All's Well That Ends Well

 

By

 

William Shakespeare

 


CONTENTS:

ACT I 3

SCENE I. Rousillon. The COUNT's palace. 3

SCENE II. Paris. The KING's palace. 13

SCENE III. Rousillon. The COUNT's palace. 17

ACT II 28

SCENE I. Paris. The KING's palace. 28

SCENE II. Rousillon. The COUNT's palace. 38

SCENE III. Paris. The KING's palace. 42

SCENE IV. Paris. The KING's palace. 57

SCENE V. Paris. The KING's palace. 60

ACT III 66

SCENE I. Florence. The DUKE's palace. 66

SCENE II. 68

SCENE III. Florence. Before the DUKE's palace. 75

SCENE IV. Rousillon. The COUNT's palace. 76

SCENE V. Florence. Without the walls. A tucket afar off. 78

SCENE VI. Camp before Florence. 84

SCENE VII. Florence. The Widow's house. 90

ACT IV.. 92

SCENE I. Without the Florentine camp. 92

SCENE II. Florence. The Widow's house. 98

SCENE III. The Florentine camp. 102

SCENE IV. Florence. The Widow's house. 118

SCENE V. Rousillon. The COUNT's palace. 120

ACT V.. 125

SCENE I. Marseilles. A street. 125

SCENE II. Rousillon. Before the COUNT's palace. 128

SCENE III. Rousillon. The COUNT's palace. 131

 


ACT I

SCENE I. Rousillon. The COUNT's palace.

 

    Enter BERTRAM, the COUNTESS of Rousillon, HELENA, and LAFEU, all in black

 

COUNTESS

 

    In delivering my son from me, I bury a second husband.

 

BERTRAM

 

    And I in going, madam, weep o'er my father's death

    anew: but I must attend his majesty's command, to

    whom I am now in ward, evermore in subjection.

 

LAFEU

 

    You shall find of the king a husband, madam; you,

    sir, a father: he that so generally is at all times

    good must of necessity hold his virtue to you; whose

    worthiness would stir it up where it wanted rather

    than lack it where there is such abundance.

 

COUNTESS

 

    What hope is there of his majesty's amendment?

 

LAFEU

 

    He hath abandoned his physicians, madam; under whose

    practises he hath persecuted time with hope, and

    finds no other advantage in the process but only the

    losing of hope by time.

 

COUNTESS

 

    This young gentlewoman had a father,--O, that

    'had'! how sad a passage 'tis!--whose skill was

    almost as great as his honesty; had it stretched so

    far, would have made nature immortal, and death

    should have play for lack of work. Would, for the

    king's sake, he were living! I think it would be

    the death of the king's disease.

 

LAFEU

 

    How called you the man you speak of, madam?

 

COUNTESS

 

    He was famous, sir, in his profession, and it was

    his great right to be so: Gerard de Narbon.

 

LAFEU

 

    He was excellent indeed, madam: the king very

    lately spoke of him admiringly and mourningly: he

    was skilful enough to have lived still, if knowledge

    could be set up against mortality.

 

BERTRAM

 

    What is it, my good lord, the king languishes of?

 

LAFEU

 

    A fistula, my lord.

 

BERTRAM

 

    I heard not of it before.

 

LAFEU

 

    I would it were not notorious. Was this gentlewoman

    the daughter of Gerard de Narbon?

 

COUNTESS

 

    His sole child, my lord, and bequeathed to my

    overlooking. I have those hopes of her good that

    her education promises; her dispositions she

    inherits, which makes fair gifts fairer; for where

    an unclean mind carries virtuous qualities, there

    commendations go with pity; they are virtues and

    traitors too; in her they are the better for their

    simpleness; she derives her honesty and achieves her goodness.

 

LAFEU

 

    Your commendations, madam, get from her tears.

 

COUNTESS

 

    'Tis the best brine a maiden can season her praise

    in. The remembrance of her father never approaches

    her heart but the tyranny of her sorrows takes all

    livelihood from her cheek. No more of this, Helena;

    go to, no more; lest it be rather thought you affect

    a sorrow than have it.

 

HELENA

 

    I do affect a sorrow indeed, but I have it too.

 

LAFEU

 

    Moderate lamentation is the right of the dead,

    excessive grief the enemy to the living.

 

COUNTESS

 

    If the living be enemy to the grief, the excess

    makes it soon mortal.

 

BERTRAM

 

    Madam, I desire your holy wishes.

 

LAFEU

 

    How understand we that?

 

COUNTESS

 

    Be thou blest, Bertram, and succeed thy father

    In manners, as in shape! thy blood and virtue

    Contend for empire in thee, and thy goodness

    Share with thy birthright! Love all, trust a few,

    Do wrong to none: be able for thine enemy

    Rather in power than use, and keep thy friend

    Under thy own life's key: be cheque'd for silence,

    But never tax'd for speech. What heaven more will,

    That thee may furnish and my prayers pluck down,

    Fall on thy head! Farewell, my lord;

    'Tis an unseason'd courtier; good my lord,

    Advise him.

 

LAFEU

 

    He cannot want the best

    That shall attend his love.

 

COUNTESS

 

    Heaven bless him! Farewell, Bertram.

 

    Exit

 

BERTRAM

 

    [To HELENA] The best wishes that can be forged in

    your thoughts be servants to you! Be comfortable

    to my mother, your mistress, and make much of her.

 

LAFEU

 

    Farewell, pretty lady: you must hold the credit of

    your father.

 

    Exeunt BERTRAM and LAFEU

 

HELENA

 

    O, were that all! I think not on my father;

    And these great tears grace his remembrance more

    Than those I shed for him. What was he like?

    I have forgot him: my imagination

    Carries no favour in't but Bertram's.

    I am undone: there is no living, none,

    If Bertram be away. 'Twere all one

    That I should love a bright particular star

    And think to wed it, he is so above me:

    In his bright radiance and collateral light

    Must I be comforted, not in his sphere.

    The ambition in my love thus plagues itself:

    The hind that would be mated by the lion

    Must die for love. 'Twas pretty, though plague,

    To see him every hour; to sit and draw

    His arched brows, his hawking eye, his curls,

    In our heart's table; heart too capable

    Of every line and trick of his sweet favour:

    But now he's gone, and my idolatrous fancy

    Must sanctify his reliques. Who comes here?

 

    Enter PAROLLES

 

    Aside

    One that goes with him: I love him for his sake;

    And yet I know him a notorious liar,

    Think him a great way fool, solely a coward;

    Yet these fixed evils sit so fit in him,

    That they take place, when virtue's steely bones

    Look bleak i' the cold wind: withal, full oft we see

    Cold wisdom waiting on superfluous folly.

 

PAROLLES

 

    Save you, fair queen!

 

HELENA

 

    And you, monarch!

 

PAROLLES

 

    No.

 

HELENA

 

    And no.

 

PAROLLES

 

    Are you meditating on virginity?

 

HELENA

 

    Ay. You have some stain of soldier in you: let me

    ask you a question. Man is enemy to virginity; how

    may we barricado it against him?

 

PAROLLES

 

    Keep him out.

 

HELENA

 

    But he assails; and our virginity, though valiant,

    in the defence yet is weak: unfold to us some

    warlike resistance.

 

PAROLLES

 

    There is none: man, sitting down before you, will

    undermine you and blow you up.

 

HELENA

 

    Bless our poor virginity from underminers and

    blowers up! Is there no military policy, how

    virgins might blow up men?

 

PAROLLES

 

    Virginity being blown down, man will quicklier be

    blown up: marry, in blowing him down again, with

    the breach yourselves made, you lose your city. It

    is not politic in the commonwealth of nature to

    preserve virginity. Loss of virginity is rational

    increase and there was never virgin got till

    virginity was first lost. That you were made of is

    metal to make virgins. Virginity by being once lost

    may be ten times found; by being ever kept, it is

    ever lost: 'tis too cold a companion; away with 't!

 

HELENA

 

    I will stand for 't a little, though therefore I die a virgin.

 

PAROLLES

 

    There's little can be said in 't; 'tis against the

    rule of nature. To speak on the part of virginity,

    is to accuse your mothers; which is most infallible

    disobedience. He that hangs himself is a virgin:

    virginity murders itself and should be buried in

    highways out of all sanctified limit, as a desperate

    offendress against nature. Virginity breeds mites,

    much like a cheese; consumes itself to the very

    paring, and so dies with feeding his own stomach.

    Besides, virginity is peevish, proud, idle, made of

    self-love, which is the most inhibited sin in the

    canon. Keep it not; you cannot choose but loose

    by't: out with 't! within ten year it will make

    itself ten, which is a goodly increase; and the

    principal itself not much the worse: away with 't!

 

HELENA

 

    How might one do, sir, to lose it to her own liking?

 

PAROLLES

 

    Let me see: marry, ill, to like him that ne'er it

    likes. 'Tis a commodity will lose the gloss with

    lying; the longer kept, the less worth: off with 't

    while 'tis vendible; answer the time of request.

    Virginity, like an old courtier, wears her cap out

    of fashion: richly suited, but unsuitable: just

    like the brooch and the tooth-pick, which wear not

    now. Your date is better in your pie and your

    porridge than in your cheek; and your virginity,

    your old virginity, is like one of our French

    withered pears, it looks ill, it eats drily; marry,

    'tis a withered pear; it was formerly better;

    marry, yet 'tis a withered pear: will you anything with it?

 

HELENA

 

    Not my virginity yet [ ]

    There shall your master have a thousand loves,

    A mother and a mistress and a friend,

    A phoenix, captain and an enemy,

    A guide, a goddess, and a sovereign,

    A counsellor, a traitress, and a dear;

    His humble ambition, proud humility,

    His jarring concord, and his discord dulcet,

    His faith, his sweet disaster; with a world

    Of pretty, fond, adoptious christendoms,

    That blinking Cupid gossips. Now shall he--

    I know not what he shall. God send him well!

    The court's a learning place, and he is one--

 

PAROLLES

 

    What one, i' faith?

 

HELENA

 

    That I wish well. 'Tis pity--

 

PAROLLES

 

    What's pity?

 

HELENA

 

    That wishing well had not a body in't,

    Which might be felt; that we, the poorer born,

    Whose baser stars do shut us up in wishes,

    Might with effects of them follow our friends,

    And show what we alone must think, which never

    Return us thanks.

 

    Enter Page

 

Page

 

    Monsieur Parolles, my lord calls for you.

 

    Exit

 

PAROLLES

 

    Little Helen, farewell; if I can remember thee, I

    will think of thee at court.

 

HELENA

 

    Monsieur Parolles, you were born under a charitable star.

 

PAROLLES

 

    Under Mars, I.

 

HELENA

 

    I especially think, under Mars.

 

PAROLLES

 

    Why under Mars?

 

HELENA

 

    The wars have so kept you under that you must needs

    be born under Mars.

 

PAROLLES

 

    When he was predominant.

 

HELENA

 

    When he was retrograde, I think, rather.

 

PAROLLES

 

    Why think you so?

 

HELENA

 

    You go so much backward when you fight.

 

PAROLLES

 

    That's for advantage.

 

HELENA

 

    So is running away, when fear proposes the safety;

    but the composition that your valour and fear makes

    in you is a virtue of a good wing, and I like the wear well.

 

PAROLLES

 

    I am so full of businesses, I cannot answer thee

    acutely. I will return perfect courtier; in the

    which, my instruction shall serve to naturalize

    thee, so thou wilt be capable of a courtier's

    counsel and understand what advice shall thrust upon

    thee; else thou diest in thine unthankfulness, and

    thine ignorance makes thee away: farewell. When

    thou hast leisure, say thy prayers; when thou hast

    none, remember thy friends; get thee a good husband,

    and use him as he uses thee; so, farewell.

 

    Exit

 

HELENA

 

    Our remedies oft in ourselves do lie,

    Which we ascribe to heaven: the fated sky

    Gives us free scope, only doth backward pull

    Our slow designs when we ourselves are dull.

    What power is it which mounts my love so high,

    That makes me see, and cannot feed mine eye?

    The mightiest space in fortune nature brings

    To join like likes and kiss like native things.

    Impossible be strange attempts to those

    That weigh their pains in sense and do suppose

    What hath been cannot be: who ever strove

    So show her merit, that did miss her love?

    The king's disease--my project may deceive me,

    But my intents are fix'd and will not leave me.

 

    Exit

 


SCENE II. Paris. The KING's palace.

 

    Flourish of cornets. Enter the KING of France, with letters, and divers Attendants

 

KING

 

    The Florentines and Senoys are by the ears;

    Have fought with equal fortune and continue

    A braving war.

 

First Lord

 

    So 'tis reported, sir.

 

KING

 

    Nay, 'tis most credible; we here received it

    A certainty, vouch'd from our cousin Austria,

    With caution that the Florentine will move us

    For speedy aid; wherein our dearest friend

    Prejudicates the business and would seem

    To have us make denial.

 

First Lord

 

    His love and wisdom,

    Approved so to your majesty, may plead

    For amplest credence.

 

KING

 

    He hath arm'd our answer,

    And Florence is denied before he comes:

    Yet, for our gentlemen that mean to see

    The Tuscan service, freely have they leave

    To stand on either part.

 

Second Lord

 

    It well may serve

    A nursery to our gentry, who are sick

    For breathing and exploit.

 

KING

 

    What's he comes here?

 

    Enter BERTRAM, LAFEU, and PAROLLES

 

First Lord

 

    It is the Count Rousillon, my good lord,

    Young Bertram.

 

KING

 

    Youth, thou bear'st thy father's face;

    Frank nature, rather curious than in haste,

    Hath well composed thee. Thy father's moral parts

    Mayst thou inherit too! Welcome to Paris.

 

BERTRAM

 

    My thanks and duty are your majesty's.

 

KING

 

    I would I had that corporal soundness now,

    As when thy father and myself in friendship

    First tried our soldiership! He did look far

    Into the service of the time and was

    Discipled of the bravest: he lasted long;

    But on us both did haggish age steal on

    And wore us out of act. It much repairs me

    To talk of your good father. In his youth

    He had the wit which I can well observe

    To-day in our young lords; but they may jest

    Till their own scorn return to them unnoted

    Ere they can hide their levity in honour;

    So like a courtier, contempt nor bitterness

    Were in his pride or sharpness; if they were,

    His equal had awaked them, and his honour,

    Clock to itself, knew the true minute when

    Exception bid him speak, and at this time

    His tongue obey'd his hand: who were below him

    He used as creatures of another place

    And bow'd his eminent top to their low ranks,

    Making them proud of his humility,

    In their poor praise he humbled. Such a man

    Might be a copy to these younger times;

    Which, follow'd well, would demonstrate them now

    But goers backward.

 

BERTRAM

 

    His good remembrance, sir,

    Lies richer in your thoughts than on his tomb;

    So in approof lives not his epitaph

    As in your royal speech.

 

KING

 

    Would I were with him! He would always say--

    Methinks I hear him now; his plausive words

    He scatter'd not in ears, but grafted them,

    To grow there and to bear,--'Let me not live,'--

    This his good melancholy oft began,

    On the catastrophe and heel of pastime,

    When it was out,--'Let me not live,' quoth he,

    'After my flame lacks oil, to be the snuff

    Of younger spirits, whose apprehensive senses

    All but new things disdain; whose judgments are

    Mere fathers of their garments; whose constancies

    Expire before their fashions.' This he wish'd;

    I after him do after him wish too,

    Since I nor wax nor honey can bring home,

    I quickly were dissolved from my hive,

    To give some labourers room.

 

Second Lord

 

    You are loved, sir:

    They that least lend it you shall lack you first.

 

KING

 

    I fill a place, I know't. How long is't, count,

    Since the physician at your father's died?

    He was much famed.

 

BERTRAM

 

    Some six months since, my lord.

 

KING

 

    If he were living, I would try him yet.

    Lend me an arm; the rest have worn me out

    With several applications; nature and sickness

    Debate it at their leisure. Welcome, count;

    My son's no dearer.

 

BERTRAM

 

    Thank your majesty.

 

    Exeunt. Flourish

 


SCENE III. Rousillon. The COUNT's palace.

 

    Enter COUNTESS, Steward, and Clown

 

COUNTESS

 

    I will now hear; what say you of this gentlewoman?

 

Steward

 

    Madam, the care I have had to even your content, I

    wish might be found in the calendar of my past

    endeavours; for then we wound our modesty and make

    foul the clearness of our deservings, when of

    ourselves we publish them.

 

COUNTESS

 

    What does this knave here? Get you gone, sirrah:

    the complaints I have heard of you I do not all

    believe: 'tis my slowness that I do not; for I know

    you lack not folly to commit them, and have ability

    enough to make such knaveries yours.

 

Clown

 

    'Tis not unknown to you, madam, I am a poor fellow.

 

COUNTESS

 

    Well, sir.

 

Clown

 

    No, madam, 'tis not so well that I am poor, though

    many of the rich are damned: but, if I may have

    your ladyship's good will to go to the world, Isbel

    the woman and I will do as we may.

 

COUNTESS

 

    Wilt thou needs be a beggar?

 

Clown

 

    I do beg your good will in this case.

 

COUNTESS

 

    In what case?

 

Clown

 

    In Isbel's case and mine own. Service is no

    heritage: and I think I shall never have the

    blessing of God till I have issue o' my body; for

    they say barnes are blessings.

 

COUNTESS

 

    Tell me thy reason why thou wilt marry.

 

Clown

 

    My poor body, madam, requires it: I am driven on

    by the flesh; and he must needs go that the devil drives.

 

COUNTESS

 

    Is this all your worship's reason?

 

Clown

 

    Faith, madam, I have other holy reasons such as they

    are.

 

COUNTESS

 

    May the world know them?

 

Clown

 

    I have been, madam, a wicked creature, as you and

    all flesh and blood are; and, indeed, I do marry

    that I may repent.

 

COUNTESS

 

    Thy marriage, sooner than thy wickedness.

