As You Like It

 

By

 

William Shakespeare

 


CONTENTS:

 

ACT I 3

SCENE I. Orchard of Oliver's house. 3

SCENE II. Lawn before the Duke's palace. 10

SCENE III. A room in the palace. 24

ACT II 31

SCENE I. The Forest of Arden. 31

SCENE II. A room in the palace. 34

SCENE III. Before OLIVER'S house. 35

SCENE IV. The Forest of Arden. 38

SCENE V. The Forest. 43

SCENE VI. The forest. 46

SCENE VII. The forest. 47

ACT III 55

SCENE I. A room in the palace. 55

SCENE II. The forest. 56

SCENE III. The forest. 75

SCENE IV. The forest. 80

SCENE V. Another part of the forest. 83

ACT IV.. 88

SCENE I. The forest. 88

SCENE II. The forest. 98

SCENE III. The forest. 99

ACT V.. 107

SCENE I. The forest. 107

SCENE II. The forest. 111

SCENE III. The forest. 117

SCENE IV. The forest. 119

 

 


ACT I

SCENE I. Orchard of Oliver's house.

 

    Enter ORLANDO and ADAM

 

ORLANDO

 

    As I remember, Adam, it was upon this fashion

    bequeathed me by will but poor a thousand crowns,

    and, as thou sayest, charged my brother, on his

    blessing, to breed me well: and there begins my

    sadness. My brother Jaques he keeps at school, and

    report speaks goldenly of his profit: for my part,

    he keeps me rustically at home, or, to speak more

    properly, stays me here at home unkept; for call you

    that keeping for a gentleman of my birth, that

    differs not from the stalling of an ox? His horses

    are bred better; for, besides that they are fair

    with their feeding, they are taught their manage,

    and to that end riders dearly hired: but I, his

    brother, gain nothing under him but growth; for the

    which his animals on his dunghills are as much

    bound to him as I. Besides this nothing that he so

    plentifully gives me, the something that nature gave

    me his countenance seems to take from me: he lets

    me feed with his hinds, bars me the place of a

    brother, and, as much as in him lies, mines my

    gentility with my education. This is it, Adam, that

    grieves me; and the spirit of my father, which I

    think is within me, begins to mutiny against this

    servitude: I will no longer endure it, though yet I

    know no wise remedy how to avoid it.

 

ADAM

 

    Yonder comes my master, your brother.

 

ORLANDO

 

    Go apart, Adam, and thou shalt hear how he will

    shake me up.

 

    Enter OLIVER

 

OLIVER

 

    Now, sir! what make you here?

 

ORLANDO

 

    Nothing: I am not taught to make any thing.

 

OLIVER

 

    What mar you then, sir?

 

ORLANDO

 

    Marry, sir, I am helping you to mar that which God

    made, a poor unworthy brother of yours, with idleness.

 

OLIVER

 

    Marry, sir, be better employed, and be naught awhile.

 

ORLANDO

 

    Shall I keep your hogs and eat husks with them?

    What prodigal portion have I spent, that I should

    come to such penury?

 

OLIVER

 

    Know you where your are, sir?

 

ORLANDO

 

    O, sir, very well; here in your orchard.

 

OLIVER

 

    Know you before whom, sir?

 

ORLANDO

 

    Ay, better than him I am before knows me. I know

    you are my eldest brother; and, in the gentle

    condition of blood, you should so know me. The

    courtesy of nations allows you my better, in that

    you are the first-born; but the same tradition

    takes not away my blood, were there twenty brothers

    betwixt us: I have as much of my father in me as

    you; albeit, I confess, your coming before me is

    nearer to his reverence.

 

OLIVER

 

    What, boy!

 

ORLANDO

 

    Come, come, elder brother, you are too young in this.

 

OLIVER

 

    Wilt thou lay hands on me, villain?

 

ORLANDO

 

    I am no villain; I am the youngest son of Sir

    Rowland de Boys; he was my father, and he is thrice

    a villain that says such a father begot villains.

    Wert thou not my brother, I would not take this hand

    from thy throat till this other had pulled out thy

    tongue for saying so: thou hast railed on thyself.

 

ADAM

 

    Sweet masters, be patient: for your father's

    remembrance, be at accord.

 

OLIVER

 

    Let me go, I say.

 

ORLANDO

 

    I will not, till I please: you shall hear me. My

    father charged you in his will to give me good

    education: you have trained me like a peasant,

    obscuring and hiding from me all gentleman-like

    qualities. The spirit of my father grows strong in

    me, and I will no longer endure it: therefore allow

    me such exercises as may become a gentleman, or

    give me the poor allottery my father left me by

    testament; with that I will go buy my fortunes.

 

OLIVER

 

    And what wilt thou do? beg, when that is spent?

    Well, sir, get you in: I will not long be troubled

    with you; you shall have some part of your will: I

    pray you, leave me.

 

ORLANDO

 

    I will no further offend you than becomes me for my good.

 

OLIVER

 

    Get you with him, you old dog.

 

ADAM

 

    Is 'old dog' my reward? Most true, I have lost my

    teeth in your service. God be with my old master!

    he would not have spoke such a word.

 

    Exeunt ORLANDO and ADAM

 

OLIVER

 

    Is it even so? begin you to grow upon me? I will

    physic your rankness, and yet give no thousand

    crowns neither. Holla, Dennis!

 

    Enter DENNIS

 

DENNIS

 

    Calls your worship?

 

OLIVER

 

    Was not Charles, the duke's wrestler, here to speak with me?

 

DENNIS

 

    So please you, he is here at the door and importunes

    access to you.

 

OLIVER

 

    Call him in.

 

    Exit DENNIS

    'Twill be a good way; and to-morrow the wrestling is.

 

    Enter CHARLES

 

CHARLES

 

    Good morrow to your worship.

 

OLIVER

 

    Good Monsieur Charles, what's the new news at the

    new court?

 

CHARLES

 

    There's no news at the court, sir, but the old news:

    that is, the old duke is banished by his younger

    brother the new duke; and three or four loving lords

    have put themselves into voluntary exile with him,

    whose lands and revenues enrich the new duke;

    therefore he gives them good leave to wander.

 

OLIVER

 

    Can you tell if Rosalind, the duke's daughter, be

    banished with her father?

 

CHARLES

 

    O, no; for the duke's daughter, her cousin, so loves

    her, being ever from their cradles bred together,

    that she would have followed her exile, or have died

    to stay behind her. She is at the court, and no

    less beloved of her uncle than his own daughter; and

    never two ladies loved as they do.

 

OLIVER

 

    Where will the old duke live?

 

CHARLES

 

    They say he is already in the forest of Arden, and

    a many merry men with him; and there they live like

    the old Robin Hood of England: they say many young

    gentlemen flock to him every day, and fleet the time

    carelessly, as they did in the golden world.

 

OLIVER

 

    What, you wrestle to-morrow before the new duke?

 

CHARLES

 

    Marry, do I, sir; and I came to acquaint you with a

    matter. I am given, sir, secretly to understand

    that your younger brother Orlando hath a disposition

    to come in disguised against me to try a fall.

    To-morrow, sir, I wrestle for my credit; and he that

    escapes me without some broken limb shall acquit him

    well. Your brother is but young and tender; and,

    for your love, I would be loath to foil him, as I

    must, for my own honour, if he come in: therefore,

    out of my love to you, I came hither to acquaint you

    withal, that either you might stay him from his

    intendment or brook such disgrace well as he shall

    run into, in that it is a thing of his own search

    and altogether against my will.

 

OLIVER

 

    Charles, I thank thee for thy love to me, which

    thou shalt find I will most kindly requite. I had

    myself notice of my brother's purpose herein and

    have by underhand means laboured to dissuade him from

    it, but he is resolute. I'll tell thee, Charles:

    it is the stubbornest young fellow of France, full

    of ambition, an envious emulator of every man's

    good parts, a secret and villanous contriver against

    me his natural brother: therefore use thy

    discretion; I had as lief thou didst break his neck

    as his finger. And thou wert best look to't; for if

    thou dost him any slight disgrace or if he do not

    mightily grace himself on thee, he will practise

    against thee by poison, entrap thee by some

    treacherous device and never leave thee till he

    hath ta'en thy life by some indirect means or other;

    for, I assure thee, and almost with tears I speak

    it, there is not one so young and so villanous this

    day living. I speak but brotherly of him; but

    should I anatomize him to thee as he is, I must

    blush and weep and thou must look pale and wonder.

 

CHARLES

 

    I am heartily glad I came hither to you. If he come

    to-morrow, I'll give him his payment: if ever he go

    alone again, I'll never wrestle for prize more: and

    so God keep your worship!

 

OLIVER

 

    Farewell, good Charles.

 

    Exit CHARLES

    Now will I stir this gamester: I hope I shall see

    an end of him; for my soul, yet I know not why,

    hates nothing more than he. Yet he's gentle, never

    schooled and yet learned, full of noble device, of

    all sorts enchantingly beloved, and indeed so much

    in the heart of the world, and especially of my own

    people, who best know him, that I am altogether

    misprised: but it shall not be so long; this

    wrestler shall clear all: nothing remains but that

    I kindle the boy thither; which now I'll go about.

 

    Exit

 


SCENE II. Lawn before the Duke's palace.

 

    Enter CELIA and ROSALIND

 

CELIA

 

    I pray thee, Rosalind, sweet my coz, be merry.

 

ROSALIND

 

    Dear Celia, I show more mirth than I am mistress of;

    and would you yet I were merrier? Unless you could

    teach me to forget a banished father, you must not

    learn me how to remember any extraordinary pleasure.

 

CELIA

 

    Herein I see thou lovest me not with the full weight

    that I love thee. If my uncle, thy banished father,

    had banished thy uncle, the duke my father, so thou

    hadst been still with me, I could have taught my

    love to take thy father for mine: so wouldst thou,

    if the truth of thy love to me were so righteously

    tempered as mine is to thee.

 

ROSALIND

 

    Well, I will forget the condition of my estate, to

    rejoice in yours.

 

CELIA

 

    You know my father hath no child but I, nor none is

    like to have: and, truly, when he dies, thou shalt

    be his heir, for what he hath taken away from thy

    father perforce, I will render thee again in

    affection; by mine honour, I will; and when I break

    that oath, let me turn monster: therefore, my

    sweet Rose, my dear Rose, be merry.

 

ROSALIND

 

    From henceforth I will, coz, and devise sports. Let

    me see; what think you of falling in love?

 

CELIA

 

    Marry, I prithee, do, to make sport withal: but

    love no man in good earnest; nor no further in sport

    neither than with safety of a pure blush thou mayst

    in honour come off again.

 

ROSALIND

 

    What shall be our sport, then?

 

CELIA

 

    Let us sit and mock the good housewife Fortune from

    her wheel, that her gifts may henceforth be bestowed equally.

 

ROSALIND

 

    I would we could do so, for her benefits are

    mightily misplaced, and the bountiful blind woman

    doth most mistake in her gifts to women.

 

CELIA

 

    'Tis true; for those that she makes fair she scarce

    makes honest, and those that she makes honest she

    makes very ill-favouredly.

 

ROSALIND

 

    Nay, now thou goest from Fortune's office to

    Nature's: Fortune reigns in gifts of the world,

    not in the lineaments of Nature.

 

    Enter TOUCHSTONE

 

CELIA

 

    No? when Nature hath made a fair creature, may she

    not by Fortune fall into the fire? Though Nature

    hath given us wit to flout at Fortune, hath not

    Fortune sent in this fool to cut off the argument?

 

ROSALIND

 

    Indeed, there is Fortune too hard for Nature, when

    Fortune makes Nature's natural the cutter-off of

    Nature's wit.

 

CELIA

 

    Peradventure this is not Fortune's work neither, but

    Nature's; who perceiveth our natural wits too dull

    to reason of such goddesses and hath sent this

    natural for our whetstone; for always the dulness of

    the fool is the whetstone of the wits. How now,

    wit! whither wander you?

 

TOUCHSTONE

 

    Mistress, you must come away to your father.

 

CELIA

 

    Were you made the messenger?

 

TOUCHSTONE

 

    No, by mine honour, but I was bid to come for you.

 

ROSALIND

 

    Where learned you that oath, fool?

 

TOUCHSTONE

 

    Of a certain knight that swore by his honour they

    were good pancakes and swore by his honour the

    mustard was naught: now I'll stand to it, the

    pancakes were naught and the mustard was good, and

    yet was not the knight forsworn.

 

CELIA

 

    How prove you that, in the great heap of your

    knowledge?

 

ROSALIND

 

    Ay, marry, now unmuzzle your wisdom.

 

TOUCHSTONE

 

    Stand you both forth now: stroke your chins, and

    swear by your beards that I am a knave.

 

CELIA

 

    By our beards, if we had them, thou art.