 

Clown

 

    I am out o' friends, madam; and I hope to have

    friends for my wife's sake.

 

COUNTESS

 

    Such friends are thine enemies, knave.

 

Clown

 

    You're shallow, madam, in great friends; for the

    knaves come to do that for me which I am aweary of.

    He that ears my land spares my team and gives me

    leave to in the crop; if I be his cuckold, he's my

    drudge: he that comforts my wife is the cherisher

    of my flesh and blood; he that cherishes my flesh

    and blood loves my flesh and blood; he that loves my

    flesh and blood is my friend: ergo, he that kisses

    my wife is my friend. If men could be contented to

    be what they are, there were no fear in marriage;

    for young Charbon the Puritan and old Poysam the

    Papist, howsome'er their hearts are severed in

    religion, their heads are both one; they may jowl

    horns together, like any deer i' the herd.

 

COUNTESS

 

    Wilt thou ever be a foul-mouthed and calumnious knave?

 

Clown

 

    A prophet I, madam; and I speak the truth the next

    way:

    For I the ballad will repeat,

    Which men full true shall find;

    Your marriage comes by destiny,

    Your cuckoo sings by kind.

 

COUNTESS

 

    Get you gone, sir; I'll talk with you more anon.

 

Steward

 

    May it please you, madam, that he bid Helen come to

    you: of her I am to speak.

 

COUNTESS

 

    Sirrah, tell my gentlewoman I would speak with her;

    Helen, I mean.

 

Clown

 

    Was this fair face the cause, quoth she,

    Why the Grecians sacked Troy?

    Fond done, done fond,

    Was this King Priam's joy?

    With that she sighed as she stood,

    With that she sighed as she stood,

    And gave this sentence then;

    Among nine bad if one be good,

    Among nine bad if one be good,

    There's yet one good in ten.

 

COUNTESS

 

    What, one good in ten? you corrupt the song, sirrah.

 

Clown

 

    One good woman in ten, madam; which is a purifying

    o' the song: would God would serve the world so all

    the year! we'ld find no fault with the tithe-woman,

    if I were the parson. One in ten, quoth a'! An we

    might have a good woman born but one every blazing

    star, or at an earthquake, 'twould mend the lottery

    well: a man may draw his heart out, ere a' pluck

    one.

 

COUNTESS

 

    You'll be gone, sir knave, and do as I command you.

 

Clown

 

    That man should be at woman's command, and yet no

    hurt done! Though honesty be no puritan, yet it

    will do no hurt; it will wear the surplice of

    humility over the black gown of a big heart. I am

    going, forsooth: the business is for Helen to come hither.

 

    Exit

 

COUNTESS

 

    Well, now.

 

Steward

 

    I know, madam, you love your gentlewoman entirely.

 

COUNTESS

 

    Faith, I do: her father bequeathed her to me; and

    she herself, without other advantage, may lawfully

    make title to as much love as she finds: there is

    more owing her than is paid; and more shall be paid

    her than she'll demand.

 

Steward

 

    Madam, I was very late more near her than I think

    she wished me: alone she was, and did communicate

    to herself her own words to her own ears; she

    thought, I dare vow for her, they touched not any

    stranger sense. Her matter was, she loved your son:

    Fortune, she said, was no goddess, that had put

    such difference betwixt their two estates; Love no

    god, that would not extend his might, only where

    qualities were level; Dian no queen of virgins, that

    would suffer her poor knight surprised, without

    rescue in the first assault or ransom afterward.

    This she delivered in the most bitter touch of

    sorrow that e'er I heard virgin exclaim in: which I

    held my duty speedily to acquaint you withal;

    sithence, in the loss that may happen, it concerns

    you something to know it.

 

COUNTESS

 

    You have discharged this honestly; keep it to

    yourself: many likelihoods informed me of this

    before, which hung so tottering in the balance that

    I could neither believe nor misdoubt. Pray you,

    leave me: stall this in your bosom; and I thank you

    for your honest care: I will speak with you further anon.

 

    Exit Steward

 

    Enter HELENA

    Even so it was with me when I was young:

    If ever we are nature's, these are ours; this thorn

    Doth to our rose of youth rightly belong;

    Our blood to us, this to our blood is born;

    It is the show and seal of nature's truth,

    Where love's strong passion is impress'd in youth:

    By our remembrances of days foregone,

    Such were our faults, or then we thought them none.

    Her eye is sick on't: I observe her now.

 

HELENA

 

    What is your pleasure, madam?

 

COUNTESS

 

    You know, Helen,

    I am a mother to you.

 

HELENA

 

    Mine honourable mistress.

 

COUNTESS

 

    Nay, a mother:

    Why not a mother? When I said 'a mother,'

    Methought you saw a serpent: what's in 'mother,'

    That you start at it? I say, I am your mother;

    And put you in the catalogue of those

    That were enwombed mine: 'tis often seen

    Adoption strives with nature and choice breeds

    A native slip to us from foreign seeds:

    You ne'er oppress'd me with a mother's groan,

    Yet I express to you a mother's care:

    God's mercy, maiden! does it curd thy blood

    To say I am thy mother? What's the matter,

    That this distemper'd messenger of wet,

    The many-colour'd Iris, rounds thine eye?

    Why? that you are my daughter?

 

HELENA

 

    That I am not.

 

COUNTESS

 

    I say, I am your mother.

 

HELENA

 

    Pardon, madam;

    The Count Rousillon cannot be my brother:

    I am from humble, he from honour'd name;

    No note upon my parents, his all noble:

    My master, my dear lord he is; and I

    His servant live, and will his vassal die:

    He must not be my brother.

 

COUNTESS

 

    Nor I your mother?

 

HELENA

 

    You are my mother, madam; would you were,--

    So that my lord your son were not my brother,--

    Indeed my mother! or were you both our mothers,

    I care no more for than I do for heaven,

    So I were not his sister. Can't no other,

    But, I your daughter, he must be my brother?

 

COUNTESS

 

    Yes, Helen, you might be my daughter-in-law:

    God shield you mean it not! daughter and mother

    So strive upon your pulse. What, pale again?

    My fear hath catch'd your fondness: now I see

    The mystery of your loneliness, and find

    Your salt tears' head: now to all sense 'tis gross

    You love my son; invention is ashamed,

    Against the proclamation of thy passion,

    To say thou dost not: therefore tell me true;

    But tell me then, 'tis so; for, look thy cheeks

    Confess it, th' one to th' other; and thine eyes

    See it so grossly shown in thy behaviors

    That in their kind they speak it: only sin

    And hellish obstinacy tie thy tongue,

    That truth should be suspected. Speak, is't so?

    If it be so, you have wound a goodly clew;

    If it be not, forswear't: howe'er, I charge thee,

    As heaven shall work in me for thine avail,

    Tell me truly.

 

HELENA

 

    Good madam, pardon me!

 

COUNTESS

 

    Do you love my son?

 

HELENA

 

    Your pardon, noble mistress!

 

COUNTESS

 

    Love you my son?

 

HELENA

 

    Do not you love him, madam?

 

COUNTESS

 

    Go not about; my love hath in't a bond,

    Whereof the world takes note: come, come, disclose

    The state of your affection; for your passions

    Have to the full appeach'd.

 

HELENA

 

    Then, I confess,

    Here on my knee, before high heaven and you,

    That before you, and next unto high heaven,

    I love your son.

    My friends were poor, but honest; so's my love:

    Be not offended; for it hurts not him

    That he is loved of me: I follow him not

    By any token of presumptuous suit;

    Nor would I have him till I do deserve him;

    Yet never know how that desert should be.

    I know I love in vain, strive against hope;

    Yet in this captious and intenible sieve

    I still pour in the waters of my love

    And lack not to lose still: thus, Indian-like,

    Religious in mine error, I adore

    The sun, that looks upon his worshipper,

    But knows of him no more. My dearest madam,

    Let not your hate encounter with my love

    For loving where you do: but if yourself,

    Whose aged honour cites a virtuous youth,

    Did ever in so true a flame of liking

    Wish chastely and love dearly, that your Dian

    Was both herself and love: O, then, give pity

    To her, whose state is such that cannot choose

    But lend and give where she is sure to lose;

    That seeks not to find that her search implies,

    But riddle-like lives sweetly where she dies!

 

COUNTESS

 

    Had you not lately an intent,--speak truly,--

    To go to Paris?

 

HELENA

 

    Madam, I had.

 

COUNTESS

 

    Wherefore? tell true.

 

HELENA

 

    I will tell truth; by grace itself I swear.

    You know my father left me some prescriptions

    Of rare and proved effects, such as his reading

    And manifest experience had collected

    For general sovereignty; and that he will'd me

    In heedfull'st reservation to bestow them,

    As notes whose faculties inclusive were

    More than they were in note: amongst the rest,

    There is a remedy, approved, set down,

    To cure the desperate languishings whereof

    The king is render'd lost.

 

COUNTESS

 

    This was your motive

    For Paris, was it? speak.

 

HELENA

 

    My lord your son made me to think of this;

    Else Paris and the medicine and the king

    Had from the conversation of my thoughts

    Haply been absent then.

 

COUNTESS

 

    But think you, Helen,

    If you should tender your supposed aid,

    He would receive it? he and his physicians

    Are of a mind; he, that they cannot help him,

    They, that they cannot help: how shall they credit

    A poor unlearned virgin, when the schools,

    Embowell'd of their doctrine, have left off

    The danger to itself?

 

HELENA

 

    There's something in't,

    More than my father's skill, which was the greatest

    Of his profession, that his good receipt

    Shall for my legacy be sanctified

    By the luckiest stars in heaven: and, would your honour

    But give me leave to try success, I'ld venture

    The well-lost life of mine on his grace's cure

    By such a day and hour.

 

COUNTESS

 

    Dost thou believe't?

 

HELENA

 

    Ay, madam, knowingly.

 

COUNTESS

 

    Why, Helen, thou shalt have my leave and love,

    Means and attendants and my loving greetings

    To those of mine in court: I'll stay at home

    And pray God's blessing into thy attempt:

    Be gone to-morrow; and be sure of this,

    What I can help thee to thou shalt not miss.

 

    Exeunt

 


ACT II

SCENE I. Paris. The KING's palace.

 

    Flourish of cornets. Enter the KING, attended with divers young Lords taking leave for the Florentine war; BERTRAM, and PAROLLES

 

KING

 

    Farewell, young lords; these warlike principles

    Do not throw from you: and you, my lords, farewell:

    Share the advice betwixt you; if both gain, all

    The gift doth stretch itself as 'tis received,

    And is enough for both.

 

First Lord

 

    'Tis our hope, sir,

    After well enter'd soldiers, to return

    And find your grace in health.

 

KING

 

    No, no, it cannot be; and yet my heart

    Will not confess he owes the malady

    That doth my life besiege. Farewell, young lords;

    Whether I live or die, be you the sons

    Of worthy Frenchmen: let higher Italy,--

    Those bated that inherit but the fall

    Of the last monarchy,--see that you come

    Not to woo honour, but to wed it; when

    The bravest questant shrinks, find what you seek,

    That fame may cry you loud: I say, farewell.

 

Second Lord

 

    Health, at your bidding, serve your majesty!

 

KING

 

    Those girls of Italy, take heed of them:

    They say, our French lack language to deny,

    If they demand: beware of being captives,

    Before you serve.

 

Both

 

    Our hearts receive your warnings.

 

KING

 

    Farewell. Come hither to me.

 

    Exit, attended

 

First Lord

 

    O, my sweet lord, that you will stay behind us!

 

PAROLLES

 

    'Tis not his fault, the spark.

 

Second Lord

 

    O, 'tis brave wars!

 

PAROLLES

 

    Most admirable: I have seen those wars.

 

BERTRAM

 

    I am commanded here, and kept a coil with

    'Too young' and 'the next year' and ''tis too early.'

 

PAROLLES

 

    An thy mind stand to't, boy, steal away bravely.

 

BERTRAM

 

    I shall stay here the forehorse to a smock,

    Creaking my shoes on the plain masonry,

    Till honour be bought up and no sword worn

    But one to dance with! By heaven, I'll steal away.

 

First Lord

 

    There's honour in the theft.

 

PAROLLES

 

    Commit it, count.

 

Second Lord

 

    I am your accessary; and so, farewell.

 

BERTRAM

 

    I grow to you, and our parting is a tortured body.

 

First Lord

 

    Farewell, captain.

 

Second Lord

 

    Sweet Monsieur Parolles!

 

PAROLLES

 

    Noble heroes, my sword and yours are kin. Good

    sparks and lustrous, a word, good metals: you shall

    find in the regiment of the Spinii one Captain

    Spurio, with his cicatrice, an emblem of war, here

    on his sinister cheek; it was this very sword

    entrenched it: say to him, I live; and observe his

    reports for me.

 

First Lord

 

    We shall, noble captain.

 

    Exeunt Lords

 

PAROLLES

 

    Mars dote on you for his novices! what will ye do?

 

BERTRAM

 

    Stay: the king.

 

    Re-enter KING. BERTRAM and PAROLLES retire

 

PAROLLES

 

    [To BERTRAM] Use a more spacious ceremony to the

    noble lords; you have restrained yourself within the

    list of too cold an adieu: be more expressive to

    them: for they wear themselves in the cap of the

    time, there do muster true gait, eat, speak, and

    move under the influence of the most received star;

    and though the devil lead the measure, such are to

    be followed: after them, and take a more dilated farewell.

 

BERTRAM

 

    And I will do so.

 

PAROLLES

 

    Worthy fellows; and like to prove most sinewy sword-men.

 

    Exeunt BERTRAM and PAROLLES

 

    Enter LAFEU

 

LAFEU

 

    [Kneeling] Pardon, my lord, for me and for my tidings.

 

KING

 

    I'll fee thee to stand up.

 

LAFEU

 

    Then here's a man stands, that has brought his pardon.

    I would you had kneel'd, my lord, to ask me mercy,

    And that at my bidding you could so stand up.

 

KING

 

    I would I had; so I had broke thy pate,

    And ask'd thee mercy for't.

 

LAFEU

 

    Good faith, across: but, my good lord 'tis thus;

    Will you be cured of your infirmity?

 

KING

 

    No.

 

LAFEU

 

    O, will you eat no grapes, my royal fox?

    Yes, but you will my noble grapes, an if

    My royal fox could reach them: I have seen a medicine

    That's able to breathe life into a stone,

    Quicken a rock, and make you dance canary

    With spritely fire and motion; whose simple touch,

    Is powerful to araise King Pepin, nay,

    To give great Charlemain a pen in's hand,

    And write to her a love-line.

 

KING

 

    What 'her' is this?

 

LAFEU

 

    Why, Doctor She: my lord, there's one arrived,

    If you will see her: now, by my faith and honour,

    If seriously I may convey my thoughts

    In this my light deliverance, I have spoke

    With one that, in her sex, her years, profession,

    Wisdom and constancy, hath amazed me more

    Than I dare blame my weakness: will you see her

    For that is her demand, and know her business?

    That done, laugh well at me.

 

KING

 

    Now, good Lafeu,

    Bring in the admiration; that we with thee

    May spend our wonder too, or take off thine

    By wondering how thou took'st it.

 

LAFEU

 

    Nay, I'll fit you,

    And not be all day neither.

 

    Exit

 

KING

 

    Thus he his special nothing ever prologues.

 

    Re-enter LAFEU, with HELENA

 

LAFEU

 

    Nay, come your ways.

 

KING

 

    This haste hath wings indeed.

 

LAFEU

 

    Nay, come your ways:

    This is his majesty; say your mind to him:

    A traitor you do look like; but such traitors

    His majesty seldom fears: I am Cressid's uncle,

    That dare leave two together; fare you well.

 

    Exit

 

KING

 

    Now, fair one, does your business follow us?

 

HELENA

 

    Ay, my good lord.

    Gerard de Narbon was my father;

    In what he did profess, well found.

 

KING

 

    I knew him.

 

HELENA

 

    The rather will I spare my praises towards him:

    Knowing him is enough. On's bed of death

    Many receipts he gave me: chiefly one.

    Which, as the dearest issue of his practise,

    And of his old experience the oily darling,

    He bade me store up, as a triple eye,

    Safer than mine own two, more dear; I have so;

    And hearing your high majesty is touch'd

    With that malignant cause wherein the honour

    Of my dear father's gift stands chief in power,

    I come to tender it and my appliance

    With all bound humbleness.

 

KING

 

    We thank you, maiden;

    But may not be so credulous of cure,

    When our most learned doctors leave us and

    The congregated college have concluded

    That labouring art can never ransom nature

    From her inaidible estate; I say we must not

    So stain our judgment, or corrupt our hope,

    To prostitute our past-cure malady

    To empirics, or to dissever so

    Our great self and our credit, to esteem

    A senseless help when help past sense we deem.

 

HELENA

 

    My duty then shall pay me for my pains:

    I will no more enforce mine office on you.

    Humbly entreating from your royal thoughts

    A modest one, to bear me back a again.

 

KING

 

    I cannot give thee less, to be call'd grateful:

    Thou thought'st to help me; and such thanks I give

    As one near death to those that wish him live:

    But what at full I know, thou know'st no part,

    I knowing all my peril, thou no art.

 

HELENA

 

    What I can do can do no hurt to try,

    Since you set up your rest 'gainst remedy.

    He that of greatest works is finisher

    Oft does them by the weakest minister:

    So holy writ in babes hath judgment shown,

    When judges have been babes; great floods have flown

    From simple sources, and great seas have dried

    When miracles have by the greatest been denied.

    Oft expectation fails and most oft there

    Where most it promises, and oft it hits

    Where hope is coldest and despair most fits.

 

KING

 

    I must not hear thee; fare thee well, kind maid;

    Thy pains not used must by thyself be paid:

    Proffers not took reap thanks for their reward.

 

HELENA

 

    Inspired merit so by breath is barr'd:

    It is not so with Him that all things knows

    As 'tis with us that square our guess by shows;

    But most it is presumption in us when

    The help of heaven we count the act of men.

    Dear sir, to my endeavours give consent;

    Of heaven, not me, make an experiment.

    I am not an impostor that proclaim

    Myself against the level of mine aim;

    But know I think and think I know most sure

    My art is not past power nor you past cure.

 

KING

 

    Are thou so confident? within what space

    Hopest thou my cure?

 

HELENA

 

    The great'st grace lending grace

    Ere twice the horses of the sun shall bring

    Their fiery torcher his diurnal ring,

    Ere twice in murk and occidental damp

    Moist Hesperus hath quench'd his sleepy lamp,

    Or four and twenty times the pilot's glass

    Hath told the thievish minutes how they pass,

    What is infirm from your sound parts shall fly,

    Health shall live free and sickness freely die.

 

KING

 

    Upon thy certainty and confidence

    What darest thou venture?

 

HELENA

 

    Tax of impudence,

    A strumpet's boldness, a divulged shame

    Traduced by odious ballads: my maiden's name

    Sear'd otherwise; nay, worse--if worse--extended

    With vilest torture let my life be ended.

 

KING

 

    Methinks in thee some blessed spirit doth speak

    His powerful sound within an organ weak:

    And what impossibility would slay

    In common sense, sense saves another way.

    Thy life is dear; for all that life can rate

    Worth name of life in thee hath estimate,

    Youth, beauty, wisdom, courage, all

    That happiness and prime can happy call:

    Thou this to hazard needs must intimate

    Skill infinite or monstrous desperate.

    Sweet practiser, thy physic I will try,

    That ministers thine own death if I die.

 

HELENA

 

    If I break time, or flinch in property

    Of what I spoke, unpitied let me die,

    And well deserved: not helping, death's my fee;

    But, if I help, what do you promise me?

 

KING

 

    Make thy demand.

 

HELENA

 

    But will you make it even?

 

KING

 

    Ay, by my sceptre and my hopes of heaven.

 

HELENA

 

    Then shalt thou give me with thy kingly hand

    What husband in thy power I will command:

    Exempted be from me the arrogance

    To choose from forth the royal blood of France,

    My low and humble name to propagate

    With any branch or image of thy state;

    But such a one, thy vassal, whom I know

    Is free for me to ask, thee to bestow.

 

KING

 

    Here is my hand; the premises observed,

    Thy will by my performance shall be served:

    So make the choice of thy own time, for I,

    Thy resolved patient, on thee still rely.

    More should I question thee, and more I must,

    Though more to know could not be more to trust,

    From whence thou camest, how tended on: but rest

    Unquestion'd welcome and undoubted blest.

    Give me some help here, ho! If thou proceed

    As high as word, my deed shall match thy meed.

 

    Flourish. Exeunt

 


SCENE II. Rousillon. The COUNT's palace.

 

    Enter COUNTESS and Clown

 

COUNTESS

 

    Come on, sir; I shall now put you to the height of

    your breeding.

 

Clown

 

    I will show myself highly fed and lowly taught: I

    know my business is but to the court.

 

COUNTESS

 

    To the court! why, what place make you special,

    when you put off that with such contempt? But to the court!

 

Clown

 

    Truly, madam, if God have lent a man any manners, he

    may easily put it off at court: he that cannot make

    a leg, put off's cap, kiss his hand and say nothing,

    has neither leg, hands, lip, nor cap; and indeed

    such a fellow, to say precisely, were not for the

    court; but for me, I have an answer will serve all

    men.

 

COUNTESS

 

    Marry, that's a bountiful answer that fits all

    questions.

 

Clown

 

    It is like a barber's chair that fits all buttocks,

    the pin-buttock, the quatch-buttock, the brawn

    buttock, or any buttock.

 

COUNTESS

 

    Will your answer serve fit to all questions?

 

Clown

 

    As fit as ten groats is for the hand of an attorney,

    as your French crown for your taffeta punk, as Tib's

    rush for Tom's forefinger, as a pancake for Shrove

    Tuesday, a morris for May-day, as the nail to his

    hole, the cuckold to his horn, as a scolding queen

    to a wrangling knave, as the nun's lip to the

    friar's mouth, nay, as the pudding to his skin.

 

COUNTESS

 

    Have you, I say, an answer of such fitness for all

    questions?

 

Clown

 

    From below your duke to beneath your constable, it

    will fit any question.

 

COUNTESS

 

    It must be an answer of most monstrous size that

    must fit all demands.

 

Clown

 

    But a trifle neither, in good faith, if the learned

    should speak truth of it: here it is, and all that

    belongs to't. Ask me if I am a courtier: it shall

    do you no harm to learn.

 

COUNTESS

 

    To be young again, if we could: I will be a fool in

    question, hoping to be the wiser by your answer. I

    pray you, sir, are you a courtier?

 

Clown

 

    O Lord, sir! There's a simple putting off. More,

    more, a hundred of them.

 

COUNTESS

 

    Sir, I am a poor friend of yours, that loves you.

 

Clown

 

    O Lord, sir! Thick, thick, spare not me.

 

COUNTESS

 

    I think, sir, you can eat none of this homely meat.

 

Clown

 

    O Lord, sir! Nay, put me to't, I warrant you.

 

COUNTESS

 

    You were lately whipped, sir, as I think.

 

Clown

 

    O Lord, sir! spare not me.

 

COUNTESS

 

    Do you cry, 'O Lord, sir!' at your whipping, and

    'spare not me?' Indeed your 'O Lord, sir!' is very

    sequent to your whipping: you would answer very well

    to a whipping, if you were but bound to't.

 

Clown

 

    I ne'er had worse luck in my life in my 'O Lord,

    sir!' I see things may serve long, but not serve ever.

 

COUNTESS

 

    I play the noble housewife with the time

    To entertain't so merrily with a fool.

 

Clown

 

    O Lord, sir! why, there't serves well again.

 

COUNTESS

 

    An end, sir; to your business. Give Helen this,

    And urge her to a present answer back:

    Commend me to my kinsmen and my son:

    This is not much.

 

Clown

 

    Not much commendation to them.

 

COUNTESS

 

    Not much employment for you: you understand me?

 

Clown

 

    Most fruitfully: I am there before my legs.

 

COUNTESS

 

    Haste you again.

 

    Exeunt severally

 


SCENE III. Paris. The KING's palace.

 

    Enter BERTRAM, LAFEU, and PAROLLES

 

LAFEU

 

    They say miracles are past; and we have our

    philosophical persons, to make modern and familiar,

    things supernatural and causeless. Hence is it that

    we make trifles of terrors, ensconcing ourselves

    into seeming knowledge, when we should submit

    ourselves to an unknown fear.

 

PAROLLES

 

    Why, 'tis the rarest argument of wonder that hath

    shot out in our latter times.

 

BERTRAM

 

    And so 'tis.

 

LAFEU

 

    To be relinquish'd of the artists,--

 

PAROLLES

 

    So I say.

 

LAFEU

 

    Both of Galen and Paracelsus.

 

PAROLLES

 

    So I say.

 

LAFEU

 

    Of all the learned and authentic fellows,--

 

PAROLLES

 

    Right; so I say.

 

LAFEU

 

    That gave him out incurable,--

 

PAROLLES

 

    Why, there 'tis; so say I too.

 

LAFEU

 

    Not to be helped,--

 

PAROLLES

 

    Right; as 'twere, a man assured of a--

 

LAFEU

 

    Uncertain life, and sure death.

 

PAROLLES

 

    Just, you say well; so would I have said.

 

LAFEU

 

    I may truly say, it is a novelty to the world.

 

PAROLLES

 

    It is, indeed: if you will have it in showing, you

    shall read it in--what do you call there?

 

LAFEU

 

    A showing of a heavenly effect in an earthly actor.

 

PAROLLES

 

    That's it; I would have said the very same.

 

LAFEU

 

    Why, your dolphin is not lustier: 'fore me,

    I speak in respect--

 

PAROLLES

 

    Nay, 'tis strange, 'tis very strange, that is the

    brief and the tedious of it; and he's of a most

    facinerious spirit that will not acknowledge it to be the--

 

LAFEU

 

    Very hand of heaven.

 

PAROLLES

 

    Ay, so I say.

 

LAFEU

 

    In a most weak--

 

    pausing

    and debile minister, great power, great

    transcendence: which should, indeed, give us a

    further use to be made than alone the recovery of

    the king, as to be--

 

    pausing

    generally thankful.

 

PAROLLES

 

    I would have said it; you say well. Here comes the king.

 

    Enter KING, HELENA, and Attendants. LAFEU and PAROLLES retire

 

LAFEU

 

    Lustig, as the Dutchman says: I'll like a maid the

    better, whilst I have a tooth in my head: why, he's

    able to lead her a coranto.

 

PAROLLES

 

    Mort du vinaigre! is not this Helen?

 

LAFEU

 

    'Fore God, I think so.

 

KING

 

    Go, call before me all the lords in court.

    Sit, my preserver, by thy patient's side;

    And with this healthful hand, whose banish'd sense

    Thou hast repeal'd, a second time receive

    The confirmation of my promised gift,

    Which but attends thy naming.

 

    Enter three or four Lords

    Fair maid, send forth thine eye: this youthful parcel

    Of noble bachelors stand at my bestowing,

    O'er whom both sovereign power and father's voice

    I have to use: thy frank election make;

    Thou hast power to choose, and they none to forsake.

 

HELENA

 

    To each of you one fair and virtuous mistress

    Fall, when Love please! marry, to each, but one!

 

LAFEU

 

    I'ld give bay Curtal and his furniture,

    My mouth no more were broken than these boys',

    And writ as little beard.

 

KING

 

    Peruse them well:

    Not one of those but had a noble father.

 

HELENA

 

    Gentlemen,

    Heaven hath through me restored the king to health.

 

All

 

    We understand it, and thank heaven for you.

 

HELENA

 

    I am a simple maid, and therein wealthiest,

    That I protest I simply am a maid.

    Please it your majesty, I have done already:

    The blushes in my cheeks thus whisper me,

    'We blush that thou shouldst choose; but, be refused,

    Let the white death sit on thy cheek for ever;

    We'll ne'er come there again.'

 

KING

 

    Make choice; and, see,

    Who shuns thy love shuns all his love in me.

 

HELENA

 

    Now, Dian, from thy altar do I fly,

    And to imperial Love, that god most high,

    Do my sighs stream. Sir, will you hear my suit?

 

First Lord

 

    And grant it.

 

HELENA

 

    Thanks, sir; all the rest is mute.

 

LAFEU

 

    I had rather be in this choice than throw ames-ace

    for my life.

 

HELENA

 

    The honour, sir, that flames in your fair eyes,

    Before I speak, too threateningly replies:

    Love make your fortunes twenty times above

    Her that so wishes and her humble love!

 

Second Lord

 

    No better, if you please.

 

HELENA

 

    My wish receive,

    Which great Love grant! and so, I take my leave.

 

LAFEU

 

    Do all they deny her? An they were sons of mine,

    I'd have them whipped; or I would send them to the

    Turk, to make eunuchs of.

 

HELENA

 

    Be not afraid that I your hand should take;

    I'll never do you wrong for your own sake:

    Blessing upon your vows! and in your bed

    Find fairer fortune, if you ever wed!

 

LAFEU

 

    These boys are boys of ice, they'll none have her:

    sure, they are bastards to the English; the French

    ne'er got 'em.

 

HELENA

 

    You are too young, too happy, and too good,

    To make yourself a son out of my blood.

 

Fourth Lord

 

    Fair one, I think not so.

 

LAFEU

 

    There's one grape yet; I am sure thy father drunk

    wine: but if thou be'st not an ass, I am a youth

    of fourteen; I have known thee already.

 

HELENA

 

    [To BERTRAM] I dare not say I take you; but I give

    Me and my service, ever whilst I live,

    Into your guiding power. This is the man.

 

KING

 

    Why, then, young Bertram, take her; she's thy wife.

 

BERTRAM

 

    My wife, my liege! I shall beseech your highness,

    In such a business give me leave to use

    The help of mine own eyes.

 

KING

 

    Know'st thou not, Bertram,

    What she has done for me?

 

BERTRAM

 

    Yes, my good lord;

    But never hope to know why I should marry her.

 

KING

 

    Thou know'st she has raised me from my sickly bed.

 

BERTRAM

 

    But follows it, my lord, to bring me down

    Must answer for your raising? I know her well:

    She had her breeding at my father's charge.

    A poor physician's daughter my wife! Disdain

    Rather corrupt me ever!

 

KING

 

    'Tis only title thou disdain'st in her, the which

    I can build up. Strange is it that our bloods,

    Of colour, weight, and heat, pour'd all together,

    Would quite confound distinction, yet stand off

    In differences so mighty. If she be

    All that is virtuous, save what thou dislikest,

    A poor physician's daughter, thou dislikest

    Of virtue for the name: but do not so:

    From lowest place when virtuous things proceed,

    The place is dignified by the doer's deed:

    Where great additions swell's, and virtue none,

    It is a dropsied honour. Good alone

    Is good without a name. Vileness is so:

    The property by what it is should go,

    Not by the title. She is young, wise, fair;

    In these to nature she's immediate heir,

    And these breed honour: that is honour's scorn,

    Which challenges itself as honour's born

    And is not like the sire: honours thrive,

    When rather from our acts we them derive

    Than our foregoers: the mere word's a slave

    Debosh'd on every tomb, on every grave

    A lying trophy, and as oft is dumb

    Where dust and damn'd oblivion is the tomb

    Of honour'd bones indeed. What should be said?

    If thou canst like this creature as a maid,

    I can create the rest: virtue and she

    Is her own dower; honour and wealth from me.

 

BERTRAM

 

    I cannot love her, nor will strive to do't.

 

KING

 

    Thou wrong'st thyself, if thou shouldst strive to choose.

 

HELENA

 

    That you are well restored, my lord, I'm glad:

    Let the rest go.

 

KING

 

    My honour's at the stake; which to defeat,

    I must produce my power. Here, take her hand,

    Proud scornful boy, unworthy this good gift;

    That dost in vile misprision shackle up

    My love and her desert; that canst not dream,

    We, poising us in her defective scale,

    Shall weigh thee to the beam; that wilt not know,

    It is in us to plant thine honour where

    We please to have it grow. Cheque thy contempt:

    Obey our will, which travails in thy good:

    Believe not thy disdain, but presently

    Do thine own fortunes that obedient right

    Which both thy duty owes and our power claims;

    Or I will throw thee from my care for ever

    Into the staggers and the careless lapse

    Of youth and ignorance; both my revenge and hate

    Loosing upon thee, in the name of justice,

    Without all terms of pity. Speak; thine answer.

 

BERTRAM

 

    Pardon, my gracious lord; for I submit

    My fancy to your eyes: when I consider

    What great creation and what dole of honour

    Flies where you bid it, I find that she, which late

    Was in my nobler thoughts most base, is now

    The praised of the king; who, so ennobled,

    Is as 'twere born so.

 

KING

 

    Take her by the hand,

    And tell her she is thine: to whom I promise

    A counterpoise, if not to thy estate

    A balance more replete.

 

BERTRAM

 

    I take her hand.

 

KING

 

    Good fortune and the favour of the king

    Smile upon this contract; whose ceremony

    Shall seem expedient on the now-born brief,

    And be perform'd to-night: the solemn feast

    Shall more attend upon the coming space,

    Expecting absent friends. As thou lovest her,

    Thy love's to me religious; else, does err.

 

    Exeunt all but LAFEU and PAROLLES

 

LAFEU

 

    [Advancing] Do you hear, monsieur? a word with you.

 

PAROLLES

 

    Your pleasure, sir?

 

LAFEU

 

    Your lord and master did well to make his

    recantation.

 

PAROLLES

 

    Recantation! My lord! my master!

 

LAFEU

 

    Ay; is it not a language I speak?

 

PAROLLES

 

    A most harsh one, and not to be understood without

    bloody succeeding. My master!

 

LAFEU

 

    Are you companion to the Count Rousillon?

 

PAROLLES

 

    To any count, to all counts, to what is man.

 

LAFEU

 

    To what is count's man: count's master is of

    another style.

 

PAROLLES

 

    You are too old, sir; let it satisfy you, you are too old.

 

LAFEU

 

    I must tell thee, sirrah, I write man; to which

    title age cannot bring thee.

 

PAROLLES

 

    What I dare too well do, I dare not do.

 

LAFEU

 

    I did think thee, for two ordinaries, to be a pretty

    wise fellow; thou didst make tolerable vent of thy

    travel; it might pass: yet the scarfs and the

    bannerets about thee did manifoldly dissuade me from

    believing thee a vessel of too great a burthen. I

    have now found thee; when I lose thee again, I care

    not: yet art thou good for nothing but taking up; and

    that thou't scarce worth.

 

PAROLLES

 

    Hadst thou not the privilege of antiquity upon thee,--

 

LAFEU

 

    Do not plunge thyself too far in anger, lest thou

    hasten thy trial; which if--Lord have mercy on thee

    for a hen! So, my good window of lattice, fare thee

    well: thy casement I need not open, for I look

    through thee. Give me thy hand.

 

PAROLLES

 

    My lord, you give me most egregious indignity.

 

LAFEU

 

    Ay, with all my heart; and thou art worthy of it.

 

PAROLLES

 

    I have not, my lord, deserved it.

 

LAFEU

 

    Yes, good faith, every dram of it; and I will not

    bate thee a scruple.

 

PAROLLES

 

    Well, I shall be wiser.

 

LAFEU

 

    Even as soon as thou canst, for thou hast to pull at

    a smack o' the contrary. If ever thou be'st bound

    in thy scarf and beaten, thou shalt find what it is

    to be proud of thy bondage. I have a desire to hold

    my acquaintance with thee, or rather my knowledge,

    that I may say in the default, he is a man I know.

 

PAROLLES

 

    My lord, you do me most insupportable vexation.