 

TOUCHSTONE

 

    By my knavery, if I had it, then I were; but if you

    swear by that that is not, you are not forsworn: no

    more was this knight swearing by his honour, for he

    never had any; or if he had, he had sworn it away

    before ever he saw those pancakes or that mustard.

 

CELIA

 

    Prithee, who is't that thou meanest?

 

TOUCHSTONE

 

    One that old Frederick, your father, loves.

 

CELIA

 

    My father's love is enough to honour him: enough!

    speak no more of him; you'll be whipped for taxation

    one of these days.

 

TOUCHSTONE

 

    The more pity, that fools may not speak wisely what

    wise men do foolishly.

 

CELIA

 

    By my troth, thou sayest true; for since the little

    wit that fools have was silenced, the little foolery

    that wise men have makes a great show. Here comes

    Monsieur Le Beau.

 

ROSALIND

 

    With his mouth full of news.

 

CELIA

 

    Which he will put on us, as pigeons feed their young.

 

ROSALIND

 

    Then shall we be news-crammed.

 

CELIA

 

    All the better; we shall be the more marketable.

 

    Enter LE BEAU

    Bon jour, Monsieur Le Beau: what's the news?

 

LE BEAU

 

    Fair princess, you have lost much good sport.

 

CELIA

 

    Sport! of what colour?

 

LE BEAU

 

    What colour, madam! how shall I answer you?

 

ROSALIND

 

    As wit and fortune will.

 

TOUCHSTONE

 

    Or as the Destinies decree.

 

CELIA

 

    Well said: that was laid on with a trowel.

 

TOUCHSTONE

 

    Nay, if I keep not my rank,--

 

ROSALIND

 

    Thou losest thy old smell.

 

LE BEAU

 

    You amaze me, ladies: I would have told you of good

    wrestling, which you have lost the sight of.

 

ROSALIND

 

    You tell us the manner of the wrestling.

 

LE BEAU

 

    I will tell you the beginning; and, if it please

    your ladyships, you may see the end; for the best is

    yet to do; and here, where you are, they are coming

    to perform it.

 

CELIA

 

    Well, the beginning, that is dead and buried.

 

LE BEAU

 

    There comes an old man and his three sons,--

 

CELIA

 

    I could match this beginning with an old tale.

 

LE BEAU

 

    Three proper young men, of excellent growth and presence.

 

ROSALIND

 

    With bills on their necks, 'Be it known unto all men

    by these presents.'

 

LE BEAU

 

    The eldest of the three wrestled with Charles, the

    duke's wrestler; which Charles in a moment threw him

    and broke three of his ribs, that there is little

    hope of life in him: so he served the second, and

    so the third. Yonder they lie; the poor old man,

    their father, making such pitiful dole over them

    that all the beholders take his part with weeping.

 

ROSALIND

 

    Alas!

 

TOUCHSTONE

 

    But what is the sport, monsieur, that the ladies

    have lost?

 

LE BEAU

 

    Why, this that I speak of.

 

TOUCHSTONE

 

    Thus men may grow wiser every day: it is the first

    time that ever I heard breaking of ribs was sport

    for ladies.

 

CELIA

 

    Or I, I promise thee.

 

ROSALIND

 

    But is there any else longs to see this broken music

    in his sides? is there yet another dotes upon

    rib-breaking? Shall we see this wrestling, cousin?

 

LE BEAU

 

    You must, if you stay here; for here is the place

    appointed for the wrestling, and they are ready to

    perform it.

 

CELIA

 

    Yonder, sure, they are coming: let us now stay and see it.

 

    Flourish. Enter DUKE FREDERICK, Lords, ORLANDO, CHARLES, and Attendants

 

DUKE FREDERICK

 

    Come on: since the youth will not be entreated, his

    own peril on his forwardness.

 

ROSALIND

 

    Is yonder the man?

 

LE BEAU

 

    Even he, madam.

 

CELIA

 

    Alas, he is too young! yet he looks successfully.

 

DUKE FREDERICK

 

    How now, daughter and cousin! are you crept hither

    to see the wrestling?

 

ROSALIND

 

    Ay, my liege, so please you give us leave.

 

DUKE FREDERICK

 

    You will take little delight in it, I can tell you;

    there is such odds in the man. In pity of the

    challenger's youth I would fain dissuade him, but he

    will not be entreated. Speak to him, ladies; see if

    you can move him.

 

CELIA

 

    Call him hither, good Monsieur Le Beau.

 

DUKE FREDERICK

 

    Do so: I'll not be by.

 

LE BEAU

 

    Monsieur the challenger, the princesses call for you.

 

ORLANDO

 

    I attend them with all respect and duty.

 

ROSALIND

 

    Young man, have you challenged Charles the wrestler?

 

ORLANDO

 

    No, fair princess; he is the general challenger: I

    come but in, as others do, to try with him the

    strength of my youth.

 

CELIA

 

    Young gentleman, your spirits are too bold for your

    years. You have seen cruel proof of this man's

    strength: if you saw yourself with your eyes or

    knew yourself with your judgment, the fear of your

    adventure would counsel you to a more equal

    enterprise. We pray you, for your own sake, to

    embrace your own safety and give over this attempt.

 

ROSALIND

 

    Do, young sir; your reputation shall not therefore

    be misprised: we will make it our suit to the duke

    that the wrestling might not go forward.

 

ORLANDO

 

    I beseech you, punish me not with your hard

    thoughts; wherein I confess me much guilty, to deny

    so fair and excellent ladies any thing. But let

    your fair eyes and gentle wishes go with me to my

    trial: wherein if I be foiled, there is but one

    shamed that was never gracious; if killed, but one

    dead that was willing to be so: I shall do my

    friends no wrong, for I have none to lament me, the

    world no injury, for in it I have nothing; only in

    the world I fill up a place, which may be better

    supplied when I have made it empty.

 

ROSALIND

 

    The little strength that I have, I would it were with you.

 

CELIA

 

    And mine, to eke out hers.

 

ROSALIND

 

    Fare you well: pray heaven I be deceived in you!

 

CELIA

 

    Your heart's desires be with you!

 

CHARLES

 

    Come, where is this young gallant that is so

    desirous to lie with his mother earth?

 

ORLANDO

 

    Ready, sir; but his will hath in it a more modest working.

 

DUKE FREDERICK

 

    You shall try but one fall.

 

CHARLES

 

    No, I warrant your grace, you shall not entreat him

    to a second, that have so mightily persuaded him

    from a first.

 

ORLANDO

 

    An you mean to mock me after, you should not have

    mocked me before: but come your ways.

 

ROSALIND

 

    Now Hercules be thy speed, young man!

 

CELIA

 

    I would I were invisible, to catch the strong

    fellow by the leg.

 

    They wrestle

 

ROSALIND

 

    O excellent young man!

 

CELIA

 

    If I had a thunderbolt in mine eye, I can tell who

    should down.

 

    Shout. CHARLES is thrown

 

DUKE FREDERICK

 

    No more, no more.

 

ORLANDO

 

    Yes, I beseech your grace: I am not yet well breathed.

 

DUKE FREDERICK

 

    How dost thou, Charles?

 

LE BEAU

 

    He cannot speak, my lord.

 

DUKE FREDERICK

 

    Bear him away. What is thy name, young man?

 

ORLANDO

 

    Orlando, my liege; the youngest son of Sir Rowland de Boys.

 

DUKE FREDERICK

 

    I would thou hadst been son to some man else:

    The world esteem'd thy father honourable,

    But I did find him still mine enemy:

    Thou shouldst have better pleased me with this deed,

    Hadst thou descended from another house.

    But fare thee well; thou art a gallant youth:

    I would thou hadst told me of another father.

 

    Exeunt DUKE FREDERICK, train, and LE BEAU

 

CELIA

 

    Were I my father, coz, would I do this?

 

ORLANDO

 

    I am more proud to be Sir Rowland's son,

    His youngest son; and would not change that calling,

    To be adopted heir to Frederick.

 

ROSALIND

 

    My father loved Sir Rowland as his soul,

    And all the world was of my father's mind:

    Had I before known this young man his son,

    I should have given him tears unto entreaties,

    Ere he should thus have ventured.

 

CELIA

 

    Gentle cousin,

    Let us go thank him and encourage him:

    My father's rough and envious disposition

    Sticks me at heart. Sir, you have well deserved:

    If you do keep your promises in love

    But justly, as you have exceeded all promise,

    Your mistress shall be happy.

 

ROSALIND

 

    Gentleman,

 

    Giving him a chain from her neck

    Wear this for me, one out of suits with fortune,

    That could give more, but that her hand lacks means.

    Shall we go, coz?

 

CELIA

 

    Ay. Fare you well, fair gentleman.

 

ORLANDO

 

    Can I not say, I thank you? My better parts

    Are all thrown down, and that which here stands up

    Is but a quintain, a mere lifeless block.

 

ROSALIND

 

    He calls us back: my pride fell with my fortunes;

    I'll ask him what he would. Did you call, sir?

    Sir, you have wrestled well and overthrown

    More than your enemies.

 

CELIA

 

    Will you go, coz?

 

ROSALIND

 

    Have with you. Fare you well.

 

    Exeunt ROSALIND and CELIA

 

ORLANDO

 

    What passion hangs these weights upon my tongue?

    I cannot speak to her, yet she urged conference.

    O poor Orlando, thou art overthrown!

    Or Charles or something weaker masters thee.

 

    Re-enter LE BEAU

 

LE BEAU

 

    Good sir, I do in friendship counsel you

    To leave this place. Albeit you have deserved

    High commendation, true applause and love,

    Yet such is now the duke's condition

    That he misconstrues all that you have done.

    The duke is humorous; what he is indeed,

    More suits you to conceive than I to speak of.

 

ORLANDO

 

    I thank you, sir: and, pray you, tell me this:

    Which of the two was daughter of the duke

    That here was at the wrestling?

 

LE BEAU

 

    Neither his daughter, if we judge by manners;

    But yet indeed the lesser is his daughter

    The other is daughter to the banish'd duke,

    And here detain'd by her usurping uncle,

    To keep his daughter company; whose loves

    Are dearer than the natural bond of sisters.

    But I can tell you that of late this duke

    Hath ta'en displeasure 'gainst his gentle niece,

    Grounded upon no other argument

    But that the people praise her for her virtues

    And pity her for her good father's sake;

    And, on my life, his malice 'gainst the lady

    Will suddenly break forth. Sir, fare you well:

    Hereafter, in a better world than this,

    I shall desire more love and knowledge of you.

 

ORLANDO

 

    I rest much bounden to you: fare you well.

 

    Exit LE BEAU

    Thus must I from the smoke into the smother;

    From tyrant duke unto a tyrant brother:

    But heavenly Rosalind!

 

    Exit

 


SCENE III. A room in the palace.

 

    Enter CELIA and ROSALIND

 

CELIA

 

    Why, cousin! why, Rosalind! Cupid have mercy! not a word?

 

ROSALIND

 

    Not one to throw at a dog.

 

CELIA

 

    No, thy words are too precious to be cast away upon

    curs; throw some of them at me; come, lame me with reasons.

 

ROSALIND

 

    Then there were two cousins laid up; when the one

    should be lamed with reasons and the other mad

    without any.

 

CELIA

 

    But is all this for your father?

 

ROSALIND

 

    No, some of it is for my child's father. O, how

    full of briers is this working-day world!

 

CELIA

 

    They are but burs, cousin, thrown upon thee in

    holiday foolery: if we walk not in the trodden

    paths our very petticoats will catch them.

 

ROSALIND

 

    I could shake them off my coat: these burs are in my heart.

 

CELIA

 

    Hem them away.

 

ROSALIND

 

    I would try, if I could cry 'hem' and have him.

 

CELIA

 

    Come, come, wrestle with thy affections.

 

ROSALIND

 

    O, they take the part of a better wrestler than myself!

 

CELIA

 

    O, a good wish upon you! you will try in time, in

    despite of a fall. But, turning these jests out of

    service, let us talk in good earnest: is it

    possible, on such a sudden, you should fall into so

    strong a liking with old Sir Rowland's youngest son?

 

ROSALIND

 

    The duke my father loved his father dearly.

 

CELIA

 

    Doth it therefore ensue that you should love his son

    dearly? By this kind of chase, I should hate him,

    for my father hated his father dearly; yet I hate

    not Orlando.

 

ROSALIND

 

    No, faith, hate him not, for my sake.

 

CELIA

 

    Why should I not? doth he not deserve well?

 

ROSALIND

 

    Let me love him for that, and do you love him

    because I do. Look, here comes the duke.

 

CELIA

 

    With his eyes full of anger.

 

    Enter DUKE FREDERICK, with Lords

 

DUKE FREDERICK

 

    Mistress, dispatch you with your safest haste

    And get you from our court.

 

ROSALIND

 

    Me, uncle?

 

DUKE FREDERICK

 

    You, cousin

    Within these ten days if that thou be'st found

    So near our public court as twenty miles,

    Thou diest for it.

 

ROSALIND

 

    I do beseech your grace,

    Let me the knowledge of my fault bear with me:

    If with myself I hold intelligence

    Or have acquaintance with mine own desires,

    If that I do not dream or be not frantic,--

    As I do trust I am not--then, dear uncle,

    Never so much as in a thought unborn

    Did I offend your highness.

 

DUKE FREDERICK

 

    Thus do all traitors:

    If their purgation did consist in words,

    They are as innocent as grace itself:

    Let it suffice thee that I trust thee not.

 

ROSALIND

 

    Yet your mistrust cannot make me a traitor:

    Tell me whereon the likelihood depends.

 

DUKE FREDERICK

 

    Thou art thy father's daughter; there's enough.

 

ROSALIND

 

    So was I when your highness took his dukedom;

    So was I when your highness banish'd him:

    Treason is not inherited, my lord;

    Or, if we did derive it from our friends,

    What's that to me? my father was no traitor:

    Then, good my liege, mistake me not so much

    To think my poverty is treacherous.

 

CELIA

 

    Dear sovereign, hear me speak.

 

DUKE FREDERICK

 

    Ay, Celia; we stay'd her for your sake,

    Else had she with her father ranged along.

 

CELIA

 

    I did not then entreat to have her stay;

    It was your pleasure and your own remorse:

    I was too young that time to value her;

    But now I know her: if she be a traitor,

    Why so am I; we still have slept together,

    Rose at an instant, learn'd, play'd, eat together,

    And wheresoever we went, like Juno's swans,

    Still we went coupled and inseparable.

 

DUKE FREDERICK

 

    She is too subtle for thee; and her smoothness,

    Her very silence and her patience

    Speak to the people, and they pity her.

    Thou art a fool: she robs thee of thy name;

    And thou wilt show more bright and seem more virtuous

    When she is gone. Then open not thy lips:

    Firm and irrevocable is my doom

    Which I have pass'd upon her; she is banish'd.

 

CELIA

 

    Pronounce that sentence then on me, my liege:

    I cannot live out of her company.

 

DUKE FREDERICK

 

    You are a fool. You, niece, provide yourself:

    If you outstay the time, upon mine honour,

    And in the greatness of my word, you die.

 

    Exeunt DUKE FREDERICK and Lords

 

CELIA

 

    O my poor Rosalind, whither wilt thou go?

    Wilt thou change fathers? I will give thee mine.

    I charge thee, be not thou more grieved than I am.

 

ROSALIND

 

    I have more cause.

 

CELIA

 

    Thou hast not, cousin;

    Prithee be cheerful: know'st thou not, the duke

    Hath banish'd me, his daughter?

 

ROSALIND

 

    That he hath not.

 

CELIA

 

    No, hath not? Rosalind lacks then the love

    Which teacheth thee that thou and I am one:

    Shall we be sunder'd? shall we part, sweet girl?

    No: let my father seek another heir.

    Therefore devise with me how we may fly,

    Whither to go and what to bear with us;

    And do not seek to take your change upon you,

    To bear your griefs yourself and leave me out;

    For, by this heaven, now at our sorrows pale,

    Say what thou canst, I'll go along with thee.

 

ROSALIND

 

    Why, whither shall we go?

 

CELIA

 

    To seek my uncle in the forest of Arden.

 

ROSALIND

 

    Alas, what danger will it be to us,

    Maids as we are, to travel forth so far!

    Beauty provoketh thieves sooner than gold.

 

CELIA

 

    I'll put myself in poor and mean attire

    And with a kind of umber smirch my face;

    The like do you: so shall we pass along

    And never stir assailants.

 

ROSALIND

 

    Were it not better,

    Because that I am more than common tall,

    That I did suit me all points like a man?

    A gallant curtle-axe upon my thigh,

    A boar-spear in my hand; and--in my heart

    Lie there what hidden woman's fear there will--

    We'll have a swashing and a martial outside,

    As many other mannish cowards have

    That do outface it with their semblances.

 

CELIA

 

    What shall I call thee when thou art a man?

 

ROSALIND

 

    I'll have no worse a name than Jove's own page;

    And therefore look you call me Ganymede.

    But what will you be call'd?

 

CELIA

 

    Something that hath a reference to my state

    No longer Celia, but Aliena.

 

ROSALIND

 

    But, cousin, what if we assay'd to steal

    The clownish fool out of your father's court?

    Would he not be a comfort to our travel?

 

CELIA

 

    He'll go along o'er the wide world with me;

    Leave me alone to woo him. Let's away,

    And get our jewels and our wealth together,

    Devise the fittest time and safest way

    To hide us from pursuit that will be made

    After my flight. Now go we in content

    To liberty and not to banishment.

 

    Exeunt

 


ACT II

SCENE I. The Forest of Arden.

 

    Enter DUKE SENIOR, AMIENS, and two or three Lords, like foresters

 

DUKE SENIOR

 

    Now, my co-mates and brothers in exile,

    Hath not old custom made this life more sweet

    Than that of painted pomp? Are not these woods

    More free from peril than the envious court?

    Here feel we but the penalty of Adam,

    The seasons' difference, as the icy fang

    And churlish chiding of the winter's wind,

    Which, when it bites and blows upon my body,

    Even till I shrink with cold, I smile and say

    'This is no flattery: these are counsellors

    That feelingly persuade me what I am.'

    Sweet are the uses of adversity,

    Which, like the toad, ugly and venomous,

    Wears yet a precious jewel in his head;

    And this our life exempt from public haunt

    Finds tongues in trees, books in the running brooks,

    Sermons in stones and good in every thing.

    I would not change it.

 

AMIENS

 

    Happy is your grace,

    That can translate the stubbornness of fortune

    Into so quiet and so sweet a style.

 

DUKE SENIOR

 

    Come, shall we go and kill us venison?

    And yet it irks me the poor dappled fools,

    Being native burghers of this desert city,

    Should in their own confines with forked heads

    Have their round haunches gored.

 

First Lord

 

    Indeed, my lord,

    The melancholy Jaques grieves at that,

    And, in that kind, swears you do more usurp

    Than doth your brother that hath banish'd you.

    To-day my Lord of Amiens and myself

    Did steal behind him as he lay along

    Under an oak whose antique root peeps out

    Upon the brook that brawls along this wood:

    To the which place a poor sequester'd stag,

    That from the hunter's aim had ta'en a hurt,

    Did come to languish, and indeed, my lord,

    The wretched animal heaved forth such groans

    That their discharge did stretch his leathern coat

    Almost to bursting, and the big round tears

    Coursed one another down his innocent nose

    In piteous chase; and thus the hairy fool

    Much marked of the melancholy Jaques,

    Stood on the extremest verge of the swift brook,

    Augmenting it with tears.

 

DUKE SENIOR

 

    But what said Jaques?

    Did he not moralize this spectacle?

 

First Lord

 

    O, yes, into a thousand similes.

    First, for his weeping into the needless stream;

    'Poor deer,' quoth he, 'thou makest a testament

    As worldlings do, giving thy sum of more

    To that which had too much:' then, being there alone,

    Left and abandon'd of his velvet friends,

    ''Tis right:' quoth he; 'thus misery doth part

    The flux of company:' anon a careless herd,

    Full of the pasture, jumps along by him

    And never stays to greet him; 'Ay' quoth Jaques,

    'Sweep on, you fat and greasy citizens;

    'Tis just the fashion: wherefore do you look

    Upon that poor and broken bankrupt there?'

    Thus most invectively he pierceth through

    The body of the country, city, court,

    Yea, and of this our life, swearing that we

    Are mere usurpers, tyrants and what's worse,

    To fright the animals and to kill them up

    In their assign'd and native dwelling-place.

 

DUKE SENIOR

 

    And did you leave him in this contemplation?

 

Second Lord

 

    We did, my lord, weeping and commenting

    Upon the sobbing deer.

 

DUKE SENIOR

 

    Show me the place:

    I love to cope him in these sullen fits,

    For then he's full of matter.

 

First Lord

 

    I'll bring you to him straight.

 

    Exeunt

 


SCENE II. A room in the palace.

 

    Enter DUKE FREDERICK, with Lords

 

DUKE FREDERICK

 

    Can it be possible that no man saw them?

    It cannot be: some villains of my court

    Are of consent and sufferance in this.

 

First Lord

 

    I cannot hear of any that did see her.

    The ladies, her attendants of her chamber,

    Saw her abed, and in the morning early

    They found the bed untreasured of their mistress.

 

Second Lord

 

    My lord, the roynish clown, at whom so oft

    Your grace was wont to laugh, is also missing.

    Hisperia, the princess' gentlewoman,

    Confesses that she secretly o'erheard

    Your daughter and her cousin much commend

    The parts and graces of the wrestler

    That did but lately foil the sinewy Charles;

    And she believes, wherever they are gone,

    That youth is surely in their company.

 

DUKE FREDERICK

 

    Send to his brother; fetch that gallant hither;

    If he be absent, bring his brother to me;

    I'll make him find him: do this suddenly,

    And let not search and inquisition quail

    To bring again these foolish runaways.

 

    Exeunt

 


SCENE III. Before OLIVER'S house.

 

    Enter ORLANDO and ADAM, meeting

 

ORLANDO

 

    Who's there?

 

ADAM

 

    What, my young master? O, my gentle master!

    O my sweet master! O you memory

    Of old Sir Rowland! why, what make you here?

    Why are you virtuous? why do people love you?

    And wherefore are you gentle, strong and valiant?

    Why would you be so fond to overcome

    The bonny priser of the humorous duke?

    Your praise is come too swiftly home before you.

    Know you not, master, to some kind of men

    Their graces serve them but as enemies?

    No more do yours: your virtues, gentle master,

    Are sanctified and holy traitors to you.

    O, what a world is this, when what is comely

    Envenoms him that bears it!

 

ORLANDO

 

    Why, what's the matter?

 

ADAM

 

    O unhappy youth!

    Come not within these doors; within this roof

    The enemy of all your graces lives:

    Your brother--no, no brother; yet the son--

    Yet not the son, I will not call him son

    Of him I was about to call his father--

    Hath heard your praises, and this night he means

    To burn the lodging where you use to lie

    And you within it: if he fail of that,

    He will have other means to cut you off.

    I overheard him and his practises.

    This is no place; this house is but a butchery:

    Abhor it, fear it, do not enter it.

 

ORLANDO

 

    Why, whither, Adam, wouldst thou have me go?

 

ADAM

 

    No matter whither, so you come not here.

 

ORLANDO

 

    What, wouldst thou have me go and beg my food?

    Or with a base and boisterous sword enforce

    A thievish living on the common road?

    This I must do, or know not what to do:

    Yet this I will not do, do how I can;

    I rather will subject me to the malice

    Of a diverted blood and bloody brother.

 

ADAM

 

    But do not so. I have five hundred crowns,

    The thrifty hire I saved under your father,

    Which I did store to be my foster-nurse

    When service should in my old limbs lie lame

    And unregarded age in corners thrown:

    Take that, and He that doth the ravens feed,

    Yea, providently caters for the sparrow,

    Be comfort to my age! Here is the gold;

    And all this I give you. Let me be your servant:

    Though I look old, yet I am strong and lusty;

    For in my youth I never did apply

    Hot and rebellious liquors in my blood,

    Nor did not with unbashful forehead woo

    The means of weakness and debility;

    Therefore my age is as a lusty winter,

    Frosty, but kindly: let me go with you;

    I'll do the service of a younger man

    In all your business and necessities.

 

ORLANDO

 

    O good old man, how well in thee appears

    The constant service of the antique world,

    When service sweat for duty, not for meed!

    Thou art not for the fashion of these times,

    Where none will sweat but for promotion,

    And having that, do choke their service up

    Even with the having: it is not so with thee.

    But, poor old man, thou prunest a rotten tree,

    That cannot so much as a blossom yield

    In lieu of all thy pains and husbandry

    But come thy ways; well go along together,

    And ere we have thy youthful wages spent,

    We'll light upon some settled low content.

 

ADAM

 

    Master, go on, and I will follow thee,

    To the last gasp, with truth and loyalty.

    From seventeen years till now almost fourscore

    Here lived I, but now live here no more.

    At seventeen years many their fortunes seek;

    But at fourscore it is too late a week:

    Yet fortune cannot recompense me better

    Than to die well and not my master's debtor.

 

    Exeunt

 


SCENE IV. The Forest of Arden.

 

    Enter ROSALIND for Ganymede, CELIA for Aliena, and TOUCHSTONE

 

ROSALIND

 

    O Jupiter, how weary are my spirits!