 

LAFEU

 

    I would it were hell-pains for thy sake, and my poor

    doing eternal: for doing I am past: as I will by

    thee, in what motion age will give me leave.

 

    Exit

 

PAROLLES

 

    Well, thou hast a son shall take this disgrace off

    me; scurvy, old, filthy, scurvy lord! Well, I must

    be patient; there is no fettering of authority.

    I'll beat him, by my life, if I can meet him with

    any convenience, an he were double and double a

    lord. I'll have no more pity of his age than I

    would of--I'll beat him, an if I could but meet him again.

 

    Re-enter LAFEU

 

LAFEU

 

    Sirrah, your lord and master's married; there's news

    for you: you have a new mistress.

 

PAROLLES

 

    I most unfeignedly beseech your lordship to make

    some reservation of your wrongs: he is my good

    lord: whom I serve above is my master.

 

LAFEU

 

    Who? God?

 

PAROLLES

 

    Ay, sir.

 

LAFEU

 

    The devil it is that's thy master. Why dost thou

    garter up thy arms o' this fashion? dost make hose of

    sleeves? do other servants so? Thou wert best set

    thy lower part where thy nose stands. By mine

    honour, if I were but two hours younger, I'ld beat

    thee: methinks, thou art a general offence, and

    every man should beat thee: I think thou wast

    created for men to breathe themselves upon thee.

 

PAROLLES

 

    This is hard and undeserved measure, my lord.

 

LAFEU

 

    Go to, sir; you were beaten in Italy for picking a

    kernel out of a pomegranate; you are a vagabond and

    no true traveller: you are more saucy with lords

    and honourable personages than the commission of your

    birth and virtue gives you heraldry. You are not

    worth another word, else I'ld call you knave. I leave you.

 

    Exit

 

PAROLLES

 

    Good, very good; it is so then: good, very good;

    let it be concealed awhile.

 

    Re-enter BERTRAM

 

BERTRAM

 

    Undone, and forfeited to cares for ever!

 

PAROLLES

 

    What's the matter, sweet-heart?

 

BERTRAM

 

    Although before the solemn priest I have sworn,

    I will not bed her.

 

PAROLLES

 

    What, what, sweet-heart?

 

BERTRAM

 

    O my Parolles, they have married me!

    I'll to the Tuscan wars, and never bed her.

 

PAROLLES

 

    France is a dog-hole, and it no more merits

    The tread of a man's foot: to the wars!

 

BERTRAM

 

    There's letters from my mother: what the import is,

    I know not yet.

 

PAROLLES

 

    Ay, that would be known. To the wars, my boy, to the wars!

    He wears his honour in a box unseen,

    That hugs his kicky-wicky here at home,

    Spending his manly marrow in her arms,

    Which should sustain the bound and high curvet

    Of Mars's fiery steed. To other regions

    France is a stable; we that dwell in't jades;

    Therefore, to the war!

 

BERTRAM

 

    It shall be so: I'll send her to my house,

    Acquaint my mother with my hate to her,

    And wherefore I am fled; write to the king

    That which I durst not speak; his present gift

    Shall furnish me to those Italian fields,

    Where noble fellows strike: war is no strife

    To the dark house and the detested wife.

 

PAROLLES

 

    Will this capriccio hold in thee? art sure?

 

BERTRAM

 

    Go with me to my chamber, and advise me.

    I'll send her straight away: to-morrow

    I'll to the wars, she to her single sorrow.

 

PAROLLES

 

    Why, these balls bound; there's noise in it. 'Tis hard:

    A young man married is a man that's marr'd:

    Therefore away, and leave her bravely; go:

    The king has done you wrong: but, hush, 'tis so.

 

    Exeunt

 


SCENE IV. Paris. The KING's palace.

 

    Enter HELENA and Clown

 

HELENA

 

    My mother greets me kindly; is she well?

 

Clown

 

    She is not well; but yet she has her health: she's

    very merry; but yet she is not well: but thanks be

    given, she's very well and wants nothing i', the

    world; but yet she is not well.

 

HELENA

 

    If she be very well, what does she ail, that she's

    not very well?

 

Clown

 

    Truly, she's very well indeed, but for two things.

 

HELENA

 

    What two things?

 

Clown

 

    One, that she's not in heaven, whither God send her

    quickly! the other that she's in earth, from whence

    God send her quickly!

 

    Enter PAROLLES

 

PAROLLES

 

    Bless you, my fortunate lady!

 

HELENA

 

    I hope, sir, I have your good will to have mine own

    good fortunes.

 

PAROLLES

 

    You had my prayers to lead them on; and to keep them

    on, have them still. O, my knave, how does my old lady?

 

Clown

 

    So that you had her wrinkles and I her money,

    I would she did as you say.

 

PAROLLES

 

    Why, I say nothing.

 

Clown

 

    Marry, you are the wiser man; for many a man's

    tongue shakes out his master's undoing: to say

    nothing, to do nothing, to know nothing, and to have

    nothing, is to be a great part of your title; which

    is within a very little of nothing.

 

PAROLLES

 

    Away! thou'rt a knave.

 

Clown

 

    You should have said, sir, before a knave thou'rt a

    knave; that's, before me thou'rt a knave: this had

    been truth, sir.

 

PAROLLES

 

    Go to, thou art a witty fool; I have found thee.

 

Clown

 

    Did you find me in yourself, sir? or were you

    taught to find me? The search, sir, was profitable;

    and much fool may you find in you, even to the

    world's pleasure and the increase of laughter.

 

PAROLLES

 

    A good knave, i' faith, and well fed.

    Madam, my lord will go away to-night;

    A very serious business calls on him.

    The great prerogative and rite of love,

    Which, as your due, time claims, he does acknowledge;

    But puts it off to a compell'd restraint;

    Whose want, and whose delay, is strew'd with sweets,

    Which they distil now in the curbed time,

    To make the coming hour o'erflow with joy

    And pleasure drown the brim.

 

HELENA

 

    What's his will else?

 

PAROLLES

 

    That you will take your instant leave o' the king

    And make this haste as your own good proceeding,

    Strengthen'd with what apology you think

    May make it probable need.

 

HELENA

 

    What more commands he?

 

PAROLLES

 

    That, having this obtain'd, you presently

    Attend his further pleasure.

 

HELENA

 

    In every thing I wait upon his will.

 

PAROLLES

 

    I shall report it so.

 

HELENA

 

    I pray you.

 

    Exit PAROLLES

    Come, sirrah.

 

    Exeunt


SCENE V. Paris. The KING's palace.

 

    Enter LAFEU and BERTRAM

 

LAFEU

 

    But I hope your lordship thinks not him a soldier.

 

BERTRAM

 

    Yes, my lord, and of very valiant approof.

 

LAFEU

 

    You have it from his own deliverance.

 

BERTRAM

 

    And by other warranted testimony.

 

LAFEU

 

    Then my dial goes not true: I took this lark for a bunting.

 

BERTRAM

 

    I do assure you, my lord, he is very great in

    knowledge and accordingly valiant.

 

LAFEU

 

    I have then sinned against his experience and

    transgressed against his valour; and my state that

    way is dangerous, since I cannot yet find in my

    heart to repent. Here he comes: I pray you, make

    us friends; I will pursue the amity.

 

    Enter PAROLLES

 

PAROLLES

 

    [To BERTRAM] These things shall be done, sir.

 

LAFEU

 

    Pray you, sir, who's his tailor?

 

PAROLLES

 

    Sir?

 

LAFEU

 

    O, I know him well, I, sir; he, sir, 's a good

    workman, a very good tailor.

 

BERTRAM

 

    [Aside to PAROLLES] Is she gone to the king?

 

PAROLLES

 

    She is.

 

BERTRAM

 

    Will she away to-night?

 

PAROLLES

 

    As you'll have her.

 

BERTRAM

 

    I have writ my letters, casketed my treasure,

    Given order for our horses; and to-night,

    When I should take possession of the bride,

    End ere I do begin.

 

LAFEU

 

    A good traveller is something at the latter end of a

    dinner; but one that lies three thirds and uses a

    known truth to pass a thousand nothings with, should

    be once heard and thrice beaten. God save you, captain.

 

BERTRAM

 

    Is there any unkindness between my lord and you, monsieur?

 

PAROLLES

 

    I know not how I have deserved to run into my lord's

    displeasure.

 

LAFEU

 

    You have made shift to run into 't, boots and spurs

    and all, like him that leaped into the custard; and

    out of it you'll run again, rather than suffer

    question for your residence.

 

BERTRAM

 

    It may be you have mistaken him, my lord.

 

LAFEU

 

    And shall do so ever, though I took him at 's

    prayers. Fare you well, my lord; and believe this

    of me, there can be no kernel in this light nut; the

    soul of this man is his clothes. Trust him not in

    matter of heavy consequence; I have kept of them

    tame, and know their natures. Farewell, monsieur:

    I have spoken better of you than you have or will to

    deserve at my hand; but we must do good against evil.

 

    Exit

 

PAROLLES

 

    An idle lord. I swear.

 

BERTRAM

 

    I think so.

 

PAROLLES

 

    Why, do you not know him?

 

BERTRAM

 

    Yes, I do know him well, and common speech

    Gives him a worthy pass. Here comes my clog.

 

    Enter HELENA

 

HELENA

 

    I have, sir, as I was commanded from you,

    Spoke with the king and have procured his leave

    For present parting; only he desires

    Some private speech with you.

 

BERTRAM

 

    I shall obey his will.

    You must not marvel, Helen, at my course,

    Which holds not colour with the time, nor does

    The ministration and required office

    On my particular. Prepared I was not

    For such a business; therefore am I found

    So much unsettled: this drives me to entreat you

    That presently you take our way for home;

    And rather muse than ask why I entreat you,

    For my respects are better than they seem

    And my appointments have in them a need

    Greater than shows itself at the first view

    To you that know them not. This to my mother:

 

    Giving a letter

    'Twill be two days ere I shall see you, so

    I leave you to your wisdom.

 

HELENA

 

    Sir, I can nothing say,

    But that I am your most obedient servant.

 

BERTRAM

 

    Come, come, no more of that.

 

HELENA

 

    And ever shall

    With true observance seek to eke out that

    Wherein toward me my homely stars have fail'd

    To equal my great fortune.

 

BERTRAM

 

    Let that go:

    My haste is very great: farewell; hie home.

 

HELENA

 

    Pray, sir, your pardon.

 

BERTRAM

 

    Well, what would you say?

 

HELENA

 

    I am not worthy of the wealth I owe,

    Nor dare I say 'tis mine, and yet it is;

    But, like a timorous thief, most fain would steal

    What law does vouch mine own.

 

BERTRAM

 

    What would you have?

 

HELENA

 

    Something; and scarce so much: nothing, indeed.

    I would not tell you what I would, my lord:

    Faith yes;

    Strangers and foes do sunder, and not kiss.

 

BERTRAM

 

    I pray you, stay not, but in haste to horse.

 

HELENA

 

    I shall not break your bidding, good my lord.

 

BERTRAM

 

    Where are my other men, monsieur? Farewell.

 

    Exit HELENA

    Go thou toward home; where I will never come

    Whilst I can shake my sword or hear the drum.

    Away, and for our flight.

 

PAROLLES

 

    Bravely, coragio!

 

    Exeunt

 


ACT III

SCENE I. Florence. The DUKE's palace.

 

    Flourish. Enter the DUKE of Florence attended; the two Frenchmen, with a troop of soldiers.

 

DUKE

 

    So that from point to point now have you heard

    The fundamental reasons of this war,

    Whose great decision hath much blood let forth

    And more thirsts after.

 

First Lord

 

    Holy seems the quarrel

    Upon your grace's part; black and fearful

    On the opposer.

 

DUKE

 

    Therefore we marvel much our cousin France

    Would in so just a business shut his bosom

    Against our borrowing prayers.

 

Second Lord

 

    Good my lord,

    The reasons of our state I cannot yield,

    But like a common and an outward man,

    That the great figure of a council frames

    By self-unable motion: therefore dare not

    Say what I think of it, since I have found

    Myself in my incertain grounds to fail

    As often as I guess'd.

 

DUKE

 

    Be it his pleasure.

 

First Lord

 

    But I am sure the younger of our nature,

    That surfeit on their ease, will day by day

    Come here for physic.

 

DUKE

 

    Welcome shall they be;

    And all the honours that can fly from us

    Shall on them settle. You know your places well;

    When better fall, for your avails they fell:

    To-morrow to the field.

 

    Flourish. Exeunt

 


SCENE II.

Rousillon. The COUNT's palace.

 

    Enter COUNTESS and Clown

 

COUNTESS

 

    It hath happened all as I would have had it, save

    that he comes not along with her.

 

Clown

 

    By my troth, I take my young lord to be a very

    melancholy man.

 

COUNTESS

 

    By what observance, I pray you?

 

Clown

 

    Why, he will look upon his boot and sing; mend the

    ruff and sing; ask questions and sing; pick his

    teeth and sing. I know a man that had this trick of

    melancholy sold a goodly manor for a song.

 

COUNTESS

 

    Let me see what he writes, and when he means to come.

 

    Opening a letter

 

Clown

 

    I have no mind to Isbel since I was at court: our

    old ling and our Isbels o' the country are nothing

    like your old ling and your Isbels o' the court:

    the brains of my Cupid's knocked out, and I begin to

    love, as an old man loves money, with no stomach.

 

COUNTESS

 

    What have we here?

 

Clown

 

    E'en that you have there.

 

    Exit

 

COUNTESS

 

    [Reads] I have sent you a daughter-in-law: she hath

    recovered the king, and undone me. I have wedded

    her, not bedded her; and sworn to make the 'not'

    eternal. You shall hear I am run away: know it

    before the report come. If there be breadth enough

    in the world, I will hold a long distance. My duty

    to you. Your unfortunate son,

    BERTRAM.

    This is not well, rash and unbridled boy.

    To fly the favours of so good a king;

    To pluck his indignation on thy head

    By the misprising of a maid too virtuous

    For the contempt of empire.

 

    Re-enter Clown

 

Clown

 

    O madam, yonder is heavy news within between two

    soldiers and my young lady!

 

COUNTESS

 

    What is the matter?

 

Clown

 

    Nay, there is some comfort in the news, some

    comfort; your son will not be killed so soon as I

    thought he would.

 

COUNTESS

 

    Why should he be killed?

 

Clown

 

    So say I, madam, if he run away, as I hear he does:

    the danger is in standing to't; that's the loss of

    men, though it be the getting of children. Here

    they come will tell you more: for my part, I only

    hear your son was run away.

 

    Exit

 

    Enter HELENA, and two Gentlemen

 

First Gentleman

 

    Save you, good madam.

 

HELENA

 

    Madam, my lord is gone, for ever gone.

 

Second Gentleman

 

    Do not say so.

 

COUNTESS

 

    Think upon patience. Pray you, gentlemen,

    I have felt so many quirks of joy and grief,

    That the first face of neither, on the start,

    Can woman me unto't: where is my son, I pray you?

 

Second Gentleman

 

    Madam, he's gone to serve the duke of Florence:

    We met him thitherward; for thence we came,

    And, after some dispatch in hand at court,

    Thither we bend again.

 

HELENA

 

    Look on his letter, madam; here's my passport.

 

    Reads

    When thou canst get the ring upon my finger which

    never shall come off, and show me a child begotten

    of thy body that I am father to, then call me

    husband: but in such a 'then' I write a 'never.'

    This is a dreadful sentence.

 

COUNTESS

 

    Brought you this letter, gentlemen?

 

First Gentleman

 

    Ay, madam;

    And for the contents' sake are sorry for our pain.

 

COUNTESS

 

    I prithee, lady, have a better cheer;

    If thou engrossest all the griefs are thine,

    Thou robb'st me of a moiety: he was my son;

    But I do wash his name out of my blood,

    And thou art all my child. Towards Florence is he?

 

Second Gentleman

 

    Ay, madam.

 

COUNTESS

 

    And to be a soldier?

 

Second Gentleman

 

    Such is his noble purpose; and believe 't,

    The duke will lay upon him all the honour

    That good convenience claims.

 

COUNTESS

 

    Return you thither?

 

First Gentleman

 

    Ay, madam, with the swiftest wing of speed.

 

HELENA

 

    [Reads] Till I have no wife I have nothing in France.

    'Tis bitter.

 

COUNTESS

 

    Find you that there?

 

HELENA

 

    Ay, madam.

 

First Gentleman

 

    'Tis but the boldness of his hand, haply, which his

    heart was not consenting to.

 

COUNTESS

 

    Nothing in France, until he have no wife!

    There's nothing here that is too good for him

    But only she; and she deserves a lord

    That twenty such rude boys might tend upon

    And call her hourly mistress. Who was with him?

 

First Gentleman

 

    A servant only, and a gentleman

    Which I have sometime known.

 

COUNTESS

 

    Parolles, was it not?

 

First Gentleman

 

    Ay, my good lady, he.

 

COUNTESS

 

    A very tainted fellow, and full of wickedness.

    My son corrupts a well-derived nature

    With his inducement.

 

First Gentleman

 

    Indeed, good lady,

    The fellow has a deal of that too much,

    Which holds him much to have.

 

COUNTESS

 

    You're welcome, gentlemen.

    I will entreat you, when you see my son,

    To tell him that his sword can never win

    The honour that he loses: more I'll entreat you

    Written to bear along.

 

Second Gentleman

 

    We serve you, madam,

    In that and all your worthiest affairs.

 

COUNTESS

 

    Not so, but as we change our courtesies.

    Will you draw near!

 

    Exeunt COUNTESS and Gentlemen

 

HELENA

 

    'Till I have no wife, I have nothing in France.'

    Nothing in France, until he has no wife!

    Thou shalt have none, Rousillon, none in France;

    Then hast thou all again. Poor lord! is't I

    That chase thee from thy country and expose

    Those tender limbs of thine to the event

    Of the none-sparing war? and is it I

    That drive thee from the sportive court, where thou

    Wast shot at with fair eyes, to be the mark

    Of smoky muskets? O you leaden messengers,

    That ride upon the violent speed of fire,

    Fly with false aim; move the still-peering air,

    That sings with piercing; do not touch my lord.

    Whoever shoots at him, I set him there;

    Whoever charges on his forward breast,

    I am the caitiff that do hold him to't;

    And, though I kill him not, I am the cause

    His death was so effected: better 'twere

    I met the ravin lion when he roar'd

    With sharp constraint of hunger; better 'twere

    That all the miseries which nature owes

    Were mine at once. No, come thou home, Rousillon,

    Whence honour but of danger wins a scar,

    As oft it loses all: I will be gone;

    My being here it is that holds thee hence:

    Shall I stay here to do't? no, no, although

    The air of paradise did fan the house

    And angels officed all: I will be gone,

    That pitiful rumour may report my flight,

    To consolate thine ear. Come, night; end, day!

    For with the dark, poor thief, I'll steal away.

 

    Exit

 


SCENE III. Florence. Before the DUKE's palace.

 

    Flourish. Enter the DUKE of Florence, BERTRAM, PAROLLES, Soldiers, Drum, and Trumpets

 

DUKE

 

    The general of our horse thou art; and we,

    Great in our hope, lay our best love and credence

    Upon thy promising fortune.

 

BERTRAM

 

    Sir, it is

    A charge too heavy for my strength, but yet

    We'll strive to bear it for your worthy sake

    To the extreme edge of hazard.

 

DUKE

 

    Then go thou forth;

    And fortune play upon thy prosperous helm,

    As thy auspicious mistress!

 

BERTRAM

 

    This very day,

    Great Mars, I put myself into thy file:

    Make me but like my thoughts, and I shall prove

    A lover of thy drum, hater of love.

 

    Exeunt

 


SCENE IV. Rousillon. The COUNT's palace.

 

    Enter COUNTESS and Steward

 

COUNTESS

 

    Alas! and would you take the letter of her?

    Might you not know she would do as she has done,

    By sending me a letter? Read it again.

 

Steward

 

    [Reads]

    I am Saint Jaques' pilgrim, thither gone:

    Ambitious love hath so in me offended,

    That barefoot plod I the cold ground upon,

    With sainted vow my faults to have amended.

    Write, write, that from the bloody course of war

    My dearest master, your dear son, may hie:

    Bless him at home in peace, whilst I from far

    His name with zealous fervor sanctify:

    His taken labours bid him me forgive;

    I, his despiteful Juno, sent him forth

    From courtly friends, with camping foes to live,

    Where death and danger dogs the heels of worth:

    He is too good and fair for death and me:

    Whom I myself embrace, to set him free.

 

COUNTESS

 

    Ah, what sharp stings are in her mildest words!

    Rinaldo, you did never lack advice so much,

    As letting her pass so: had I spoke with her,

    I could have well diverted her intents,

    Which thus she hath prevented.

 

Steward

 

    Pardon me, madam:

    If I had given you this at over-night,

    She might have been o'erta'en; and yet she writes,

    Pursuit would be but vain.

 

COUNTESS

 

    What angel shall

    Bless this unworthy husband? he cannot thrive,

    Unless her prayers, whom heaven delights to hear

    And loves to grant, reprieve him from the wrath

    Of greatest justice. Write, write, Rinaldo,

    To this unworthy husband of his wife;

    Let every word weigh heavy of her worth

    That he does weigh too light: my greatest grief.

    Though little he do feel it, set down sharply.

    Dispatch the most convenient messenger:

    When haply he shall hear that she is gone,

    He will return; and hope I may that she,

    Hearing so much, will speed her foot again,

    Led hither by pure love: which of them both

    Is dearest to me. I have no skill in sense

    To make distinction: provide this messenger:

    My heart is heavy and mine age is weak;

    Grief would have tears, and sorrow bids me speak.

 

    Exeunt

 


SCENE V. Florence. Without the walls. A tucket afar off.

 

    Enter an old Widow of Florence, DIANA, VIOLENTA, and MARIANA, with other Citizens

 

Widow

 

    Nay, come; for if they do approach the city, we

    shall lose all the sight.

 

DIANA

 

    They say the French count has done most honourable service.

 

Widow

 

    It is reported that he has taken their greatest

    commander; and that with his own hand he slew the

    duke's brother.

 

    Tucket

    We have lost our labour; they are gone a contrary

    way: hark! you may know by their trumpets.

 

MARIANA

 

    Come, let's return again, and suffice ourselves with

    the report of it. Well, Diana, take heed of this

    French earl: the honour of a maid is her name; and

    no legacy is so rich as honesty.

 

Widow

 

    I have told my neighbour how you have been solicited

    by a gentleman his companion.

 

MARIANA

 

    I know that knave; hang him! one Parolles: a

    filthy officer he is in those suggestions for the

    young earl. Beware of them, Diana; their promises,

    enticements, oaths, tokens, and all these engines of

    lust, are not the things they go under: many a maid

    hath been seduced by them; and the misery is,

    example, that so terrible shows in the wreck of

    maidenhood, cannot for all that dissuade succession,

    but that they are limed with the twigs that threaten

    them. I hope I need not to advise you further; but

    I hope your own grace will keep you where you are,

    though there were no further danger known but the

    modesty which is so lost.

 

DIANA

 

    You shall not need to fear me.

 

Widow

 

    I hope so.

 

    Enter HELENA, disguised like a Pilgrim

    Look, here comes a pilgrim: I know she will lie at

    my house; thither they send one another: I'll

    question her. God save you, pilgrim! whither are you bound?

 

HELENA

 

    To Saint Jaques le Grand.

    Where do the palmers lodge, I do beseech you?

 

Widow

 

    At the Saint Francis here beside the port.

 

HELENA

 

    Is this the way?

 

Widow

 

    Ay, marry, is't.

 

    A march afar

    Hark you! they come this way.

    If you will tarry, holy pilgrim,

    But till the troops come by,

    I will conduct you where you shall be lodged;

    The rather, for I think I know your hostess

    As ample as myself.

 

HELENA

 

    Is it yourself?

 

Widow

 

    If you shall please so, pilgrim.

 

HELENA

 

    I thank you, and will stay upon your leisure.

 

Widow

 

    You came, I think, from France?

 

HELENA

 

    I did so.

 

Widow

 

    Here you shall see a countryman of yours

    That has done worthy service.

 

HELENA

 

    His name, I pray you.

 

DIANA

 

    The Count Rousillon: know you such a one?

 

HELENA

 

    But by the ear, that hears most nobly of him:

    His face I know not.

 

DIANA

 

    Whatsome'er he is,

    He's bravely taken here. He stole from France,

    As 'tis reported, for the king had married him

    Against his liking: think you it is so?

 

HELENA

 

    Ay, surely, mere the truth: I know his lady.

 

DIANA

 

    There is a gentleman that serves the count

    Reports but coarsely of her.

 

HELENA

 

    What's his name?

 

DIANA

 

    Monsieur Parolles.

 

HELENA

 

    O, I believe with him,

    In argument of praise, or to the worth

    Of the great count himself, she is too mean

    To have her name repeated: all her deserving

    Is a reserved honesty, and that

    I have not heard examined.

 

DIANA

 

    Alas, poor lady!

    'Tis a hard bondage to become the wife

    Of a detesting lord.

 

Widow

 

    I warrant, good creature, wheresoe'er she is,

    Her heart weighs sadly: this young maid might do her

    A shrewd turn, if she pleased.

 

HELENA

 

    How do you mean?

    May be the amorous count solicits her

    In the unlawful purpose.

 

Widow

 

    He does indeed;

    And brokes with all that can in such a suit

    Corrupt the tender honour of a maid:

    But she is arm'd for him and keeps her guard

    In honestest defence.

 

MARIANA

 

    The gods forbid else!

 

Widow

 

    So, now they come:

 

    Drum and Colours

 

    Enter BERTRAM, PAROLLES, and the whole army

    That is Antonio, the duke's eldest son;

    That, Escalus.

 

HELENA

 

    Which is the Frenchman?

 

DIANA

 

    He;

    That with the plume: 'tis a most gallant fellow.

    I would he loved his wife: if he were honester

    He were much goodlier: is't not a handsome gentleman?

 

HELENA

 

    I like him well.

 

DIANA

 

    'Tis pity he is not honest: yond's that same knave

    That leads him to these places: were I his lady,

    I would Poison that vile rascal.

 

HELENA

 

    Which is he?

 

DIANA

 

    That jack-an-apes with scarfs: why is he melancholy?

 

HELENA

 

    Perchance he's hurt i' the battle.

 

PAROLLES

 

    Lose our drum! well.

 

MARIANA

 

    He's shrewdly vexed at something: look, he has spied us.

 

Widow

 

    Marry, hang you!

 

MARIANA

 

    And your courtesy, for a ring-carrier!

 

    Exeunt BERTRAM, PAROLLES, and army

 

Widow

 

    The troop is past. Come, pilgrim, I will bring you

    Where you shall host: of enjoin'd penitents

    There's four or five, to great Saint Jaques bound,

    Already at my house.

 

HELENA

 

    I humbly thank you:

    Please it this matron and this gentle maid

    To eat with us to-night, the charge and thanking

    Shall be for me; and, to requite you further,

    I will bestow some precepts of this virgin

    Worthy the note.

 

BOTH

 

    We'll take your offer kindly.

 

    Exeunt

 


SCENE VI. Camp before Florence.

 

    Enter BERTRAM and the two French Lords

 

Second Lord

 

    Nay, good my lord, put him to't; let him have his

    way.

 

First Lord

 

    If your lordship find him not a hilding, hold me no

    more in your respect.

 

Second Lord

 

    On my life, my lord, a bubble.

 

BERTRAM

 

    Do you think I am so far deceived in him?

 

Second Lord

 

    Believe it, my lord, in mine own direct knowledge,

    without any malice, but to speak of him as my

    kinsman, he's a most notable coward, an infinite and

    endless liar, an hourly promise-breaker, the owner

    of no one good quality worthy your lordship's

    entertainment.

 

First Lord

 

    It were fit you knew him; lest, reposing too far in

    his virtue, which he hath not, he might at some

    great and trusty business in a main danger fail you.

 

BERTRAM

 

    I would I knew in what particular action to try him.

 

First Lord

 

    None better than to let him fetch off his drum,

    which you hear him so confidently undertake to do.

 

Second Lord

 

    I, with a troop of Florentines, will suddenly

    surprise him; such I will have, whom I am sure he

    knows not from the enemy: we will bind and hoodwink

    him so, that he shall suppose no other but that he

    is carried into the leaguer of the adversaries, when

    we bring him to our own tents. Be but your lordship

    present at his examination: if he do not, for the

    promise of his life and in the highest compulsion of

    base fear, offer to betray you and deliver all the

    intelligence in his power against you, and that with

    the divine forfeit of his soul upon oath, never

    trust my judgment in any thing.

 

First Lord

 

    O, for the love of laughter, let him fetch his drum;

    he says he has a stratagem for't: when your

    lordship sees the bottom of his success in't, and to

    what metal this counterfeit lump of ore will be

    melted, if you give him not John Drum's

    entertainment, your inclining cannot be removed.

    Here he comes.

 

    Enter PAROLLES

 

Second Lord

 

    [Aside to BERTRAM] O, for the love of laughter,

    hinder not the honour of his design: let him fetch

    off his drum in any hand.

 

BERTRAM

 

    How now, monsieur! this drum sticks sorely in your

    disposition.

 

First Lord

 

    A pox on't, let it go; 'tis but a drum.

 

PAROLLES

 

    'But a drum'! is't 'but a drum'? A drum so lost!

    There was excellent command,--to charge in with our

    horse upon our own wings, and to rend our own soldiers!

 

First Lord

 

    That was not to be blamed in the command of the

    service: it was a disaster of war that Caesar

    himself could not have prevented, if he had been

    there to command.

 

BERTRAM

 

    Well, we cannot greatly condemn our success: some

    dishonour we had in the loss of that drum; but it is

    not to be recovered.

 

PAROLLES

 

    It might have been recovered.

 

BERTRAM

 

    It might; but it is not now.

 

PAROLLES

 

    It is to be recovered: but that the merit of

    service is seldom attributed to the true and exact

    performer, I would have that drum or another, or

    'hic jacet.'

 

BERTRAM

 

    Why, if you have a stomach, to't, monsieur: if you

    think your mystery in stratagem can bring this

    instrument of honour again into his native quarter,

    be magnanimous in the enterprise and go on; I will

    grace the attempt for a worthy exploit: if you

    speed well in it, the duke shall both speak of it.

    and extend to you what further becomes his

    greatness, even to the utmost syllable of your

    worthiness.

 

PAROLLES

 

    By the hand of a soldier, I will undertake it.

 

BERTRAM

 

    But you must not now slumber in it.

 

PAROLLES

 

    I'll about it this evening: and I will presently

    pen down my dilemmas, encourage myself in my

    certainty, put myself into my mortal preparation;

    and by midnight look to hear further from me.

 

BERTRAM

 

    May I be bold to acquaint his grace you are gone about it?

 

PAROLLES

 

    I know not what the success will be, my lord; but

    the attempt I vow.

 

BERTRAM

 

    I know thou'rt valiant; and, to the possibility of

    thy soldiership, will subscribe for thee. Farewell.

 

PAROLLES

 

    I love not many words.

 

    Exit

 

Second Lord

 

    No more than a fish loves water. Is not this a

    strange fellow, my lord, that so confidently seems

    to undertake this business, which he knows is not to

    be done; damns himself to do and dares better be

    damned than to do't?

 

First Lord

 

    You do not know him, my lord, as we do: certain it

    is that he will steal himself into a man's favour and

    for a week escape a great deal of discoveries; but

    when you find him out, you have him ever after.

 

BERTRAM

 

    Why, do you think he will make no deed at all of

    this that so seriously he does address himself unto?

 

Second Lord

 

    None in the world; but return with an invention and

    clap upon you two or three probable lies: but we

    have almost embossed him; you shall see his fall

    to-night; for indeed he is not for your lordship's respect.

 

First Lord

 

    We'll make you some sport with the fox ere we case

    him. He was first smoked by the old lord Lafeu:

    when his disguise and he is parted, tell me what a

    sprat you shall find him; which you shall see this

    very night.

 

Second Lord

 

    I must go look my twigs: he shall be caught.

 

BERTRAM

 

    Your brother he shall go along with me.

 

Second Lord

 

    As't please your lordship: I'll leave you.

 

    Exit

 

BERTRAM

 

    Now will I lead you to the house, and show you

    The lass I spoke of.

 

First Lord

 

    But you say she's honest.

 

BERTRAM

 

    That's all the fault: I spoke with her but once

    And found her wondrous cold; but I sent to her,

    By this same coxcomb that we have i' the wind,

    Tokens and letters which she did re-send;

    And this is all I have done. She's a fair creature:

    Will you go see her?

 

First Lord

 

    With all my heart, my lord.

 

    Exeunt

 


SCENE VII. Florence. The Widow's house.

 

    Enter HELENA and Widow

 

HELENA

 

    If you misdoubt me that I am not she,

    I know not how I shall assure you further,

    But I shall lose the grounds I work upon.

 

Widow

 

    Though my estate be fallen, I was well born,

    Nothing acquainted with these businesses;

    And would not put my reputation now

    In any staining act.

 

HELENA

 

    Nor would I wish you.

    First, give me trust, the count he is my husband,

    And what to your sworn counsel I have spoken

    Is so from word to word; and then you cannot,

    By the good aid that I of you shall borrow,

    Err in bestowing it.

 

Widow

 

    I should believe you:

    For you have show'd me that which well approves

    You're great in fortune.

 

HELENA

 

    Take this purse of gold,

    And let me buy your friendly help thus far,

    Which I will over-pay and pay again

    When I have found it. The count he wooes your daughter,

    Lays down his wanton siege before her beauty,

    Resolved to carry her: let her in fine consent,

    As we'll direct her how 'tis best to bear it.

    Now his important blood will nought deny

    That she'll demand: a ring the county wears,

    That downward hath succeeded in his house

    From son to son, some four or five descents

    Since the first father wore it: this ring he holds

    In most rich choice; yet in his idle fire,

    To buy his will, it would not seem too dear,

    Howe'er repented after.

 

Widow

 

    Now I see

    The bottom of your purpose.

 

HELENA

 

    You see it lawful, then: it is no more,

    But that your daughter, ere she seems as won,

    Desires this ring; appoints him an encounter;

    In fine, delivers me to fill the time,

    Herself most chastely absent: after this,

    To marry her, I'll add three thousand crowns

    To what is passed already.

 

Widow

 

    I have yielded:

    Instruct my daughter how she shall persever,

    That time and place with this deceit so lawful

    May prove coherent. Every night he comes

    With musics of all sorts and songs composed

    To her unworthiness: it nothing steads us

    To chide him from our eaves; for he persists

    As if his life lay on't.

 

HELENA

 

    Why then to-night

    Let us assay our plot; which, if it speed,

    Is wicked meaning in a lawful deed

    And lawful meaning in a lawful act,

    Where both not sin, and yet a sinful fact:

    But let's about it.

 

    Exeunt

 


ACT IV

SCENE I. Without the Florentine camp.

 

    Enter Second French Lord, with five or six other Soldiers in ambush

 

Second Lord

 

    He can come no other way but by this hedge-corner.

    When you sally upon him, speak what terrible

    language you will: though you understand it not

    yourselves, no matter; for we must not seem to

    understand him, unless some one among us whom we

    must produce for an interpreter.

 

First Soldier

 

    Good captain, let me be the interpreter.

 

Second Lord

 

    Art not acquainted with him? knows he not thy voice?

 

First Soldier

 

    No, sir, I warrant you.

 

Second Lord

 

    But what linsey-woolsey hast thou to speak to us again?