 

TOUCHSTONE

 

    I care not for my spirits, if my legs were not weary.

 

ROSALIND

 

    I could find in my heart to disgrace my man's

    apparel and to cry like a woman; but I must comfort

    the weaker vessel, as doublet and hose ought to show

    itself courageous to petticoat: therefore courage,

    good Aliena!

 

CELIA

 

    I pray you, bear with me; I cannot go no further.

 

TOUCHSTONE

 

    For my part, I had rather bear with you than bear

    you; yet I should bear no cross if I did bear you,

    for I think you have no money in your purse.

 

ROSALIND

 

    Well, this is the forest of Arden.

 

TOUCHSTONE

 

    Ay, now am I in Arden; the more fool I; when I was

    at home, I was in a better place: but travellers

    must be content.

 

ROSALIND

 

    Ay, be so, good Touchstone.

 

    Enter CORIN and SILVIUS

    Look you, who comes here; a young man and an old in

    solemn talk.

 

CORIN

 

    That is the way to make her scorn you still.

 

SILVIUS

 

    O Corin, that thou knew'st how I do love her!

 

CORIN

 

    I partly guess; for I have loved ere now.

 

SILVIUS

 

    No, Corin, being old, thou canst not guess,

    Though in thy youth thou wast as true a lover

    As ever sigh'd upon a midnight pillow:

    But if thy love were ever like to mine--

    As sure I think did never man love so--

    How many actions most ridiculous

    Hast thou been drawn to by thy fantasy?

 

CORIN

 

    Into a thousand that I have forgotten.

 

SILVIUS

 

    O, thou didst then ne'er love so heartily!

    If thou remember'st not the slightest folly

    That ever love did make thee run into,

    Thou hast not loved:

    Or if thou hast not sat as I do now,

    Wearying thy hearer in thy mistress' praise,

    Thou hast not loved:

    Or if thou hast not broke from company

    Abruptly, as my passion now makes me,

    Thou hast not loved.

    O Phebe, Phebe, Phebe!

 

    Exit

 

ROSALIND

 

    Alas, poor shepherd! searching of thy wound,

    I have by hard adventure found mine own.

 

TOUCHSTONE

 

    And I mine. I remember, when I was in love I broke

    my sword upon a stone and bid him take that for

    coming a-night to Jane Smile; and I remember the

    kissing of her batlet and the cow's dugs that her

    pretty chopt hands had milked; and I remember the

    wooing of a peascod instead of her, from whom I took

    two cods and, giving her them again, said with

    weeping tears 'Wear these for my sake.' We that are

    true lovers run into strange capers; but as all is

    mortal in nature, so is all nature in love mortal in folly.

 

ROSALIND

 

    Thou speakest wiser than thou art ware of.

 

TOUCHSTONE

 

    Nay, I shall ne'er be ware of mine own wit till I

    break my shins against it.

 

ROSALIND

 

    Jove, Jove! this shepherd's passion

    Is much upon my fashion.

 

TOUCHSTONE

 

    And mine; but it grows something stale with me.

 

CELIA

 

    I pray you, one of you question yond man

    If he for gold will give us any food:

    I faint almost to death.

 

TOUCHSTONE

 

    Holla, you clown!

 

ROSALIND

 

    Peace, fool: he's not thy kinsman.

 

CORIN

 

    Who calls?

 

TOUCHSTONE

 

    Your betters, sir.

 

CORIN

 

    Else are they very wretched.

 

ROSALIND

 

    Peace, I say. Good even to you, friend.

 

CORIN

 

    And to you, gentle sir, and to you all.

 

ROSALIND

 

    I prithee, shepherd, if that love or gold

    Can in this desert place buy entertainment,

    Bring us where we may rest ourselves and feed:

    Here's a young maid with travel much oppress'd

    And faints for succor.

 

CORIN

 

    Fair sir, I pity her

    And wish, for her sake more than for mine own,

    My fortunes were more able to relieve her;

    But I am shepherd to another man

    And do not shear the fleeces that I graze:

    My master is of churlish disposition

    And little recks to find the way to heaven

    By doing deeds of hospitality:

    Besides, his cote, his flocks and bounds of feed

    Are now on sale, and at our sheepcote now,

    By reason of his absence, there is nothing

    That you will feed on; but what is, come see.

    And in my voice most welcome shall you be.

 

ROSALIND

 

    What is he that shall buy his flock and pasture?

 

CORIN

 

    That young swain that you saw here but erewhile,

    That little cares for buying any thing.

 

ROSALIND

 

    I pray thee, if it stand with honesty,

    Buy thou the cottage, pasture and the flock,

    And thou shalt have to pay for it of us.

 

CELIA

 

    And we will mend thy wages. I like this place.

    And willingly could waste my time in it.

 

CORIN

 

    Assuredly the thing is to be sold:

    Go with me: if you like upon report

    The soil, the profit and this kind of life,

    I will your very faithful feeder be

    And buy it with your gold right suddenly.

 

    Exeunt

 


SCENE V. The Forest.

 

    Enter AMIENS, JAQUES, and others

 

    SONG.

 

AMIENS

 

    Under the greenwood tree

    Who loves to lie with me,

    And turn his merry note

    Unto the sweet bird's throat,

    Come hither, come hither, come hither:

    Here shall he see No enemy

    But winter and rough weather.

 

JAQUES

 

    More, more, I prithee, more.

 

AMIENS

 

    It will make you melancholy, Monsieur Jaques.

 

JAQUES

 

    I thank it. More, I prithee, more. I can suck

    melancholy out of a song, as a weasel sucks eggs.

    More, I prithee, more.

 

AMIENS

 

    My voice is ragged: I know I cannot please you.

 

JAQUES

 

    I do not desire you to please me; I do desire you to

    sing. Come, more; another stanzo: call you 'em stanzos?

 

AMIENS

 

    What you will, Monsieur Jaques.

 

JAQUES

 

    Nay, I care not for their names; they owe me

    nothing. Will you sing?

 

AMIENS

 

    More at your request than to please myself.

 

JAQUES

 

    Well then, if ever I thank any man, I'll thank you;

    but that they call compliment is like the encounter

    of two dog-apes, and when a man thanks me heartily,

    methinks I have given him a penny and he renders me

    the beggarly thanks. Come, sing; and you that will

    not, hold your tongues.

 

AMIENS

 

    Well, I'll end the song. Sirs, cover the while; the

    duke will drink under this tree. He hath been all

    this day to look you.

 

JAQUES

 

    And I have been all this day to avoid him. He is

    too disputable for my company: I think of as many

    matters as he, but I give heaven thanks and make no

    boast of them. Come, warble, come.

    SONG.

    Who doth ambition shun

 

    All together here

    And loves to live i' the sun,

    Seeking the food he eats

    And pleased with what he gets,

    Come hither, come hither, come hither:

    Here shall he see No enemy

    But winter and rough weather.

 

JAQUES

 

    I'll give you a verse to this note that I made

    yesterday in despite of my invention.

 

AMIENS

 

    And I'll sing it.

 

JAQUES

 

    Thus it goes:--

    If it do come to pass

    That any man turn ass,

    Leaving his wealth and ease,

    A stubborn will to please,

    Ducdame, ducdame, ducdame:

    Here shall he see

    Gross fools as he,

    An if he will come to me.

 

AMIENS

 

    What's that 'ducdame'?

 

JAQUES

 

    'Tis a Greek invocation, to call fools into a

    circle. I'll go sleep, if I can; if I cannot, I'll

    rail against all the first-born of Egypt.

 

AMIENS

 

    And I'll go seek the duke: his banquet is prepared.

 

    Exeunt severally

 


SCENE VI. The forest.

 

    Enter ORLANDO and ADAM

 

ADAM

 

    Dear master, I can go no further. O, I die for food!

    Here lie I down, and measure out my grave. Farewell,

    kind master.

 

ORLANDO

 

    Why, how now, Adam! no greater heart in thee? Live

    a little; comfort a little; cheer thyself a little.

    If this uncouth forest yield any thing savage, I

    will either be food for it or bring it for food to

    thee. Thy conceit is nearer death than thy powers.

    For my sake be comfortable; hold death awhile at

    the arm's end: I will here be with thee presently;

    and if I bring thee not something to eat, I will

    give thee leave to die: but if thou diest before I

    come, thou art a mocker of my labour. Well said!

    thou lookest cheerly, and I'll be with thee quickly.

    Yet thou liest in the bleak air: come, I will bear

    thee to some shelter; and thou shalt not die for

    lack of a dinner, if there live any thing in this

    desert. Cheerly, good Adam!

 

    Exeunt

 


SCENE VII. The forest.

 

    A table set out. Enter DUKE SENIOR, AMIENS, and Lords like outlaws

 

DUKE SENIOR

 

    I think he be transform'd into a beast;

    For I can no where find him like a man.

 

First Lord

 

    My lord, he is but even now gone hence:

    Here was he merry, hearing of a song.

 

DUKE SENIOR

 

    If he, compact of jars, grow musical,

    We shall have shortly discord in the spheres.

    Go, seek him: tell him I would speak with him.

 

    Enter JAQUES

 

First Lord

 

    He saves my labour by his own approach.

 

DUKE SENIOR

 

    Why, how now, monsieur! what a life is this,

    That your poor friends must woo your company?

    What, you look merrily!

 

JAQUES

 

    A fool, a fool! I met a fool i' the forest,

    A motley fool; a miserable world!

    As I do live by food, I met a fool

    Who laid him down and bask'd him in the sun,

    And rail'd on Lady Fortune in good terms,

    In good set terms and yet a motley fool.

    'Good morrow, fool,' quoth I. 'No, sir,' quoth he,

    'Call me not fool till heaven hath sent me fortune:'

    And then he drew a dial from his poke,

    And, looking on it with lack-lustre eye,

    Says very wisely, 'It is ten o'clock:

    Thus we may see,' quoth he, 'how the world wags:

    'Tis but an hour ago since it was nine,

    And after one hour more 'twill be eleven;

    And so, from hour to hour, we ripe and ripe,

    And then, from hour to hour, we rot and rot;

    And thereby hangs a tale.' When I did hear

    The motley fool thus moral on the time,

    My lungs began to crow like chanticleer,

    That fools should be so deep-contemplative,

    And I did laugh sans intermission

    An hour by his dial. O noble fool!

    A worthy fool! Motley's the only wear.

 

DUKE SENIOR

 

    What fool is this?

 

JAQUES

 

    O worthy fool! One that hath been a courtier,

    And says, if ladies be but young and fair,

    They have the gift to know it: and in his brain,

    Which is as dry as the remainder biscuit

    After a voyage, he hath strange places cramm'd

    With observation, the which he vents

    In mangled forms. O that I were a fool!

    I am ambitious for a motley coat.

 

DUKE SENIOR

 

    Thou shalt have one.

 

JAQUES

 

    It is my only suit;

    Provided that you weed your better judgments

    Of all opinion that grows rank in them

    That I am wise. I must have liberty

    Withal, as large a charter as the wind,

    To blow on whom I please; for so fools have;

    And they that are most galled with my folly,

    They most must laugh. And why, sir, must they so?

    The 'why' is plain as way to parish church:

    He that a fool doth very wisely hit

    Doth very foolishly, although he smart,

    Not to seem senseless of the bob: if not,

    The wise man's folly is anatomized

    Even by the squandering glances of the fool.

    Invest me in my motley; give me leave

    To speak my mind, and I will through and through

    Cleanse the foul body of the infected world,

    If they will patiently receive my medicine.

 

DUKE SENIOR

 

    Fie on thee! I can tell what thou wouldst do.

 

JAQUES

 

    What, for a counter, would I do but good?

 

DUKE SENIOR

 

    Most mischievous foul sin, in chiding sin:

    For thou thyself hast been a libertine,

    As sensual as the brutish sting itself;

    And all the embossed sores and headed evils,

    That thou with licence of free foot hast caught,

    Wouldst thou disgorge into the general world.

 

JAQUES

 

    Why, who cries out on pride,

    That can therein tax any private party?

    Doth it not flow as hugely as the sea,

    Till that the weary very means do ebb?

    What woman in the city do I name,

    When that I say the city-woman bears

    The cost of princes on unworthy shoulders?

    Who can come in and say that I mean her,

    When such a one as she such is her neighbour?

    Or what is he of basest function

    That says his bravery is not of my cost,

    Thinking that I mean him, but therein suits

    His folly to the mettle of my speech?

    There then; how then? what then? Let me see wherein

    My tongue hath wrong'd him: if it do him right,

    Then he hath wrong'd himself; if he be free,

    Why then my taxing like a wild-goose flies,

    Unclaim'd of any man. But who comes here?

 

    Enter ORLANDO, with his sword drawn

 

ORLANDO

 

    Forbear, and eat no more.

 

JAQUES

 

    Why, I have eat none yet.

 

ORLANDO

 

    Nor shalt not, till necessity be served.

 

JAQUES

 

    Of what kind should this cock come of?

 

DUKE SENIOR

 

    Art thou thus bolden'd, man, by thy distress,

    Or else a rude despiser of good manners,

    That in civility thou seem'st so empty?

 

ORLANDO

 

    You touch'd my vein at first: the thorny point

    Of bare distress hath ta'en from me the show

    Of smooth civility: yet am I inland bred

    And know some nurture. But forbear, I say:

    He dies that touches any of this fruit

    Till I and my affairs are answered.

 

JAQUES

 

    An you will not be answered with reason, I must die.

 

DUKE SENIOR

 

    What would you have? Your gentleness shall force

    More than your force move us to gentleness.

 

ORLANDO

 

    I almost die for food; and let me have it.

 

DUKE SENIOR

 

    Sit down and feed, and welcome to our table.

 

ORLANDO

 

    Speak you so gently? Pardon me, I pray you:

    I thought that all things had been savage here;

    And therefore put I on the countenance

    Of stern commandment. But whate'er you are

    That in this desert inaccessible,

    Under the shade of melancholy boughs,

    Lose and neglect the creeping hours of time

    If ever you have look'd on better days,

    If ever been where bells have knoll'd to church,

    If ever sat at any good man's feast,

    If ever from your eyelids wiped a tear

    And know what 'tis to pity and be pitied,

    Let gentleness my strong enforcement be:

    In the which hope I blush, and hide my sword.

 

DUKE SENIOR

 

    True is it that we have seen better days,

    And have with holy bell been knoll'd to church

    And sat at good men's feasts and wiped our eyes

    Of drops that sacred pity hath engender'd:

    And therefore sit you down in gentleness

    And take upon command what help we have

    That to your wanting may be minister'd.

 

ORLANDO

 

    Then but forbear your food a little while,

    Whiles, like a doe, I go to find my fawn

    And give it food. There is an old poor man,

    Who after me hath many a weary step

    Limp'd in pure love: till he be first sufficed,

    Oppress'd with two weak evils, age and hunger,

    I will not touch a bit.

 

DUKE SENIOR

 

    Go find him out,

    And we will nothing waste till you return.

 

ORLANDO

 

    I thank ye; and be blest for your good comfort!

 

    Exit

 

DUKE SENIOR

 

    Thou seest we are not all alone unhappy:

    This wide and universal theatre

    Presents more woeful pageants than the scene

    Wherein we play in.

 

JAQUES

 

    All the world's a stage,

    And all the men and women merely players:

    They have their exits and their entrances;

    And one man in his time plays many parts,

    His acts being seven ages. At first the infant,

    Mewling and puking in the nurse's arms.

    And then the whining school-boy, with his satchel

    And shining morning face, creeping like snail

    Unwillingly to school. And then the lover,

    Sighing like furnace, with a woeful ballad

    Made to his mistress' eyebrow. Then a soldier,

    Full of strange oaths and bearded like the pard,

    Jealous in honour, sudden and quick in quarrel,

    Seeking the bubble reputation

    Even in the cannon's mouth. And then the justice,

    In fair round belly with good capon lined,

    With eyes severe and beard of formal cut,

    Full of wise saws and modern instances;

    And so he plays his part. The sixth age shifts

    Into the lean and slipper'd pantaloon,

    With spectacles on nose and pouch on side,

    His youthful hose, well saved, a world too wide

    For his shrunk shank; and his big manly voice,

    Turning again toward childish treble, pipes

    And whistles in his sound. Last scene of all,

    That ends this strange eventful history,

    Is second childishness and mere oblivion,

    Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.

 

    Re-enter ORLANDO, with ADAM

 

DUKE SENIOR

 

    Welcome. Set down your venerable burthen,

    And let him feed.

 

ORLANDO

 

    I thank you most for him.

 

ADAM

 

    So had you need:

    I scarce can speak to thank you for myself.

 

DUKE SENIOR

 

    Welcome; fall to: I will not trouble you

    As yet, to question you about your fortunes.

    Give us some music; and, good cousin, sing.

    SONG.

 

AMIENS

 

    Blow, blow, thou winter wind.

    Thou art not so unkind

    As man's ingratitude;

    Thy tooth is not so keen,

    Because thou art not seen,

    Although thy breath be rude.

    Heigh-ho! sing, heigh-ho! unto the green holly:

    Most friendship is feigning, most loving mere folly:

    Then, heigh-ho, the holly!

    This life is most jolly.

    Freeze, freeze, thou bitter sky,

    That dost not bite so nigh

    As benefits forgot:

    Though thou the waters warp,

    Thy sting is not so sharp

    As friend remember'd not.

    Heigh-ho! sing, & c.

 

DUKE SENIOR

 

    If that you were the good Sir Rowland's son,

    As you have whisper'd faithfully you were,

    And as mine eye doth his effigies witness

    Most truly limn'd and living in your face,

    Be truly welcome hither: I am the duke

    That loved your father: the residue of your fortune,

    Go to my cave and tell me. Good old man,

    Thou art right welcome as thy master is.

    Support him by the arm. Give me your hand,

    And let me all your fortunes understand.

 

    Exeunt

 


ACT III

SCENE I. A room in the palace.

 

    Enter DUKE FREDERICK, Lords, and OLIVER

 

DUKE FREDERICK

 

    Not see him since? Sir, sir, that cannot be:

    But were I not the better part made mercy,

    I should not seek an absent argument

    Of my revenge, thou present. But look to it:

    Find out thy brother, wheresoe'er he is;

    Seek him with candle; bring him dead or living

    Within this twelvemonth, or turn thou no more

    To seek a living in our territory.

    Thy lands and all things that thou dost call thine

    Worth seizure do we seize into our hands,

    Till thou canst quit thee by thy brothers mouth

    Of what we think against thee.

 

OLIVER

 

    O that your highness knew my heart in this!

    I never loved my brother in my life.

 

DUKE FREDERICK

 

    More villain thou. Well, push him out of doors;

    And let my officers of such a nature

    Make an extent upon his house and lands:

    Do this expediently and turn him going.

 

    Exeunt

 


SCENE II. The forest.

 

    Enter ORLANDO, with a paper

 

ORLANDO

 

    Hang there, my verse, in witness of my love:

    And thou, thrice-crowned queen of night, survey

    With thy chaste eye, from thy pale sphere above,

    Thy huntress' name that my full life doth sway.

    O Rosalind! these trees shall be my books

    And in their barks my thoughts I'll character;

    That every eye which in this forest looks

    Shall see thy virtue witness'd every where.

    Run, run, Orlando; carve on every tree

    The fair, the chaste and unexpressive she.

 

    Exit

 

    Enter CORIN and TOUCHSTONE

 

CORIN

 

    And how like you this shepherd's life, Master Touchstone?

 

TOUCHSTONE

 

    Truly, shepherd, in respect of itself, it is a good

    life, but in respect that it is a shepherd's life,

    it is naught. In respect that it is solitary, I

    like it very well; but in respect that it is

    private, it is a very vile life. Now, in respect it

    is in the fields, it pleaseth me well; but in

    respect it is not in the court, it is tedious. As

    is it a spare life, look you, it fits my humour well;

    but as there is no more plenty in it, it goes much

    against my stomach. Hast any philosophy in thee, shepherd?

 

CORIN

 

    No more but that I know the more one sickens the

    worse at ease he is; and that he that wants money,

    means and content is without three good friends;

    that the property of rain is to wet and fire to

    burn; that good pasture makes fat sheep, and that a

    great cause of the night is lack of the sun; that

    he that hath learned no wit by nature nor art may

    complain of good breeding or comes of a very dull kindred.

 

TOUCHSTONE

 

    Such a one is a natural philosopher. Wast ever in

    court, shepherd?

 

CORIN

 

    No, truly.

 

TOUCHSTONE

 

    Then thou art damned.

 

CORIN

 

    Nay, I hope.

 

TOUCHSTONE

 

    Truly, thou art damned like an ill-roasted egg, all

    on one side.

 

CORIN

 

    For not being at court? Your reason.

 

TOUCHSTONE

 

    Why, if thou never wast at court, thou never sawest

    good manners; if thou never sawest good manners,

    then thy manners must be wicked; and wickedness is

    sin, and sin is damnation. Thou art in a parlous

    state, shepherd.

 

CORIN

 

    Not a whit, Touchstone: those that are good manners

    at the court are as ridiculous in the country as the

    behavior of the country is most mockable at the

    court. You told me you salute not at the court, but

    you kiss your hands: that courtesy would be

    uncleanly, if courtiers were shepherds.

 

TOUCHSTONE

 

    Instance, briefly; come, instance.

 

CORIN

 

    Why, we are still handling our ewes, and their

    fells, you know, are greasy.

 

TOUCHSTONE

 

    Why, do not your courtier's hands sweat? and is not

    the grease of a mutton as wholesome as the sweat of

    a man? Shallow, shallow. A better instance, I say; come.

 

CORIN

 

    Besides, our hands are hard.

 

TOUCHSTONE

 

    Your lips will feel them the sooner. Shallow again.

    A more sounder instance, come.

 

CORIN

 

    And they are often tarred over with the surgery of

    our sheep: and would you have us kiss tar? The

    courtier's hands are perfumed with civet.

 

TOUCHSTONE

 

    Most shallow man! thou worms-meat, in respect of a

    good piece of flesh indeed! Learn of the wise, and

    perpend: civet is of a baser birth than tar, the

    very uncleanly flux of a cat. Mend the instance, shepherd.

 

CORIN

 

    You have too courtly a wit for me: I'll rest.

 

TOUCHSTONE

 

    Wilt thou rest damned? God help thee, shallow man!

    God make incision in thee! thou art raw.

 

CORIN

 

    Sir, I am a true labourer: I earn that I eat, get

    that I wear, owe no man hate, envy no man's

    happiness, glad of other men's good, content with my

    harm, and the greatest of my pride is to see my ewes

    graze and my lambs suck.

 

TOUCHSTONE

 

    That is another simple sin in you, to bring the ewes

    and the rams together and to offer to get your

    living by the copulation of cattle; to be bawd to a

    bell-wether, and to betray a she-lamb of a

    twelvemonth to a crooked-pated, old, cuckoldly ram,

    out of all reasonable match. If thou beest not

    damned for this, the devil himself will have no

    shepherds; I cannot see else how thou shouldst

    'scape.

 

CORIN

 

    Here comes young Master Ganymede, my new mistress's brother.

 

    Enter ROSALIND, with a paper, reading

 

ROSALIND

 

    From the east to western Ind,

    No jewel is like Rosalind.

    Her worth, being mounted on the wind,

    Through all the world bears Rosalind.

    All the pictures fairest lined

    Are but black to Rosalind.

    Let no fair be kept in mind

    But the fair of Rosalind.

 

TOUCHSTONE

 

    I'll rhyme you so eight years together, dinners and

    suppers and sleeping-hours excepted: it is the

    right butter-women's rank to market.

 

ROSALIND

 

    Out, fool!

 

TOUCHSTONE

 

    For a taste:

    If a hart do lack a hind,

    Let him seek out Rosalind.

    If the cat will after kind,

    So be sure will Rosalind.

    Winter garments must be lined,

    So must slender Rosalind.

    They that reap must sheaf and bind;

    Then to cart with Rosalind.

    Sweetest nut hath sourest rind,

    Such a nut is Rosalind.

    He that sweetest rose will find

    Must find love's prick and Rosalind.

    This is the very false gallop of verses: why do you

    infect yourself with them?

 

ROSALIND

 

    Peace, you dull fool! I found them on a tree.

 

TOUCHSTONE

 

    Truly, the tree yields bad fruit.

 

ROSALIND

 

    I'll graff it with you, and then I shall graff it

    with a medlar: then it will be the earliest fruit

    i' the country; for you'll be rotten ere you be half

    ripe, and that's the right virtue of the medlar.

 

TOUCHSTONE

 

    You have said; but whether wisely or no, let the

    forest judge.

 

    Enter CELIA, with a writing

 

ROSALIND

 

    Peace! Here comes my sister, reading: stand aside.

 

CELIA

 

    [Reads]

    Why should this a desert be?

    For it is unpeopled? No:

    Tongues I'll hang on every tree,

    That shall civil sayings show:

    Some, how brief the life of man

    Runs his erring pilgrimage,

    That the stretching of a span

    Buckles in his sum of age;

    Some, of violated vows

    'Twixt the souls of friend and friend:

    But upon the fairest boughs,

    Or at every sentence end,

    Will I Rosalinda write,

    Teaching all that read to know

    The quintessence of every sprite

    Heaven would in little show.