 

First Soldier

 

    E'en such as you speak to me.

 

Second Lord

 

    He must think us some band of strangers i' the

    adversary's entertainment. Now he hath a smack of

    all neighbouring languages; therefore we must every

    one be a man of his own fancy, not to know what we

    speak one to another; so we seem to know, is to

    know straight our purpose: choughs' language,

    gabble enough, and good enough. As for you,

    interpreter, you must seem very politic. But couch,

    ho! here he comes, to beguile two hours in a sleep,

    and then to return and swear the lies he forges.

 

    Enter PAROLLES

 

PAROLLES

 

    Ten o'clock: within these three hours 'twill be

    time enough to go home. What shall I say I have

    done? It must be a very plausive invention that

    carries it: they begin to smoke me; and disgraces

    have of late knocked too often at my door. I find

    my tongue is too foolhardy; but my heart hath the

    fear of Mars before it and of his creatures, not

    daring the reports of my tongue.

 

Second Lord

 

    This is the first truth that e'er thine own tongue

    was guilty of.

 

PAROLLES

 

    What the devil should move me to undertake the

    recovery of this drum, being not ignorant of the

    impossibility, and knowing I had no such purpose? I

    must give myself some hurts, and say I got them in

    exploit: yet slight ones will not carry it; they

    will say, 'Came you off with so little?' and great

    ones I dare not give. Wherefore, what's the

    instance? Tongue, I must put you into a

    butter-woman's mouth and buy myself another of

    Bajazet's mule, if you prattle me into these perils.

 

Second Lord

 

    Is it possible he should know what he is, and be

    that he is?

 

PAROLLES

 

    I would the cutting of my garments would serve the

    turn, or the breaking of my Spanish sword.

 

Second Lord

 

    We cannot afford you so.

 

PAROLLES

 

    Or the baring of my beard; and to say it was in

    stratagem.

 

Second Lord

 

    'Twould not do.

 

PAROLLES

 

    Or to drown my clothes, and say I was stripped.

 

Second Lord

 

    Hardly serve.

 

PAROLLES

 

    Though I swore I leaped from the window of the citadel.

 

Second Lord

 

    How deep?

 

PAROLLES

 

    Thirty fathom.

 

Second Lord

 

    Three great oaths would scarce make that be believed.

 

PAROLLES

 

    I would I had any drum of the enemy's: I would swear

    I recovered it.

 

Second Lord

 

    You shall hear one anon.

 

PAROLLES

 

    A drum now of the enemy's,--

 

    Alarum within

 

Second Lord

 

    Throca movousus, cargo, cargo, cargo.

 

All

 

    Cargo, cargo, cargo, villiando par corbo, cargo.

 

PAROLLES

 

    O, ransom, ransom! do not hide mine eyes.

 

    They seize and blindfold him

 

First Soldier

 

    Boskos thromuldo boskos.

 

PAROLLES

 

    I know you are the Muskos' regiment:

    And I shall lose my life for want of language;

    If there be here German, or Dane, low Dutch,

    Italian, or French, let him speak to me; I'll

    Discover that which shall undo the Florentine.

 

First Soldier

 

    Boskos vauvado: I understand thee, and can speak

    thy tongue. Kerely bonto, sir, betake thee to thy

    faith, for seventeen poniards are at thy bosom.

 

PAROLLES

 

    O!

 

First Soldier

 

    O, pray, pray, pray! Manka revania dulche.

 

Second Lord

 

    Oscorbidulchos volivorco.

 

First Soldier

 

    The general is content to spare thee yet;

    And, hoodwink'd as thou art, will lead thee on

    To gather from thee: haply thou mayst inform

    Something to save thy life.

 

PAROLLES

 

    O, let me live!

    And all the secrets of our camp I'll show,

    Their force, their purposes; nay, I'll speak that

    Which you will wonder at.

 

First Soldier

 

    But wilt thou faithfully?

 

PAROLLES

 

    If I do not, damn me.

 

First Soldier

 

    Acordo linta.

    Come on; thou art granted space.

 

    Exit, with PAROLLES guarded. A short alarum within

 

Second Lord

 

    Go, tell the Count Rousillon, and my brother,

    We have caught the woodcock, and will keep him muffled

    Till we do hear from them.

 

Second Soldier

 

    Captain, I will.

 

Second Lord

 

    A' will betray us all unto ourselves:

    Inform on that.

 

Second Soldier

 

    So I will, sir.

 

Second Lord

 

    Till then I'll keep him dark and safely lock'd.

 

    Exeunt

 


SCENE II. Florence. The Widow's house.

 

    Enter BERTRAM and DIANA

 

BERTRAM

 

    They told me that your name was Fontibell.

 

DIANA

 

    No, my good lord, Diana.

 

BERTRAM

 

    Titled goddess;

    And worth it, with addition! But, fair soul,

    In your fine frame hath love no quality?

    If quick fire of youth light not your mind,

    You are no maiden, but a monument:

    When you are dead, you should be such a one

    As you are now, for you are cold and stem;

    And now you should be as your mother was

    When your sweet self was got.

 

DIANA

 

    She then was honest.

 

BERTRAM

 

    So should you be.

 

DIANA

 

    No:

    My mother did but duty; such, my lord,

    As you owe to your wife.

 

BERTRAM

 

    No more o' that;

    I prithee, do not strive against my vows:

    I was compell'd to her; but I love thee

    By love's own sweet constraint, and will for ever

    Do thee all rights of service.

 

DIANA

 

    Ay, so you serve us

    Till we serve you; but when you have our roses,

    You barely leave our thorns to prick ourselves

    And mock us with our bareness.

 

BERTRAM

 

    How have I sworn!

 

DIANA

 

    'Tis not the many oaths that makes the truth,

    But the plain single vow that is vow'd true.

    What is not holy, that we swear not by,

    But take the High'st to witness: then, pray you, tell me,

    If I should swear by God's great attributes,

    I loved you dearly, would you believe my oaths,

    When I did love you ill? This has no holding,

    To swear by him whom I protest to love,

    That I will work against him: therefore your oaths

    Are words and poor conditions, but unseal'd,

    At least in my opinion.

 

BERTRAM

 

    Change it, change it;

    Be not so holy-cruel: love is holy;

    And my integrity ne'er knew the crafts

    That you do charge men with. Stand no more off,

    But give thyself unto my sick desires,

    Who then recover: say thou art mine, and ever

    My love as it begins shall so persever.

 

DIANA

 

    I see that men make ropes in such a scarre

    That we'll forsake ourselves. Give me that ring.

 

BERTRAM

 

    I'll lend it thee, my dear; but have no power

    To give it from me.

 

DIANA

 

    Will you not, my lord?

 

BERTRAM

 

    It is an honour 'longing to our house,

    Bequeathed down from many ancestors;

    Which were the greatest obloquy i' the world

    In me to lose.

 

DIANA

 

    Mine honour's such a ring:

    My chastity's the jewel of our house,

    Bequeathed down from many ancestors;

    Which were the greatest obloquy i' the world

    In me to lose: thus your own proper wisdom

    Brings in the champion Honour on my part,

    Against your vain assault.

 

BERTRAM

 

    Here, take my ring:

    My house, mine honour, yea, my life, be thine,

    And I'll be bid by thee.

 

DIANA

 

    When midnight comes, knock at my chamber-window:

    I'll order take my mother shall not hear.

    Now will I charge you in the band of truth,

    When you have conquer'd my yet maiden bed,

    Remain there but an hour, nor speak to me:

    My reasons are most strong; and you shall know them

    When back again this ring shall be deliver'd:

    And on your finger in the night I'll put

    Another ring, that what in time proceeds

    May token to the future our past deeds.

    Adieu, till then; then, fail not. You have won

    A wife of me, though there my hope be done.

 

BERTRAM

 

    A heaven on earth I have won by wooing thee.

 

    Exit

 

DIANA

 

    For which live long to thank both heaven and me!

    You may so in the end.

    My mother told me just how he would woo,

    As if she sat in 's heart; she says all men

    Have the like oaths: he had sworn to marry me

    When his wife's dead; therefore I'll lie with him

    When I am buried. Since Frenchmen are so braid,

    Marry that will, I live and die a maid:

    Only in this disguise I think't no sin

    To cozen him that would unjustly win.

 

    Exit

 


SCENE III. The Florentine camp.

 

    Enter the two French Lords and some two or three Soldiers

 

First Lord

 

    You have not given him his mother's letter?

 

Second Lord

 

    I have delivered it an hour since: there is

    something in't that stings his nature; for on the

    reading it he changed almost into another man.

 

First Lord

 

    He has much worthy blame laid upon him for shaking

    off so good a wife and so sweet a lady.

 

Second Lord

 

    Especially he hath incurred the everlasting

    displeasure of the king, who had even tuned his

    bounty to sing happiness to him. I will tell you a

    thing, but you shall let it dwell darkly with you.

 

First Lord

 

    When you have spoken it, 'tis dead, and I am the

    grave of it.

 

Second Lord

 

    He hath perverted a young gentlewoman here in

    Florence, of a most chaste renown; and this night he

    fleshes his will in the spoil of her honour: he hath

    given her his monumental ring, and thinks himself

    made in the unchaste composition.

 

First Lord

 

    Now, God delay our rebellion! as we are ourselves,

    what things are we!

 

Second Lord

 

    Merely our own traitors. And as in the common course

    of all treasons, we still see them reveal

    themselves, till they attain to their abhorred ends,

    so he that in this action contrives against his own

    nobility, in his proper stream o'erflows himself.

 

First Lord

 

    Is it not meant damnable in us, to be trumpeters of

    our unlawful intents? We shall not then have his

    company to-night?

 

Second Lord

 

    Not till after midnight; for he is dieted to his hour.

 

First Lord

 

    That approaches apace; I would gladly have him see

    his company anatomized, that he might take a measure

    of his own judgments, wherein so curiously he had

    set this counterfeit.

 

Second Lord

 

    We will not meddle with him till he come; for his

    presence must be the whip of the other.

 

First Lord

 

    In the mean time, what hear you of these wars?

 

Second Lord

 

    I hear there is an overture of peace.

 

First Lord

 

    Nay, I assure you, a peace concluded.

 

Second Lord

 

    What will Count Rousillon do then? will he travel

    higher, or return again into France?

 

First Lord

 

    I perceive, by this demand, you are not altogether

    of his council.

 

Second Lord

 

    Let it be forbid, sir; so should I be a great deal

    of his act.

 

First Lord

 

    Sir, his wife some two months since fled from his

    house: her pretence is a pilgrimage to Saint Jaques

    le Grand; which holy undertaking with most austere

    sanctimony she accomplished; and, there residing the

    tenderness of her nature became as a prey to her

    grief; in fine, made a groan of her last breath, and

    now she sings in heaven.

 

Second Lord

 

    How is this justified?

 

First Lord

 

    The stronger part of it by her own letters, which

    makes her story true, even to the point of her

    death: her death itself, which could not be her

    office to say is come, was faithfully confirmed by

    the rector of the place.

 

Second Lord

 

    Hath the count all this intelligence?

 

First Lord

 

    Ay, and the particular confirmations, point from

    point, so to the full arming of the verity.

 

Second Lord

 

    I am heartily sorry that he'll be glad of this.

 

First Lord

 

    How mightily sometimes we make us comforts of our losses!

 

Second Lord

 

    And how mightily some other times we drown our gain

    in tears! The great dignity that his valour hath

    here acquired for him shall at home be encountered

    with a shame as ample.

 

First Lord

 

    The web of our life is of a mingled yarn, good and

    ill together: our virtues would be proud, if our

    faults whipped them not; and our crimes would

    despair, if they were not cherished by our virtues.

 

    Enter a Messenger

    How now! where's your master?

 

Servant

 

    He met the duke in the street, sir, of whom he hath

    taken a solemn leave: his lordship will next

    morning for France. The duke hath offered him

    letters of commendations to the king.

 

Second Lord

 

    They shall be no more than needful there, if they

    were more than they can commend.

 

First Lord

 

    They cannot be too sweet for the king's tartness.

    Here's his lordship now.

 

    Enter BERTRAM

    How now, my lord! is't not after midnight?

 

BERTRAM

 

    I have to-night dispatched sixteen businesses, a

    month's length a-piece, by an abstract of success:

    I have congied with the duke, done my adieu with his

    nearest; buried a wife, mourned for her; writ to my

    lady mother I am returning; entertained my convoy;

    and between these main parcels of dispatch effected

    many nicer needs; the last was the greatest, but

    that I have not ended yet.

 

Second Lord

 

    If the business be of any difficulty, and this

    morning your departure hence, it requires haste of

    your lordship.

 

BERTRAM

 

    I mean, the business is not ended, as fearing to

    hear of it hereafter. But shall we have this

    dialogue between the fool and the soldier? Come,

    bring forth this counterfeit module, he has deceived

    me, like a double-meaning prophesier.

 

Second Lord

 

    Bring him forth: has sat i' the stocks all night,

    poor gallant knave.

 

BERTRAM

 

    No matter: his heels have deserved it, in usurping

    his spurs so long. How does he carry himself?

 

Second Lord

 

    I have told your lordship already, the stocks carry

    him. But to answer you as you would be understood;

    he weeps like a wench that had shed her milk: he

    hath confessed himself to Morgan, whom he supposes

    to be a friar, from the time of his remembrance to

    this very instant disaster of his setting i' the

    stocks: and what think you he hath confessed?

 

BERTRAM

 

    Nothing of me, has a'?

 

Second Lord

 

    His confession is taken, and it shall be read to his

    face: if your lordship be in't, as I believe you

    are, you must have the patience to hear it.

 

    Enter PAROLLES guarded, and First Soldier

 

BERTRAM

 

    A plague upon him! muffled! he can say nothing of

    me: hush, hush!

 

First Lord

 

    Hoodman comes! Portotartarosa

 

First Soldier

 

    He calls for the tortures: what will you say

    without 'em?

 

PAROLLES

 

    I will confess what I know without constraint: if

    ye pinch me like a pasty, I can say no more.

 

First Soldier

 

    Bosko chimurcho.

 

First Lord

 

    Boblibindo chicurmurco.

 

First Soldier

 

    You are a merciful general. Our general bids you

    answer to what I shall ask you out of a note.

 

PAROLLES

 

    And truly, as I hope to live.

 

First Soldier

 

    [Reads] 'First demand of him how many horse the

    duke is strong.' What say you to that?

 

PAROLLES

 

    Five or six thousand; but very weak and

    unserviceable: the troops are all scattered, and

    the commanders very poor rogues, upon my reputation

    and credit and as I hope to live.

 

First Soldier

 

    Shall I set down your answer so?

 

PAROLLES

 

    Do: I'll take the sacrament on't, how and which way you will.

 

BERTRAM

 

    All's one to him. What a past-saving slave is this!

 

First Lord

 

    You're deceived, my lord: this is Monsieur

    Parolles, the gallant militarist,--that was his own

    phrase,--that had the whole theoric of war in the

    knot of his scarf, and the practise in the chape of

    his dagger.

 

Second Lord

 

    I will never trust a man again for keeping his sword

    clean. nor believe he can have every thing in him

    by wearing his apparel neatly.

 

First Soldier

 

    Well, that's set down.

 

PAROLLES

 

    Five or six thousand horse, I said,-- I will say

    true,--or thereabouts, set down, for I'll speak truth.

 

First Lord

 

    He's very near the truth in this.

 

BERTRAM

 

    But I con him no thanks for't, in the nature he

    delivers it.

 

PAROLLES

 

    Poor rogues, I pray you, say.

 

First Soldier

 

    Well, that's set down.

 

PAROLLES

 

    I humbly thank you, sir: a truth's a truth, the

    rogues are marvellous poor.

 

First Soldier

 

    [Reads] 'Demand of him, of what strength they are

    a-foot.' What say you to that?

 

PAROLLES

 

    By my troth, sir, if I were to live this present

    hour, I will tell true. Let me see: Spurio, a

    hundred and fifty; Sebastian, so many; Corambus, so

    many; Jaques, so many; Guiltian, Cosmo, Lodowick,

    and Gratii, two hundred and fifty each; mine own

    company, Chitopher, Vaumond, Bentii, two hundred and

    fifty each: so that the muster-file, rotten and

    sound, upon my life, amounts not to fifteen thousand

    poll; half of the which dare not shake snow from off

    their cassocks, lest they shake themselves to pieces.

 

BERTRAM

 

    What shall be done to him?

 

First Lord

 

    Nothing, but let him have thanks. Demand of him my

    condition, and what credit I have with the duke.

 

First Soldier

 

    Well, that's set down.

 

    Reads

    'You shall demand of him, whether one Captain Dumain

    be i' the camp, a Frenchman; what his reputation is

    with the duke; what his valour, honesty, and

    expertness in wars; or whether he thinks it were not

    possible, with well-weighing sums of gold, to

    corrupt him to revolt.' What say you to this? what

    do you know of it?

 

PAROLLES

 

    I beseech you, let me answer to the particular of

    the inter'gatories: demand them singly.

 

First Soldier

 

    Do you know this Captain Dumain?

 

PAROLLES

 

    I know him: a' was a botcher's 'prentice in Paris,

    from whence he was whipped for getting the shrieve's

    fool with child,--a dumb innocent, that could not

    say him nay.

 

BERTRAM

 

    Nay, by your leave, hold your hands; though I know

    his brains are forfeit to the next tile that falls.

 

First Soldier

 

    Well, is this captain in the duke of Florence's camp?

 

PAROLLES

 

    Upon my knowledge, he is, and lousy.

 

First Lord

 

    Nay look not so upon me; we shall hear of your

    lordship anon.

 

First Soldier

 

    What is his reputation with the duke?

 

PAROLLES

 

    The duke knows him for no other but a poor officer

    of mine; and writ to me this other day to turn him

    out o' the band: I think I have his letter in my pocket.

 

First Soldier

 

    Marry, we'll search.