    Therefore Heaven Nature charged

    That one body should be fill'd

    With all graces wide-enlarged:

    Nature presently distill'd

    Helen's cheek, but not her heart,

    Cleopatra's majesty,

    Atalanta's better part,

    Sad Lucretia's modesty.

    Thus Rosalind of many parts

    By heavenly synod was devised,

    Of many faces, eyes and hearts,

    To have the touches dearest prized.

    Heaven would that she these gifts should have,

    And I to live and die her slave.

 

ROSALIND

 

    O most gentle pulpiter! what tedious homily of love

    have you wearied your parishioners withal, and never

    cried 'Have patience, good people!'

 

CELIA

 

    How now! back, friends! Shepherd, go off a little.

    Go with him, sirrah.

 

TOUCHSTONE

 

    Come, shepherd, let us make an honourable retreat;

    though not with bag and baggage, yet with scrip and scrippage.

 

    Exeunt CORIN and TOUCHSTONE

 

CELIA

 

    Didst thou hear these verses?

 

ROSALIND

 

    O, yes, I heard them all, and more too; for some of

    them had in them more feet than the verses would bear.

 

CELIA

 

    That's no matter: the feet might bear the verses.

 

ROSALIND

 

    Ay, but the feet were lame and could not bear

    themselves without the verse and therefore stood

    lamely in the verse.

 

CELIA

 

    But didst thou hear without wondering how thy name

    should be hanged and carved upon these trees?

 

ROSALIND

 

    I was seven of the nine days out of the wonder

    before you came; for look here what I found on a

    palm-tree. I was never so be-rhymed since

    Pythagoras' time, that I was an Irish rat, which I

    can hardly remember.

 

CELIA

 

    Trow you who hath done this?

 

ROSALIND

 

    Is it a man?

 

CELIA

 

    And a chain, that you once wore, about his neck.

    Change you colour?

 

ROSALIND

 

    I prithee, who?

 

CELIA

 

    O Lord, Lord! it is a hard matter for friends to

    meet; but mountains may be removed with earthquakes

    and so encounter.

 

ROSALIND

 

    Nay, but who is it?

 

CELIA

 

    Is it possible?

 

ROSALIND

 

    Nay, I prithee now with most petitionary vehemence,

    tell me who it is.

 

CELIA

 

    O wonderful, wonderful, and most wonderful

    wonderful! and yet again wonderful, and after that,

    out of all hooping!

 

ROSALIND

 

    Good my complexion! dost thou think, though I am

    caparisoned like a man, I have a doublet and hose in

    my disposition? One inch of delay more is a

    South-sea of discovery; I prithee, tell me who is it

    quickly, and speak apace. I would thou couldst

    stammer, that thou mightst pour this concealed man

    out of thy mouth, as wine comes out of a narrow-

    mouthed bottle, either too much at once, or none at

    all. I prithee, take the cork out of thy mouth that

    may drink thy tidings.

 

CELIA

 

    So you may put a man in your belly.

 

ROSALIND

 

    Is he of God's making? What manner of man? Is his

    head worth a hat, or his chin worth a beard?

 

CELIA

 

    Nay, he hath but a little beard.

 

ROSALIND

 

    Why, God will send more, if the man will be

    thankful: let me stay the growth of his beard, if

    thou delay me not the knowledge of his chin.

 

CELIA

 

    It is young Orlando, that tripped up the wrestler's

    heels and your heart both in an instant.

 

ROSALIND

 

    Nay, but the devil take mocking: speak, sad brow and

    true maid.

 

CELIA

 

    I' faith, coz, 'tis he.

 

ROSALIND

 

    Orlando?

 

CELIA

 

    Orlando.

 

ROSALIND

 

    Alas the day! what shall I do with my doublet and

    hose? What did he when thou sawest him? What said

    he? How looked he? Wherein went he? What makes

    him here? Did he ask for me? Where remains he?

    How parted he with thee? and when shalt thou see

    him again? Answer me in one word.

 

CELIA

 

    You must borrow me Gargantua's mouth first: 'tis a

    word too great for any mouth of this age's size. To

    say ay and no to these particulars is more than to

    answer in a catechism.

 

ROSALIND

 

    But doth he know that I am in this forest and in

    man's apparel? Looks he as freshly as he did the

    day he wrestled?

 

CELIA

 

    It is as easy to count atomies as to resolve the

    propositions of a lover; but take a taste of my

    finding him, and relish it with good observance.

    I found him under a tree, like a dropped acorn.

 

ROSALIND

 

    It may well be called Jove's tree, when it drops

    forth such fruit.

 

CELIA

 

    Give me audience, good madam.

 

ROSALIND

 

    Proceed.

 

CELIA

 

    There lay he, stretched along, like a wounded knight.

 

ROSALIND

 

    Though it be pity to see such a sight, it well

    becomes the ground.

 

CELIA

 

    Cry 'holla' to thy tongue, I prithee; it curvets

    unseasonably. He was furnished like a hunter.

 

ROSALIND

 

    O, ominous! he comes to kill my heart.

 

CELIA

 

    I would sing my song without a burden: thou bringest

    me out of tune.

 

ROSALIND

 

    Do you not know I am a woman? when I think, I must

    speak. Sweet, say on.

 

CELIA

 

    You bring me out. Soft! comes he not here?

 

    Enter ORLANDO and JAQUES

 

ROSALIND

 

    'Tis he: slink by, and note him.

 

JAQUES

 

    I thank you for your company; but, good faith, I had

    as lief have been myself alone.

 

ORLANDO

 

    And so had I; but yet, for fashion sake, I thank you

    too for your society.

 

JAQUES

 

    God be wi' you: let's meet as little as we can.

 

ORLANDO

 

    I do desire we may be better strangers.

 

JAQUES

 

    I pray you, mar no more trees with writing

    love-songs in their barks.

 

ORLANDO

 

    I pray you, mar no more of my verses with reading

    them ill-favouredly.

 

JAQUES

 

    Rosalind is your love's name?

 

ORLANDO

 

    Yes, just.

 

JAQUES

 

    I do not like her name.

 

ORLANDO

 

    There was no thought of pleasing you when she was

    christened.

 

JAQUES

 

    What stature is she of?

 

ORLANDO

 

    Just as high as my heart.

 

JAQUES

 

    You are full of pretty answers. Have you not been

    acquainted with goldsmiths' wives, and conned them

    out of rings?

 

ORLANDO

 

    Not so; but I answer you right painted cloth, from

    whence you have studied your questions.

 

JAQUES

 

    You have a nimble wit: I think 'twas made of

    Atalanta's heels. Will you sit down with me? and

    we two will rail against our mistress the world and

    all our misery.

 

ORLANDO

 

    I will chide no breather in the world but myself,

    against whom I know most faults.

 

JAQUES

 

    The worst fault you have is to be in love.

 

ORLANDO

 

    'Tis a fault I will not change for your best virtue.

    I am weary of you.

 

JAQUES

 

    By my troth, I was seeking for a fool when I found

    you.

 

ORLANDO

 

    He is drowned in the brook: look but in, and you

    shall see him.

 

JAQUES

 

    There I shall see mine own figure.

 

ORLANDO

 

    Which I take to be either a fool or a cipher.

 

JAQUES

 

    I'll tarry no longer with you: farewell, good

    Signior Love.

 

ORLANDO

 

    I am glad of your departure: adieu, good Monsieur

    Melancholy.

 

    Exit JAQUES

 

ROSALIND

 

    [Aside to CELIA] I will speak to him, like a saucy

    lackey and under that habit play the knave with him.

    Do you hear, forester?

 

ORLANDO

 

    Very well: what would you?

 

ROSALIND

 

    I pray you, what is't o'clock?

 

ORLANDO

 

    You should ask me what time o' day: there's no clock

    in the forest.

 

ROSALIND

 

    Then there is no true lover in the forest; else

    sighing every minute and groaning every hour would

    detect the lazy foot of Time as well as a clock.

 

ORLANDO

 

    And why not the swift foot of Time? had not that

    been as proper?

 

ROSALIND

 

    By no means, sir: Time travels in divers paces with

    divers persons. I'll tell you who Time ambles

    withal, who Time trots withal, who Time gallops

    withal and who he stands still withal.

 

ORLANDO

 

    I prithee, who doth he trot withal?

 

ROSALIND

 

    Marry, he trots hard with a young maid between the

    contract of her marriage and the day it is

    solemnized: if the interim be but a se'nnight,

    Time's pace is so hard that it seems the length of

    seven year.

 

ORLANDO

 

    Who ambles Time withal?

 

ROSALIND

 

    With a priest that lacks Latin and a rich man that

    hath not the gout, for the one sleeps easily because

    he cannot study, and the other lives merrily because

    he feels no pain, the one lacking the burden of lean

    and wasteful learning, the other knowing no burden

    of heavy tedious penury; these Time ambles withal.

 

ORLANDO

 

    Who doth he gallop withal?

 

ROSALIND

 

    With a thief to the gallows, for though he go as

    softly as foot can fall, he thinks himself too soon there.

 

ORLANDO

 

    Who stays it still withal?

 

ROSALIND

 

    With lawyers in the vacation, for they sleep between

    term and term and then they perceive not how Time moves.

 

ORLANDO

 

    Where dwell you, pretty youth?

 

ROSALIND

 

    With this shepherdess, my sister; here in the

    skirts of the forest, like fringe upon a petticoat.

 

ORLANDO

 

    Are you native of this place?

 

ROSALIND

 

    As the cony that you see dwell where she is kindled.

 

ORLANDO

 

    Your accent is something finer than you could

    purchase in so removed a dwelling.

 

ROSALIND

 

    I have been told so of many: but indeed an old

    religious uncle of mine taught me to speak, who was

    in his youth an inland man; one that knew courtship

    too well, for there he fell in love. I have heard

    him read many lectures against it, and I thank God

    I am not a woman, to be touched with so many

    giddy offences as he hath generally taxed their

    whole sex withal.

 

ORLANDO

 

    Can you remember any of the principal evils that he

    laid to the charge of women?

 

ROSALIND

 

    There were none principal; they were all like one

    another as half-pence are, every one fault seeming

    monstrous till his fellow fault came to match it.

 

ORLANDO

 

    I prithee, recount some of them.

 

ROSALIND

 

    No, I will not cast away my physic but on those that

    are sick. There is a man haunts the forest, that

    abuses our young plants with carving 'Rosalind' on

    their barks; hangs odes upon hawthorns and elegies

    on brambles, all, forsooth, deifying the name of

    Rosalind: if I could meet that fancy-monger I would

    give him some good counsel, for he seems to have the

    quotidian of love upon him.

 

ORLANDO

 

    I am he that is so love-shaked: I pray you tell me

    your remedy.

 

ROSALIND

 

    There is none of my uncle's marks upon you: he

    taught me how to know a man in love; in which cage

    of rushes I am sure you are not prisoner.

 

ORLANDO

 

    What were his marks?

 

ROSALIND

 

    A lean cheek, which you have not, a blue eye and

    sunken, which you have not, an unquestionable

    spirit, which you have not, a beard neglected,

    which you have not; but I pardon you for that, for

    simply your having in beard is a younger brother's

    revenue: then your hose should be ungartered, your

    bonnet unbanded, your sleeve unbuttoned, your shoe

    untied and every thing about you demonstrating a

    careless desolation; but you are no such man; you

    are rather point-device in your accoutrements as

    loving yourself than seeming the lover of any other.

 

ORLANDO

 

    Fair youth, I would I could make thee believe I love.

 

ROSALIND

 

    Me believe it! you may as soon make her that you

    love believe it; which, I warrant, she is apter to

    do than to confess she does: that is one of the

    points in the which women still give the lie to

    their consciences. But, in good sooth, are you he

    that hangs the verses on the trees, wherein Rosalind

    is so admired?

 

ORLANDO

 

    I swear to thee, youth, by the white hand of

    Rosalind, I am that he, that unfortunate he.

 

ROSALIND

 

    But are you so much in love as your rhymes speak?

 

ORLANDO

 

    Neither rhyme nor reason can express how much.

 

ROSALIND

 

    Love is merely a madness, and, I tell you, deserves

    as well a dark house and a whip as madmen do: and

    the reason why they are not so punished and cured

    is, that the lunacy is so ordinary that the whippers

    are in love too. Yet I profess curing it by counsel.

 

ORLANDO

 

    Did you ever cure any so?

 

ROSALIND

 

    Yes, one, and in this manner. He was to imagine me

    his love, his mistress; and I set him every day to

    woo me: at which time would I, being but a moonish

    youth, grieve, be effeminate, changeable, longing

    and liking, proud, fantastical, apish, shallow,

    inconstant, full of tears, full of smiles, for every

    passion something and for no passion truly any

    thing, as boys and women are for the most part

    cattle of this colour; would now like him, now loathe

    him; then entertain him, then forswear him; now weep

    for him, then spit at him; that I drave my suitor

    from his mad humour of love to a living humour of

    madness; which was, to forswear the full stream of

    the world, and to live in a nook merely monastic.

    And thus I cured him; and this way will I take upon

    me to wash your liver as clean as a sound sheep's

    heart, that there shall not be one spot of love in't.

 

ORLANDO

 

    I would not be cured, youth.

 

ROSALIND

 

    I would cure you, if you would but call me Rosalind

    and come every day to my cote and woo me.

 

ORLANDO

 

    Now, by the faith of my love, I will: tell me

    where it is.

 

ROSALIND

 

    Go with me to it and I'll show it you and by the way

    you shall tell me where in the forest you live.

    Will you go?

 

ORLANDO

 

    With all my heart, good youth.

 

ROSALIND

 

    Nay you must call me Rosalind. Come, sister, will you go?

 

    Exeunt

 


SCENE III. The forest.

 

    Enter TOUCHSTONE and AUDREY; JAQUES behind

 

TOUCHSTONE

 

    Come apace, good Audrey: I will fetch up your

    goats, Audrey. And how, Audrey? am I the man yet?

    doth my simple feature content you?

 

AUDREY

 

    Your features! Lord warrant us! what features!

 

TOUCHSTONE

 

    I am here with thee and thy goats, as the most

    capricious poet, honest Ovid, was among the Goths.

 

JAQUES

 

    [Aside] O knowledge ill-inhabited, worse than Jove

    in a thatched house!

 

TOUCHSTONE

 

    When a man's verses cannot be understood, nor a

    man's good wit seconded with the forward child

    Understanding, it strikes a man more dead than a

    great reckoning in a little room. Truly, I would

    the gods had made thee poetical.

 

AUDREY

 

    I do not know what 'poetical' is: is it honest in

    deed and word? is it a true thing?

 

TOUCHSTONE

 

    No, truly; for the truest poetry is the most

    feigning; and lovers are given to poetry, and what

    they swear in poetry may be said as lovers they do feign.

 

AUDREY

 

    Do you wish then that the gods had made me poetical?

 

TOUCHSTONE

 

    I do, truly; for thou swearest to me thou art

    honest: now, if thou wert a poet, I might have some

    hope thou didst feign.

 

AUDREY

 

    Would you not have me honest?

 

TOUCHSTONE

 

    No, truly, unless thou wert hard-favoured; for

    honesty coupled to beauty is to have honey a sauce to sugar.

 

JAQUES

 

    [Aside] A material fool!

 

AUDREY

 

    Well, I am not fair; and therefore I pray the gods

    make me honest.

 

TOUCHSTONE

 

    Truly, and to cast away honesty upon a foul slut

    were to put good meat into an unclean dish.

 

AUDREY

 

    I am not a slut, though I thank the gods I am foul.

 

TOUCHSTONE

 

    Well, praised be the gods for thy foulness!

    sluttishness may come hereafter. But be it as it may

    be, I will marry thee, and to that end I have been

    with Sir Oliver Martext, the vicar of the next

    village, who hath promised to meet me in this place

    of the forest and to couple us.

 

JAQUES

 

    [Aside] I would fain see this meeting.

 

AUDREY

 

    Well, the gods give us joy!

 

TOUCHSTONE

 

    Amen. A man may, if he were of a fearful heart,

    stagger in this attempt; for here we have no temple

    but the wood, no assembly but horn-beasts. But what

    though? C ourage! As horns are odious, they are

    necessary. It is said, 'many a man knows no end of

    his goods:' right; many a man has good horns, and

    knows no end of them. Well, that is the dowry of

    his wife; 'tis none of his own getting. Horns?

    Even so. Poor men alone? No, no; the noblest deer

    hath them as huge as the rascal. Is the single man

    therefore blessed? No: as a walled town is more

    worthier than a village, so is the forehead of a

    married man more honourable than the bare brow of a

    bachelor; and by how much defence is better than no

    skill, by so much is a horn more precious than to

    want. Here comes Sir Oliver.

 

    Enter SIR OLIVER MARTEXT

    Sir Oliver Martext, you are well met: will you

    dispatch us here under this tree, or shall we go

    with you to your chapel?

 

SIR OLIVER MARTEXT

 

    Is there none here to give the woman?

 

TOUCHSTONE

 

    I will not take her on gift of any man.

 

SIR OLIVER MARTEXT

 

    Truly, she must be given, or the marriage is not lawful.

 

JAQUES

 

    [Advancing]

    Proceed, proceed I'll give her.

 

TOUCHSTONE

 

    Good even, good Master What-ye-call't: how do you,

    sir? You are very well met: God 'ild you for your

    last company: I am very glad to see you: even a

    toy in hand here, sir: nay, pray be covered.

 

JAQUES

 

    Will you be married, motley?

 

TOUCHSTONE

 

    As the ox hath his bow, sir, the horse his curb and

    the falcon her bells, so man hath his desires; and

    as pigeons bill, so wedlock would be nibbling.

 

JAQUES

 

    And will you, being a man of your breeding, be

    married under a bush like a beggar? Get you to

    church, and have a good priest that can tell you

    what marriage is: this fellow will but join you

    together as they join wainscot; then one of you will

    prove a shrunk panel and, like green timber, warp, warp.

 

TOUCHSTONE

 

    [Aside] I am not in the mind but I were better to be

    married of him than of another: for he is not like

    to marry me well; and not being well married, it

    will be a good excuse for me hereafter to leave my wife.

 

JAQUES

 

    Go thou with me, and let me counsel thee.

 

TOUCHSTONE

 

    'Come, sweet Audrey:

    We must be married, or we must live in bawdry.

    Farewell, good Master Oliver: not,--

    O sweet Oliver,

    O brave Oliver,

    Leave me not behind thee: but,--

    Wind away,

    Begone, I say,

    I will not to wedding with thee.

 

    Exeunt JAQUES, TOUCHSTONE and AUDREY

 

SIR OLIVER MARTEXT

 

    'Tis no matter: ne'er a fantastical knave of them

    all shall flout me out of my calling.

 

    Exit

 


SCENE IV. The forest.

 

    Enter ROSALIND and CELIA

 

ROSALIND

 

    Never talk to me; I will weep.

 

CELIA

 

    Do, I prithee; but yet have the grace to consider

    that tears do not become a man.

 

ROSALIND

 

    But have I not cause to weep?

 

CELIA

 

    As good cause as one would desire; therefore weep.

 

ROSALIND

 

    His very hair is of the dissembling colour.

 

CELIA

 

    Something browner than Judas's marry, his kisses are

    Judas's own children.

 

ROSALIND

 

    I' faith, his hair is of a good colour.

 

CELIA

 

    An excellent colour: your chestnut was ever the only colour.

 

ROSALIND

 

    And his kissing is as full of sanctity as the touch

    of holy bread.

 

CELIA

 

    He hath bought a pair of cast lips of Diana: a nun

    of winter's sisterhood kisses not more religiously;

    the very ice of chastity is in them.

 

ROSALIND

 

    But why did he swear he would come this morning, and

    comes not?

 

CELIA

 

    Nay, certainly, there is no truth in him.

 

ROSALIND

 

    Do you think so?

 

CELIA

 

    Yes; I think he is not a pick-purse nor a

    horse-stealer, but for his verity in love, I do

    think him as concave as a covered goblet or a

    worm-eaten nut.

 

ROSALIND

 

    Not true in love?

 

CELIA

 

    Yes, when he is in; but I think he is not in.

 

ROSALIND

 

    You have heard him swear downright he was.

 

CELIA

 

    'Was' is not 'is:' besides, the oath of a lover is

    no stronger than the word of a tapster; they are

    both the confirmer of false reckonings. He attends

    here in the forest on the duke your father.

 

ROSALIND

 

    I met the duke yesterday and had much question with

    him: he asked me of what parentage I was; I told

    him, of as good as he; so he laughed and let me go.

    But what talk we of fathers, when there is such a

    man as Orlando?

 

CELIA

 

    O, that's a brave man! he writes brave verses,

    speaks brave words, swears brave oaths and breaks

    them bravely, quite traverse, athwart the heart of

    his lover; as a puisny tilter, that spurs his horse

    but on one side, breaks his staff like a noble

    goose: but all's brave that youth mounts and folly

    guides. Who comes here?

 

    Enter CORIN

 

CORIN

 

    Mistress and master, you have oft inquired

    After the shepherd that complain'd of love,

    Who you saw sitting by me on the turf,

    Praising the proud disdainful shepherdess

    That was his mistress.

 

CELIA

 

    Well, and what of him?

 

CORIN

 

    If you will see a pageant truly play'd,

    Between the pale complexion of true love

    And the red glow of scorn and proud disdain,

    Go hence a little and I shall conduct you,

    If you will mark it.

 

ROSALIND

 

    O, come, let us remove:

    The sight of lovers feedeth those in love.

    Bring us to this sight, and you shall say

    I'll prove a busy actor in their play.

 

    Exeunt


SCENE V. Another part of the forest.

 

    Enter SILVIUS and PHEBE

 

SILVIUS

 

    Sweet Phebe, do not scorn me; do not, Phebe;

    Say that you love me not, but say not so

    In bitterness. The common executioner,

    Whose heart the accustom'd sight of death makes hard,

    Falls not the axe upon the humbled neck

    But first begs pardon: will you sterner be

    Than he that dies and lives by bloody drops?

 

    Enter ROSALIND, CELIA, and CORIN, behind

 

PHEBE

 

    I would not be thy executioner:

    I fly thee, for I would not injure thee.

    Thou tell'st me there is murder in mine eye:

    'Tis pretty, sure, and very probable,

    That eyes, that are the frail'st and softest things,

    Who shut their coward gates on atomies,

    Should be call'd tyrants, butchers, murderers!

    Now I do frown on thee with all my heart;

    And if mine eyes can wound, now let them kill thee:

    Now counterfeit to swoon; why now fall down;

    Or if thou canst not, O, for shame, for shame,

    Lie not, to say mine eyes are murderers!

    Now show the wound mine eye hath made in thee:

    Scratch thee but with a pin, and there remains

    Some scar of it; lean but upon a rush,

    The cicatrice and capable impressure

    Thy palm some moment keeps; but now mine eyes,

    Which I have darted at thee, hurt thee not,

    Nor, I am sure, there is no force in eyes

    That can do hurt.

 

SILVIUS

 

    O dear Phebe,

    If ever,--as that ever may be near,--

    You meet in some fresh cheek the power of fancy,

    Then shall you know the wounds invisible

    That love's keen arrows make.

 

PHEBE

 

    But till that time

    Come not thou near me: and when that time comes,

    Afflict me with thy mocks, pity me not;

    As till that time I shall not pity thee.

 

ROSALIND

 

    And why, I pray you? Who might be your mother,

    That you insult, exult, and all at once,

    Over the wretched? What though you have no beauty,--

    As, by my faith, I see no more in you

    Than without candle may go dark to bed--

    Must you be therefore proud and pitiless?

    Why, what means this? Why do you look on me?

    I see no more in you than in the ordinary

    Of nature's sale-work. 'Od's my little life,

    I think she means to tangle my eyes too!

    No, faith, proud mistress, hope not after it:

    'Tis not your inky brows, your black silk hair,

    Your bugle eyeballs, nor your cheek of cream,

    That can entame my spirits to your worship.

    You foolish shepherd, wherefore do you follow her,

    Like foggy south puffing with wind and rain?

    You are a thousand times a properer man

    Than she a woman: 'tis such fools as you

    That makes the world full of ill-favour'd children:

    'Tis not her glass, but you, that flatters her;

    And out of you she sees herself more proper

    Than any of her lineaments can show her.

    But, mistress, know yourself: down on your knees,

    And thank heaven, fasting, for a good man's love:

    For I must tell you friendly in your ear,

    Sell when you can: you are not for all markets:

    Cry the man mercy; love him; take his offer:

    Foul is most foul, being foul to be a scoffer.

    So take her to thee, shepherd: fare you well.

 

PHEBE

 

    Sweet youth, I pray you, chide a year together:

    I had rather hear you chide than this man woo.

 

ROSALIND

 

    He's fallen in love with your foulness and she'll

    fall in love with my anger. If it be so, as fast as

    she answers thee with frowning looks, I'll sauce her

    with bitter words. Why look you so upon me?

 

PHEBE

 

    For no ill will I bear you.

 

ROSALIND

 

    I pray you, do not fall in love with me,

    For I am falser than vows made in wine:

    Besides, I like you not. If you will know my house,

    'Tis at the tuft of olives here hard by.

    Will you go, sister? Shepherd, ply her hard.

    Come, sister. Shepherdess, look on him better,

    And be not proud: though all the world could see,

    None could be so abused in sight as he.

    Come, to our flock.