 

PAROLLES

 

    In good sadness, I do not know; either it is there,

    or it is upon a file with the duke's other letters

    in my tent.

 

First Soldier

 

    Here 'tis; here's a paper: shall I read it to you?

 

PAROLLES

 

    I do not know if it be it or no.

 

BERTRAM

 

    Our interpreter does it well.

 

First Lord

 

    Excellently.

 

First Soldier

 

    [Reads] 'Dian, the count's a fool, and full of gold,'--

 

PAROLLES

 

    That is not the duke's letter, sir; that is an

    advertisement to a proper maid in Florence, one

    Diana, to take heed of the allurement of one Count

    Rousillon, a foolish idle boy, but for all that very

    ruttish: I pray you, sir, put it up again.

 

First Soldier

 

    Nay, I'll read it first, by your favour.

 

PAROLLES

 

    My meaning in't, I protest, was very honest in the

    behalf of the maid; for I knew the young count to be

    a dangerous and lascivious boy, who is a whale to

    virginity and devours up all the fry it finds.

 

BERTRAM

 

    Damnable both-sides rogue!

 

First Soldier

 

    [Reads] 'When he swears oaths, bid him drop gold, and take it;

    After he scores, he never pays the score:

    Half won is match well made; match, and well make it;

    He ne'er pays after-debts, take it before;

    And say a soldier, Dian, told thee this,

    Men are to mell with, boys are not to kiss:

    For count of this, the count's a fool, I know it,

    Who pays before, but not when he does owe it.

    Thine, as he vowed to thee in thine ear,

    PAROLLES.'

 

BERTRAM

 

    He shall be whipped through the army with this rhyme

    in's forehead.

 

Second Lord

 

    This is your devoted friend, sir, the manifold

    linguist and the armipotent soldier.

 

BERTRAM

 

    I could endure any thing before but a cat, and now

    he's a cat to me.

 

First Soldier

 

    I perceive, sir, by the general's looks, we shall be

    fain to hang you.

 

PAROLLES

 

    My life, sir, in any case: not that I am afraid to

    die; but that, my offences being many, I would

    repent out the remainder of nature: let me live,

    sir, in a dungeon, i' the stocks, or any where, so I may live.

 

First Soldier

 

    We'll see what may be done, so you confess freely;

    therefore, once more to this Captain Dumain: you

    have answered to his reputation with the duke and to

    his valour: what is his honesty?

 

PAROLLES

 

    He will steal, sir, an egg out of a cloister: for

    rapes and ravishments he parallels Nessus: he

    professes not keeping of oaths; in breaking 'em he

    is stronger than Hercules: he will lie, sir, with

    such volubility, that you would think truth were a

    fool: drunkenness is his best virtue, for he will

    be swine-drunk; and in his sleep he does little

    harm, save to his bed-clothes about him; but they

    know his conditions and lay him in straw. I have but

    little more to say, sir, of his honesty: he has

    every thing that an honest man should not have; what

    an honest man should have, he has nothing.

 

First Lord

 

    I begin to love him for this.

 

BERTRAM

 

    For this description of thine honesty? A pox upon

    him for me, he's more and more a cat.

 

First Soldier

 

    What say you to his expertness in war?

 

PAROLLES

 

    Faith, sir, he has led the drum before the English

    tragedians; to belie him, I will not, and more of

    his soldiership I know not; except, in that country

    he had the honour to be the officer at a place there

    called Mile-end, to instruct for the doubling of

    files: I would do the man what honour I can, but of

    this I am not certain.

 

First Lord

 

    He hath out-villained villany so far, that the

    rarity redeems him.

 

BERTRAM

 

    A pox on him, he's a cat still.

 

First Soldier

 

    His qualities being at this poor price, I need not

    to ask you if gold will corrupt him to revolt.

 

PAROLLES

 

    Sir, for a quart d'ecu he will sell the fee-simple

    of his salvation, the inheritance of it; and cut the

    entail from all remainders, and a perpetual

    succession for it perpetually.

 

First Soldier

 

    What's his brother, the other Captain Dumain?

 

Second Lord

 

    Why does be ask him of me?

 

First Soldier

 

    What's he?

 

PAROLLES

 

    E'en a crow o' the same nest; not altogether so

    great as the first in goodness, but greater a great

    deal in evil: he excels his brother for a coward,

    yet his brother is reputed one of the best that is:

    in a retreat he outruns any lackey; marry, in coming

    on he has the cramp.

 

First Soldier

 

    If your life be saved, will you undertake to betray

    the Florentine?

 

PAROLLES

 

    Ay, and the captain of his horse, Count Rousillon.

 

First Soldier

 

    I'll whisper with the general, and know his pleasure.

 

PAROLLES

 

    [Aside] I'll no more drumming; a plague of all

    drums! Only to seem to deserve well, and to

    beguile the supposition of that lascivious young boy

    the count, have I run into this danger. Yet who

    would have suspected an ambush where I was taken?

 

First Soldier

 

    There is no remedy, sir, but you must die: the

    general says, you that have so traitorously

    discovered the secrets of your army and made such

    pestiferous reports of men very nobly held, can

    serve the world for no honest use; therefore you

    must die. Come, headsman, off with his head.

 

PAROLLES

 

    O Lord, sir, let me live, or let me see my death!

 

First Lord

 

    That shall you, and take your leave of all your friends.

 

    Unblinding him

    So, look about you: know you any here?

 

BERTRAM

 

    Good morrow, noble captain.

 

Second Lord

 

    God bless you, Captain Parolles.

 

First Lord

 

    God save you, noble captain.

 

Second Lord

 

    Captain, what greeting will you to my Lord Lafeu?

    I am for France.

 

First Lord

 

    Good captain, will you give me a copy of the sonnet

    you writ to Diana in behalf of the Count Rousillon?

    an I were not a very coward, I'ld compel it of you:

    but fare you well.

 

    Exeunt BERTRAM and Lords

 

First Soldier

 

    You are undone, captain, all but your scarf; that

    has a knot on't yet

 

PAROLLES

 

    Who cannot be crushed with a plot?

 

First Soldier

 

    If you could find out a country where but women were

    that had received so much shame, you might begin an

    impudent nation. Fare ye well, sir; I am for France

    too: we shall speak of you there.

 

    Exit with Soldiers

 

PAROLLES

 

    Yet am I thankful: if my heart were great,

    'Twould burst at this. Captain I'll be no more;

    But I will eat and drink, and sleep as soft

    As captain shall: simply the thing I am

    Shall make me live. Who knows himself a braggart,

    Let him fear this, for it will come to pass

    that every braggart shall be found an ass.

    Rust, sword? cool, blushes! and, Parolles, live

    Safest in shame! being fool'd, by foolery thrive!

    There's place and means for every man alive.

    I'll after them.

 

    Exit

 


SCENE IV. Florence. The Widow's house.

 

    Enter HELENA, Widow, and DIANA

 

HELENA

 

    That you may well perceive I have not wrong'd you,

    One of the greatest in the Christian world

    Shall be my surety; 'fore whose throne 'tis needful,

    Ere I can perfect mine intents, to kneel:

    Time was, I did him a desired office,

    Dear almost as his life; which gratitude

    Through flinty Tartar's bosom would peep forth,

    And answer, thanks: I duly am inform'd

    His grace is at Marseilles; to which place

    We have convenient convoy. You must know

    I am supposed dead: the army breaking,

    My husband hies him home; where, heaven aiding,

    And by the leave of my good lord the king,

    We'll be before our welcome.

 

Widow

 

    Gentle madam,

    You never had a servant to whose trust

    Your business was more welcome.

 

HELENA

 

    Nor you, mistress,

    Ever a friend whose thoughts more truly labour

    To recompense your love: doubt not but heaven

    Hath brought me up to be your daughter's dower,

    As it hath fated her to be my motive

    And helper to a husband. But, O strange men!

    That can such sweet use make of what they hate,

    When saucy trusting of the cozen'd thoughts

    Defiles the pitchy night: so lust doth play

    With what it loathes for that which is away.

    But more of this hereafter. You, Diana,

    Under my poor instructions yet must suffer

    Something in my behalf.

 

DIANA

 

    Let death and honesty

    Go with your impositions, I am yours

    Upon your will to suffer.

 

HELENA

 

    Yet, I pray you:

    But with the word the time will bring on summer,

    When briers shall have leaves as well as thorns,

    And be as sweet as sharp. We must away;

    Our wagon is prepared, and time revives us:

    All's well that ends well; still the fine's the crown;

    Whate'er the course, the end is the renown.

 

    Exeunt

 


SCENE V. Rousillon. The COUNT's palace.

 

    Enter COUNTESS, LAFEU, and Clown

 

LAFEU

 

    No, no, no, your son was misled with a snipt-taffeta

    fellow there, whose villanous saffron would have

    made all the unbaked and doughy youth of a nation in

    his colour: your daughter-in-law had been alive at

    this hour, and your son here at home, more advanced

    by the king than by that red-tailed humble-bee I speak of.

 

COUNTESS

 

    I would I had not known him; it was the death of the

    most virtuous gentlewoman that ever nature had

    praise for creating. If she had partaken of my

    flesh, and cost me the dearest groans of a mother, I

    could not have owed her a more rooted love.

 

LAFEU

 

    'Twas a good lady, 'twas a good lady: we may pick a

    thousand salads ere we light on such another herb.

 

Clown

 

    Indeed, sir, she was the sweet marjoram of the

    salad, or rather, the herb of grace.

 

LAFEU

 

    They are not herbs, you knave; they are nose-herbs.

 

Clown

 

    I am no great Nebuchadnezzar, sir; I have not much

    skill in grass.

 

LAFEU

 

    Whether dost thou profess thyself, a knave or a fool?

 

Clown

 

    A fool, sir, at a woman's service, and a knave at a man's.

 

LAFEU

 

    Your distinction?

 

Clown

 

    I would cozen the man of his wife and do his service.

 

LAFEU

 

    So you were a knave at his service, indeed.

 

Clown

 

    And I would give his wife my bauble, sir, to do her service.

 

LAFEU

 

    I will subscribe for thee, thou art both knave and fool.

 

Clown

 

    At your service.

 

LAFEU

 

    No, no, no.

 

Clown

 

    Why, sir, if I cannot serve you, I can serve as

    great a prince as you are.

 

LAFEU

 

    Who's that? a Frenchman?

 

Clown

 

    Faith, sir, a' has an English name; but his fisnomy

    is more hotter in France than there.

 

LAFEU

 

    What prince is that?

 

Clown

 

    The black prince, sir; alias, the prince of

    darkness; alias, the devil.

 

LAFEU

 

    Hold thee, there's my purse: I give thee not this

    to suggest thee from thy master thou talkest of;

    serve him still.

 

Clown

 

    I am a woodland fellow, sir, that always loved a

    great fire; and the master I speak of ever keeps a

    good fire. But, sure, he is the prince of the

    world; let his nobility remain in's court. I am for

    the house with the narrow gate, which I take to be

    too little for pomp to enter: some that humble

    themselves may; but the many will be too chill and

    tender, and they'll be for the flowery way that

    leads to the broad gate and the great fire.

 

LAFEU

 

    Go thy ways, I begin to be aweary of thee; and I

    tell thee so before, because I would not fall out

    with thee. Go thy ways: let my horses be well

    looked to, without any tricks.

 

Clown

 

    If I put any tricks upon 'em, sir, they shall be

    jades' tricks; which are their own right by the law of nature.

 

    Exit

 

LAFEU

 

    A shrewd knave and an unhappy.

 

COUNTESS

 

    So he is. My lord that's gone made himself much

    sport out of him: by his authority he remains here,

    which he thinks is a patent for his sauciness; and,

    indeed, he has no pace, but runs where he will.

 

LAFEU

 

    I like him well; 'tis not amiss. And I was about to

    tell you, since I heard of the good lady's death and

    that my lord your son was upon his return home, I

    moved the king my master to speak in the behalf of

    my daughter; which, in the minority of them both,

    his majesty, out of a self-gracious remembrance, did

    first propose: his highness hath promised me to do

    it: and, to stop up the displeasure he hath

    conceived against your son, there is no fitter

    matter. How does your ladyship like it?

 

COUNTESS

 

    With very much content, my lord; and I wish it

    happily effected.

 

LAFEU

 

    His highness comes post from Marseilles, of as able

    body as when he numbered thirty: he will be here

    to-morrow, or I am deceived by him that in such

    intelligence hath seldom failed.

 

COUNTESS

 

    It rejoices me, that I hope I shall see him ere I

    die. I have letters that my son will be here

    to-night: I shall beseech your lordship to remain

    with me till they meet together.

 

LAFEU

 

    Madam, I was thinking with what manners I might

    safely be admitted.

 

COUNTESS

 

    You need but plead your honourable privilege.

 

LAFEU

 

    Lady, of that I have made a bold charter; but I

    thank my God it holds yet.

 

    Re-enter Clown

 

Clown

 

    O madam, yonder's my lord your son with a patch of

    velvet on's face: whether there be a scar under't

    or no, the velvet knows; but 'tis a goodly patch of

    velvet: his left cheek is a cheek of two pile and a

    half, but his right cheek is worn bare.

 

LAFEU

 

    A scar nobly got, or a noble scar, is a good livery

    of honour; so belike is that.

 

Clown

 

    But it is your carbonadoed face.

 

LAFEU

 

    Let us go see your son, I pray you: I long to talk

    with the young noble soldier.

 

Clown

 

    Faith there's a dozen of 'em, with delicate fine

    hats and most courteous feathers, which bow the head

    and nod at every man.

 

    Exeunt

 


ACT V

SCENE I. Marseilles. A street.

 

    Enter HELENA, Widow, and DIANA, with two Attendants

 

HELENA

 

    But this exceeding posting day and night

    Must wear your spirits low; we cannot help it:

    But since you have made the days and nights as one,

    To wear your gentle limbs in my affairs,

    Be bold you do so grow in my requital

    As nothing can unroot you. In happy time;

 

    Enter a Gentleman

    This man may help me to his majesty's ear,

    If he would spend his power. God save you, sir.

 

Gentleman

 

    And you.

 

HELENA

 

    Sir, I have seen you in the court of France.

 

Gentleman

 

    I have been sometimes there.

 

HELENA

 

    I do presume, sir, that you are not fallen

    From the report that goes upon your goodness;

    An therefore, goaded with most sharp occasions,

    Which lay nice manners by, I put you to

    The use of your own virtues, for the which

    I shall continue thankful.

 

Gentleman

 

    What's your will?

 

HELENA

 

    That it will please you

    To give this poor petition to the king,

    And aid me with that store of power you have

    To come into his presence.

 

Gentleman

 

    The king's not here.

 

HELENA

 

    Not here, sir!

 

Gentleman

 

    Not, indeed:

    He hence removed last night and with more haste

    Than is his use.

 

Widow

 

    Lord, how we lose our pains!

 

HELENA

 

    ALL'S WELL THAT ENDS WELL yet,

    Though time seem so adverse and means unfit.

    I do beseech you, whither is he gone?

 

Gentleman

 

    Marry, as I take it, to Rousillon;

    Whither I am going.

 

HELENA

 

    I do beseech you, sir,

    Since you are like to see the king before me,

    Commend the paper to his gracious hand,

    Which I presume shall render you no blame

    But rather make you thank your pains for it.

    I will come after you with what good speed

    Our means will make us means.

 

Gentleman

 

    This I'll do for you.

 

HELENA

 

    And you shall find yourself to be well thank'd,

    Whate'er falls more. We must to horse again.

    Go, go, provide.

 

    Exeunt

 


SCENE II. Rousillon. Before the COUNT's palace.

 

    Enter Clown, and PAROLLES, following

 

PAROLLES

 

    Good Monsieur Lavache, give my Lord Lafeu this

    letter: I have ere now, sir, been better known to

    you, when I have held familiarity with fresher

    clothes; but I am now, sir, muddied in fortune's

    mood, and smell somewhat strong of her strong

    displeasure.

 

Clown

 

    Truly, fortune's displeasure is but sluttish, if it

    smell so strongly as thou speakest of: I will

    henceforth eat no fish of fortune's buttering.

    Prithee, allow the wind.

 

PAROLLES

 

    Nay, you need not to stop your nose, sir; I spake

    but by a metaphor.

 

Clown

 

    Indeed, sir, if your metaphor stink, I will stop my

    nose; or against any man's metaphor. Prithee, get

    thee further.

 

PAROLLES

 

    Pray you, sir, deliver me this paper.

 

Clown

 

    Foh! prithee, stand away: a paper from fortune's

    close-stool to give to a nobleman! Look, here he

    comes himself.

 

    Enter LAFEU

    Here is a purr of fortune's, sir, or of fortune's

    cat,--but not a musk-cat,--that has fallen into the

    unclean fishpond of her displeasure, and, as he

    says, is muddied withal: pray you, sir, use the

    carp as you may; for he looks like a poor, decayed,

    ingenious, foolish, rascally knave. I do pity his

    distress in my similes of comfort and leave him to

    your lordship.

 

    Exit

 

PAROLLES

 

    My lord, I am a man whom fortune hath cruelly

    scratched.

 

LAFEU

 

    And what would you have me to do? 'Tis too late to

    pare her nails now. Wherein have you played the

    knave with fortune, that she should scratch you, who

    of herself is a good lady and would not have knaves

    thrive long under her? There's a quart d'ecu for

    you: let the justices make you and fortune friends:

    I am for other business.

 

PAROLLES

 

    I beseech your honour to hear me one single word.

 

LAFEU

 

    You beg a single penny more: come, you shall ha't;

    save your word.

 

PAROLLES

 

    My name, my good lord, is Parolles.

 

LAFEU

 

    You beg more than 'word,' then. Cox my passion!

    give me your hand. How does your drum?

 

PAROLLES

 

    O my good lord, you were the first that found me!

 

LAFEU

 

    Was I, in sooth? and I was the first that lost thee.

 

PAROLLES

 

    It lies in you, my lord, to bring me in some grace,

    for you did bring me out.

 

LAFEU

 

    Out upon thee, knave! dost thou put upon me at once

    both the office of God and the devil? One brings

    thee in grace and the other brings thee out.

 

    Trumpets sound

    The king's coming; I know by his trumpets. Sirrah,

    inquire further after me; I had talk of you last

    night: though you are a fool and a knave, you shall

    eat; go to, follow.

 

PAROLLES

 

    I praise God for you.

 

    Exeunt

 


SCENE III. Rousillon. The COUNT's palace.

 

    Flourish. Enter KING, COUNTESS, LAFEU, the two French Lords, with Attendants

 

KING

 

    We lost a jewel of her; and our esteem

    Was made much poorer by it: but your son,

    As mad in folly, lack'd the sense to know

    Her estimation home.

 

COUNTESS

 

    'Tis past, my liege;

    And I beseech your majesty to make it

    Natural rebellion, done i' the blaze of youth;

    When oil and fire, too strong for reason's force,

    O'erbears it and burns on.

 

KING

 

    My honour'd lady,

    I have forgiven and forgotten all;

    Though my revenges were high bent upon him,

    And watch'd the time to shoot.

 

LAFEU

 

    This I must say,

    But first I beg my pardon, the young lord

    Did to his majesty, his mother and his lady

    Offence of mighty note; but to himself

    The greatest wrong of all. He lost a wife

    Whose beauty did astonish the survey

    Of richest eyes, whose words all ears took captive,

    Whose dear perfection hearts that scorn'd to serve

    Humbly call'd mistress.

 

KING

 

    Praising what is lost

    Makes the remembrance dear. Well, call him hither;

    We are reconciled, and the first view shall kill

    All repetition: let him not ask our pardon;

    The nature of his great offence is dead,

    And deeper than oblivion we do bury

    The incensing relics of it: let him approach,

    A stranger, no offender; and inform him

    So 'tis our will he should.

 

Gentleman

 

    I shall, my liege.

 

    Exit

 

KING

 

    What says he to your daughter? have you spoke?

 

LAFEU

 

    All that he is hath reference to your highness.

 

KING

 

    Then shall we have a match. I have letters sent me

    That set him high in fame.

 

    Enter BERTRAM

 

LAFEU

 

    He looks well on't.

 

KING

 

    I am not a day of season,

    For thou mayst see a sunshine and a hail

    In me at once: but to the brightest beams

    Distracted clouds give way; so stand thou forth;

    The time is fair again.

 

BERTRAM

 

    My high-repented blames,

    Dear sovereign, pardon to me.

 

KING

 

    All is whole;

    Not one word more of the consumed time.

    Let's take the instant by the forward top;

    For we are old, and on our quick'st decrees

    The inaudible and noiseless foot of Time

    Steals ere we can effect them. You remember

    The daughter of this lord?

 

BERTRAM

 

    Admiringly, my liege, at first

    I stuck my choice upon her, ere my heart

    Durst make too bold a herald of my tongue

    Where the impression of mine eye infixing,

    Contempt his scornful perspective did lend me,

    Which warp'd the line of every other favour;

    Scorn'd a fair colour, or express'd it stolen;

    Extended or contracted all proportions

    To a most hideous object: thence it came

    That she whom all men praised and whom myself,

    Since I have lost, have loved, was in mine eye

    The dust that did offend it.

 

KING

 

    Well excused:

    That thou didst love her, strikes some scores away

    From the great compt: but love that comes too late,

    Like a remorseful pardon slowly carried,

    To the great sender turns a sour offence,

    Crying, 'That's good that's gone.' Our rash faults

    Make trivial price of serious things we have,

    Not knowing them until we know their grave:

    Oft our displeasures, to ourselves unjust,

    Destroy our friends and after weep their dust

    Our own love waking cries to see what's done,

    While shame full late sleeps out the afternoon.

    Be this sweet Helen's knell, and now forget her.

    Send forth your amorous token for fair Maudlin:

    The main consents are had; and here we'll stay

    To see our widower's second marriage-day.

 

COUNTESS

 

    Which better than the first, O dear heaven, bless!

    Or, ere they meet, in me, O nature, cesse!

 

LAFEU

 

    Come on, my son, in whom my house's name

    Must be digested, give a favour from you

    To sparkle in the spirits of my daughter,

    That she may quickly come.

 

    BERTRAM gives a ring

    By my old beard,

    And every hair that's on't, Helen, that's dead,

    Was a sweet creature: such a ring as this,

    The last that e'er I took her at court,

    I saw upon her finger.

 

BERTRAM

 

    Hers it was not.

 

KING

 

    Now, pray you, let me see it; for mine eye,

    While I was speaking, oft was fasten'd to't.

    This ring was mine; and, when I gave it Helen,

    I bade her, if her fortunes ever stood

    Necessitied to help, that by this token

    I would relieve her. Had you that craft, to reave

    her

    Of what should stead her most?

 

BERTRAM

 

    My gracious sovereign,

    Howe'er it pleases you to take it so,

    The ring was never hers.

 

COUNTESS

 

    Son, on my life,

    I have seen her wear it; and she reckon'd it

    At her life's rate.

 

LAFEU

 

    I am sure I saw her wear it.

 

BERTRAM

 

    You are deceived, my lord; she never saw it:

    In Florence was it from a casement thrown me,

    Wrapp'd in a paper, which contain'd the name

    Of her that threw it: noble she was, and thought

    I stood engaged: but when I had subscribed

    To mine own fortune and inform'd her fully

    I could not answer in that course of honour

    As she had made the overture, she ceased

    In heavy satisfaction and would never

    Receive the ring again.

 

KING

 

    Plutus himself,

    That knows the tinct and multiplying medicine,

    Hath not in nature's mystery more science

    Than I have in this ring: 'twas mine, 'twas Helen's,

    Whoever gave it you. Then, if you know

    That you are well acquainted with yourself,

    Confess 'twas hers, and by what rough enforcement

    You got it from her: she call'd the saints to surety

    That she would never put it from her finger,

    Unless she gave it to yourself in bed,

    Where you have never come, or sent it us

    Upon her great disaster.

 

BERTRAM

 

    She never saw it.

 

KING

 

    Thou speak'st it falsely, as I love mine honour;

    And makest conjectural fears to come into me

    Which I would fain shut out. If it should prove

    That thou art so inhuman,--'twill not prove so;--

    And yet I know not: thou didst hate her deadly,

    And she is dead; which nothing, but to close

    Her eyes myself, could win me to believe,

    More than to see this ring. Take him away.

 

    Guards seize BERTRAM

    My fore-past proofs, howe'er the matter fall,

    Shall tax my fears of little vanity,

    Having vainly fear'd too little. Away with him!

    We'll sift this matter further.

 

BERTRAM

 

    If you shall prove

    This ring was ever hers, you shall as easy

    Prove that I husbanded her bed in Florence,

    Where yet she never was.

 

    Exit, guarded

 

KING

 

    I am wrapp'd in dismal thinkings.

 

    Enter a Gentleman

 

Gentleman

 

    Gracious sovereign,

    Whether I have been to blame or no, I know not:

    Here's a petition from a Florentine,

    Who hath for four or five removes come short

    To tender it herself. I undertook it,

    Vanquish'd thereto by the fair grace and speech

    Of the poor suppliant, who by this I know

    Is here attending: her business looks in her

    With an importing visage; and she told me,

    In a sweet verbal brief, it did concern

    Your highness with herself.

 

KING

 

    [Reads] Upon his many protestations to marry me

    when his wife was dead, I blush to say it, he won

    me. Now is the Count Rousillon a widower: his vows

    are forfeited to me, and my honour's paid to him. He

    stole from Florence, taking no leave, and I follow

    him to his country for justice: grant it me, O

    king! in you it best lies; otherwise a seducer

    flourishes, and a poor maid is undone.

    DIANA CAPILET.

 

LAFEU

 

    I will buy me a son-in-law in a fair, and toll for

    this: I'll none of him.

 

KING

 

    The heavens have thought well on thee Lafeu,

    To bring forth this discovery. Seek these suitors:

    Go speedily and bring again the count.

    I am afeard the life of Helen, lady,

    Was foully snatch'd.

 

COUNTESS

 

    Now, justice on the doers!

 

    Re-enter BERTRAM, guarded

 

KING

 

    I wonder, sir, sith wives are monsters to you,

    And that you fly them as you swear them lordship,

    Yet you desire to marry.

 

    Enter Widow and DIANA

    What woman's that?

 

DIANA

 

    I am, my lord, a wretched Florentine,

    Derived from the ancient Capilet:

    My suit, as I do understand, you know,

    And therefore know how far I may be pitied.

 

Widow

 

    I am her mother, sir, whose age and honour

    Both suffer under this complaint we bring,

    And both shall cease, without your remedy.

 

KING

 

    Come hither, count; do you know these women?

 

BERTRAM

 

    My lord, I neither can nor will deny

    But that I know them: do they charge me further?

 

DIANA

 

    Why do you look so strange upon your wife?

 

BERTRAM

 

    She's none of mine, my lord.

 

DIANA

 

    If you shall marry,

    You give away this hand, and that is mine;

    You give away heaven's vows, and those are mine;

    You give away myself, which is known mine;

    For I by vow am so embodied yours,

    That she which marries you must marry me,

    Either both or none.

 

LAFEU

 

    Your reputation comes too short for my daughter; you

    are no husband for her.

 

BERTRAM

 

    My lord, this is a fond and desperate creature,

    Whom sometime I have laugh'd with: let your highness

    Lay a more noble thought upon mine honour

    Than for to think that I would sink it here.

 

KING

 

    Sir, for my thoughts, you have them ill to friend

    Till your deeds gain them: fairer prove your honour

    Than in my thought it lies.

 

DIANA

 

    Good my lord,

    Ask him upon his oath, if he does think

    He had not my virginity.

 

KING

 

    What say'st thou to her?

 

BERTRAM

 

    She's impudent, my lord,

    And was a common gamester to the camp.

 

DIANA

 

    He does me wrong, my lord; if I were so,

    He might have bought me at a common price:

    Do not believe him. O, behold this ring,

    Whose high respect and rich validity

    Did lack a parallel; yet for all that

    He gave it to a commoner o' the camp,

    If I be one.

 

COUNTESS

 

    He blushes, and 'tis it:

    Of six preceding ancestors, that gem,

    Conferr'd by testament to the sequent issue,

    Hath it been owed and worn. This is his wife;

    That ring's a thousand proofs.

 

KING

 

    Methought you said

    You saw one here in court could witness it.

 

DIANA

 

    I did, my lord, but loath am to produce

    So bad an instrument: his name's Parolles.

 

LAFEU

 

    I saw the man to-day, if man he be.

 

KING

 

    Find him, and bring him hither.

 

    Exit an Attendant

 

BERTRAM

 

    What of him?

    He's quoted for a most perfidious slave,

    With all the spots o' the world tax'd and debosh'd;

    Whose nature sickens but to speak a truth.

    Am I or that or this for what he'll utter,

    That will speak any thing?

 

KING

 

    She hath that ring of yours.

 

BERTRAM

 

    I think she has: certain it is I liked her,

    And boarded her i' the wanton way of youth:

    She knew her distance and did angle for me,

    Madding my eagerness with her restraint,

    As all impediments in fancy's course

    Are motives of more fancy; and, in fine,

    Her infinite cunning, with her modern grace,

    Subdued me to her rate: she got the ring;

    And I had that which any inferior might

    At market-price have bought.

 

DIANA

 

    I must be patient:

    You, that have turn'd off a first so noble wife,

    May justly diet me. I pray you yet;

    Since you lack virtue, I will lose a husband;

    Send for your ring, I will return it home,

    And give me mine again.

 

BERTRAM

 

    I have it not.

 

KING

 

    What ring was yours, I pray you?

 

DIANA

 

    Sir, much like

    The same upon your finger.

 

KING

 

    Know you this ring? this ring was his of late.

 

DIANA

 

    And this was it I gave him, being abed.

 

KING

 

    The story then goes false, you threw it him

    Out of a casement.

 

DIANA

 

    I have spoke the truth.

 

    Enter PAROLLES

 

BERTRAM

 

    My lord, I do confess the ring was hers.

 

KING

 

    You boggle shrewdly, every feather stars you.

    Is this the man you speak of?

 

DIANA

 

    Ay, my lord.

 

KING

 

    Tell me, sirrah, but tell me true, I charge you,

    Not fearing the displeasure of your master,

    Which on your just proceeding I'll keep off,

    By him and by this woman here what know you?

 

PAROLLES

 

    So please your majesty, my master hath been an

    honourable gentleman: tricks he hath had in him,

    which gentlemen have.

 

KING

 

    Come, come, to the purpose: did he love this woman?

 

PAROLLES

 

    Faith, sir, he did love her; but how?

 

KING

 

    How, I pray you?

 

PAROLLES

 

    He did love her, sir, as a gentleman loves a woman.

 

KING

 

    How is that?

 

PAROLLES

 

    He loved her, sir, and loved her not.

 

KING

 

    As thou art a knave, and no knave. What an

    equivocal companion is this!

 

PAROLLES

 

    I am a poor man, and at your majesty's command.

 

LAFEU

 

    He's a good drum, my lord, but a naughty orator.

 

DIANA

 

    Do you know he promised me marriage?

 

PAROLLES

 

    Faith, I know more than I'll speak.

 

KING

 

    But wilt thou not speak all thou knowest?

 

PAROLLES

 

    Yes, so please your majesty. I did go between them,

    as I said; but more than that, he loved her: for

    indeed he was mad for her, and talked of Satan and

    of Limbo and of Furies and I know not what: yet I

    was in that credit with them at that time that I

    knew of their going to bed, and of other motions,

    as promising her marriage, and things which would

    derive me ill will to speak of; therefore I will not

    speak what I know.

 

KING

 

    Thou hast spoken all already, unless thou canst say

    they are married: but thou art too fine in thy

    evidence; therefore stand aside.

    This ring, you say, was yours?

 

DIANA

 

    Ay, my good lord.

 

KING

 

    Where did you buy it? or who gave it you?

 

DIANA

 

    It was not given me, nor I did not buy it.

 

KING

 

    Who lent it you?

 

DIANA

 

    It was not lent me neither.

 

KING

 

    Where did you find it, then?

 

DIANA

 

    I found it not.

 

KING

 

    If it were yours by none of all these ways,

    How could you give it him?

 

DIANA

 

    I never gave it him.

 

LAFEU

 

    This woman's an easy glove, my lord; she goes off

    and on at pleasure.

 

KING

 

    This ring was mine; I gave it his first wife.

 

DIANA

 

    It might be yours or hers, for aught I know.

 

KING

 

    Take her away; I do not like her now;

    To prison with her: and away with him.

    Unless thou tell'st me where thou hadst this ring,

    Thou diest within this hour.

 

DIANA

 

    I'll never tell you.

 

KING

 

    Take her away.

 

DIANA

 

    I'll put in bail, my liege.

 

KING

 

    I think thee now some common customer.

 

DIANA

 

    By Jove, if ever I knew man, 'twas you.

 

KING

 

    Wherefore hast thou accused him all this while?

 

DIANA

 

    Because he's guilty, and he is not guilty:

    He knows I am no maid, and he'll swear to't;

    I'll swear I am a maid, and he knows not.

    Great king, I am no strumpet, by my life;

    I am either maid, or else this old man's wife.

 

KING

 

    She does abuse our ears: to prison with her.

 

DIANA

 

    Good mother, fetch my bail. Stay, royal sir:

 

    Exit Widow

    The jeweller that owes the ring is sent for,

    And he shall surety me. But for this lord,

    Who hath abused me, as he knows himself,

    Though yet he never harm'd me, here I quit him:

    He knows himself my bed he hath defiled;

    And at that time he got his wife with child:

    Dead though she be, she feels her young one kick:

    So there's my riddle: one that's dead is quick:

    And now behold the meaning.

 

    Re-enter Widow, with HELENA

 

KING

 

    Is there no exorcist

    Beguiles the truer office of mine eyes?

    Is't real that I see?

 

HELENA

 

    No, my good lord;

    'Tis but the shadow of a wife you see,

    The name and not the thing.

 

BERTRAM

 

    Both, both. O, pardon!

 

HELENA

 

    O my good lord, when I was like this maid,

    I found you wondrous kind. There is your ring;

    And, look you, here's your letter; this it says:

    'When from my finger you can get this ring

    And are by me with child,' & c. This is done:

    Will you be mine, now you are doubly won?

 

BERTRAM

 

    If she, my liege, can make me know this clearly,

    I'll love her dearly, ever, ever dearly.

 

HELENA

 

    If it appear not plain and prove untrue,

    Deadly divorce step between me and you!

    O my dear mother, do I see you living?

 

LAFEU

 

    Mine eyes smell onions; I shall weep anon:

 

    To PAROLLES

    Good Tom Drum, lend me a handkercher: so,

    I thank thee: wait on me home, I'll make sport with thee:

    Let thy courtesies alone, they are scurvy ones.

 

KING

 

    Let us from point to point this story know,

    To make the even truth in pleasure flow.

 

    To DIANA

    If thou be'st yet a fresh uncropped flower,

    Choose thou thy husband, and I'll pay thy dower;

    For I can guess that by thy honest aid

    Thou keep'st a wife herself, thyself a maid.

    Of that and all the progress, more or less,

    Resolvedly more leisure shall express:

    All yet seems well; and if it end so meet,

    The bitter past, more welcome is the sweet.

 

    Flourish

    EPILOGUE

 

KING

 

    The king's a beggar, now the play is done:

    All is well ended, if this suit be won,

    That you express content; which we will pay,

    With strife to please you, day exceeding day:

    Ours be your patience then, and yours our parts;

    Your gentle hands lend us, and take our hearts.

 

    Exeunt

 

 

THE END