 

    Exeunt ROSALIND, CELIA and CORIN

 

PHEBE

 

    Dead Shepherd, now I find thy saw of might,

    'Who ever loved that loved not at first sight?'

 

SILVIUS

 

    Sweet Phebe,--

 

PHEBE

 

    Ha, what say'st thou, Silvius?

 

SILVIUS

 

    Sweet Phebe, pity me.

 

PHEBE

 

    Why, I am sorry for thee, gentle Silvius.

 

SILVIUS

 

    Wherever sorrow is, relief would be:

    If you do sorrow at my grief in love,

    By giving love your sorrow and my grief

    Were both extermined.

 

PHEBE

 

    Thou hast my love: is not that neighbourly?

 

SILVIUS

 

    I would have you.

 

PHEBE

 

    Why, that were covetousness.

    Silvius, the time was that I hated thee,

    And yet it is not that I bear thee love;

    But since that thou canst talk of love so well,

    Thy company, which erst was irksome to me,

    I will endure, and I'll employ thee too:

    But do not look for further recompense

    Than thine own gladness that thou art employ'd.

 

SILVIUS

 

    So holy and so perfect is my love,

    And I in such a poverty of grace,

    That I shall think it a most plenteous crop

    To glean the broken ears after the man

    That the main harvest reaps: loose now and then

    A scatter'd smile, and that I'll live upon.

 

PHEBE

 

    Know'st now the youth that spoke to me erewhile?

 

SILVIUS

 

    Not very well, but I have met him oft;

    And he hath bought the cottage and the bounds

    That the old carlot once was master of.

 

PHEBE

 

    Think not I love him, though I ask for him:

    'Tis but a peevish boy; yet he talks well;

    But what care I for words? yet words do well

    When he that speaks them pleases those that hear.

    It is a pretty youth: not very pretty:

    But, sure, he's proud, and yet his pride becomes him:

    He'll make a proper man: the best thing in him

    Is his complexion; and faster than his tongue

    Did make offence his eye did heal it up.

    He is not very tall; yet for his years he's tall:

    His leg is but so so; and yet 'tis well:

    There was a pretty redness in his lip,

    A little riper and more lusty red

    Than that mix'd in his cheek; 'twas just the difference

    Between the constant red and mingled damask.

    There be some women, Silvius, had they mark'd him

    In parcels as I did, would have gone near

    To fall in love with him; but, for my part,

    I love him not nor hate him not; and yet

    I have more cause to hate him than to love him:

    For what had he to do to chide at me?

    He said mine eyes were black and my hair black:

    And, now I am remember'd, scorn'd at me:

    I marvel why I answer'd not again:

    But that's all one; omittance is no quittance.

    I'll write to him a very taunting letter,

    And thou shalt bear it: wilt thou, Silvius?

 

SILVIUS

 

    Phebe, with all my heart.

 

PHEBE

 

    I'll write it straight;

    The matter's in my head and in my heart:

    I will be bitter with him and passing short.

    Go with me, Silvius.

 

    Exeunt

 


ACT IV

SCENE I. The forest.

 

    Enter ROSALIND, CELIA, and JAQUES

 

JAQUES

 

    I prithee, pretty youth, let me be better acquainted

    with thee.

 

ROSALIND

 

    They say you are a melancholy fellow.

 

JAQUES

 

    I am so; I do love it better than laughing.

 

ROSALIND

 

    Those that are in extremity of either are abominable

    fellows and betray themselves to every modern

    censure worse than drunkards.

 

JAQUES

 

    Why, 'tis good to be sad and say nothing.

 

ROSALIND

 

    Why then, 'tis good to be a post.

 

JAQUES

 

    I have neither the scholar's melancholy, which is

    emulation, nor the musician's, which is fantastical,

    nor the courtier's, which is proud, nor the

    soldier's, which is ambitious, nor the lawyer's,

    which is politic, nor the lady's, which is nice, nor

    the lover's, which is all these: but it is a

    melancholy of mine own, compounded of many simples,

    extracted from many objects, and indeed the sundry's

    contemplation of my travels, in which my often

    rumination wraps me m a most humorous sadness.

 

ROSALIND

 

    A traveller! By my faith, you have great reason to

    be sad: I fear you have sold your own lands to see

    other men's; then, to have seen much and to have

    nothing, is to have rich eyes and poor hands.

 

JAQUES

 

    Yes, I have gained my experience.

 

ROSALIND

 

    And your experience makes you sad: I had rather have

    a fool to make me merry than experience to make me

    sad; and to travel for it too!

 

    Enter ORLANDO

 

ORLANDO

 

    Good day and happiness, dear Rosalind!

 

JAQUES

 

    Nay, then, God be wi' you, an you talk in blank verse.

 

    Exit

 

ROSALIND

 

    Farewell, Monsieur Traveller: look you lisp and

    wear strange suits, disable all the benefits of your

    own country, be out of love with your nativity and

    almost chide God for making you that countenance you

    are, or I will scarce think you have swam in a

    gondola. Why, how now, Orlando! where have you been

    all this while? You a lover! An you serve me such

    another trick, never come in my sight more.

 

ORLANDO

 

    My fair Rosalind, I come within an hour of my promise.

 

ROSALIND

 

    Break an hour's promise in love! He that will

    divide a minute into a thousand parts and break but

    a part of the thousandth part of a minute in the

    affairs of love, it may be said of him that Cupid

    hath clapped him o' the shoulder, but I'll warrant

    him heart-whole.

 

ORLANDO

 

    Pardon me, dear Rosalind.

 

ROSALIND

 

    Nay, an you be so tardy, come no more in my sight: I

    had as lief be wooed of a snail.

 

ORLANDO

 

    Of a snail?

 

ROSALIND

 

    Ay, of a snail; for though he comes slowly, he

    carries his house on his head; a better jointure,

    I think, than you make a woman: besides he brings

    his destiny with him.

 

ORLANDO

 

    What's that?

 

ROSALIND

 

    Why, horns, which such as you are fain to be

    beholding to your wives for: but he comes armed in

    his fortune and prevents the slander of his wife.

 

ORLANDO

 

    Virtue is no horn-maker; and my Rosalind is virtuous.

 

ROSALIND

 

    And I am your Rosalind.

 

CELIA

 

    It pleases him to call you so; but he hath a

    Rosalind of a better leer than you.

 

ROSALIND

 

    Come, woo me, woo me, for now I am in a holiday

    humour and like enough to consent. What would you

    say to me now, an I were your very very Rosalind?

 

ORLANDO

 

    I would kiss before I spoke.

 

ROSALIND

 

    Nay, you were better speak first, and when you were

    gravelled for lack of matter, you might take

    occasion to kiss. Very good orators, when they are

    out, they will spit; and for lovers lacking--God

    warn us!--matter, the cleanliest shift is to kiss.

 

ORLANDO

 

    How if the kiss be denied?

 

ROSALIND

 

    Then she puts you to entreaty, and there begins new matter.

 

ORLANDO

 

    Who could be out, being before his beloved mistress?

 

ROSALIND

 

    Marry, that should you, if I were your mistress, or

    I should think my honesty ranker than my wit.

 

ORLANDO

 

    What, of my suit?

 

ROSALIND

 

    Not out of your apparel, and yet out of your suit.

    Am not I your Rosalind?

 

ORLANDO

 

    I take some joy to say you are, because I would be

    talking of her.

 

ROSALIND

 

    Well in her person I say I will not have you.

 

ORLANDO

 

    Then in mine own person I die.

 

ROSALIND

 

    No, faith, die by attorney. The poor world is

    almost six thousand years old, and in all this time

    there was not any man died in his own person,

    videlicit, in a love-cause. Troilus had his brains

    dashed out with a Grecian club; yet he did what he

    could to die before, and he is one of the patterns

    of love. Leander, he would have lived many a fair

    year, though Hero had turned nun, if it had not been

    for a hot midsummer night; for, good youth, he went

    but forth to wash him in the Hellespont and being

    taken with the cramp was drowned and the foolish

    coroners of that age found it was 'Hero of Sestos.'

    But these are all lies: men have died from time to

    time and worms have eaten them, but not for love.

 

ORLANDO

 

    I would not have my right Rosalind of this mind,

    for, I protest, her frown might kill me.

 

ROSALIND

 

    By this hand, it will not kill a fly. But come, now

    I will be your Rosalind in a more coming-on

    disposition, and ask me what you will. I will grant

    it.

 

ORLANDO

 

    Then love me, Rosalind.

 

ROSALIND

 

    Yes, faith, will I, Fridays and Saturdays and all.

 

ORLANDO

 

    And wilt thou have me?

 

ROSALIND

 

    Ay, and twenty such.

 

ORLANDO

 

    What sayest thou?

 

ROSALIND

 

    Are you not good?

 

ORLANDO

 

    I hope so.

 

ROSALIND

 

    Why then, can one desire too much of a good thing?

    Come, sister, you shall be the priest and marry us.

    Give me your hand, Orlando. What do you say, sister?

 

ORLANDO

 

    Pray thee, marry us.

 

CELIA

 

    I cannot say the words.

 

ROSALIND

 

    You must begin, 'Will you, Orlando--'

 

CELIA

 

    Go to. Will you, Orlando, have to wife this Rosalind?

 

ORLANDO

 

    I will.

 

ROSALIND

 

    Ay, but when?

 

ORLANDO

 

    Why now; as fast as she can marry us.

 

ROSALIND

 

    Then you must say 'I take thee, Rosalind, for wife.'

 

ORLANDO

 

    I take thee, Rosalind, for wife.

 

ROSALIND

 

    I might ask you for your commission; but I do take

    thee, Orlando, for my husband: there's a girl goes

    before the priest; and certainly a woman's thought

    runs before her actions.

 

ORLANDO

 

    So do all thoughts; they are winged.

 

ROSALIND

 

    Now tell me how long you would have her after you

    have possessed her.

 

ORLANDO

 

    For ever and a day.

 

ROSALIND

 

    Say 'a day,' without the 'ever.' No, no, Orlando;

    men are April when they woo, December when they wed:

    maids are May when they are maids, but the sky

    changes when they are wives. I will be more jealous

    of thee than a Barbary cock-pigeon over his hen,

    more clamorous than a parrot against rain, more

    new-fangled than an ape, more giddy in my desires

    than a monkey: I will weep for nothing, like Diana

    in the fountain, and I will do that when you are

    disposed to be merry; I will laugh like a hyen, and

    that when thou art inclined to sleep.

 

ORLANDO

 

    But will my Rosalind do so?

 

ROSALIND

 

    By my life, she will do as I do.

 

ORLANDO

 

    O, but she is wise.

 

ROSALIND

 

    Or else she could not have the wit to do this: the

    wiser, the waywarder: make the doors upon a woman's

    wit and it will out at the casement; shut that and

    'twill out at the key-hole; stop that, 'twill fly

    with the smoke out at the chimney.

 

ORLANDO

 

    A man that had a wife with such a wit, he might say

    'Wit, whither wilt?'

 

ROSALIND

 

    Nay, you might keep that cheque for it till you met

    your wife's wit going to your neighbour's bed.

 

ORLANDO

 

    And what wit could wit have to excuse that?

 

ROSALIND

 

    Marry, to say she came to seek you there. You shall

    never take her without her answer, unless you take

    her without her tongue. O, that woman that cannot

    make her fault her husband's occasion, let her

    never nurse her child herself, for she will breed

    it like a fool!

 

ORLANDO

 

    For these two hours, Rosalind, I will leave thee.

 

ROSALIND

 

    Alas! dear love, I cannot lack thee two hours.

 

ORLANDO

 

    I must attend the duke at dinner: by two o'clock I

    will be with thee again.

 

ROSALIND

 

    Ay, go your ways, go your ways; I knew what you

    would prove: my friends told me as much, and I

    thought no less: that flattering tongue of yours

    won me: 'tis but one cast away, and so, come,

    death! Two o'clock is your hour?

 

ORLANDO

 

    Ay, sweet Rosalind.

 

ROSALIND

 

    By my troth, and in good earnest, and so God mend

    me, and by all pretty oaths that are not dangerous,

    if you break one jot of your promise or come one

    minute behind your hour, I will think you the most

    pathetical break-promise and the most hollow lover

    and the most unworthy of her you call Rosalind that

    may be chosen out of the gross band of the

    unfaithful: therefore beware my censure and keep

    your promise.

 

ORLANDO

 

    With no less religion than if thou wert indeed my

    Rosalind: so adieu.

 

ROSALIND

 

    Well, Time is the old justice that examines all such

    offenders, and let Time try: adieu.

 

    Exit ORLANDO

 

CELIA

 

    You have simply misused our sex in your love-prate:

    we must have your doublet and hose plucked over your

    head, and show the world what the bird hath done to

    her own nest.

 

ROSALIND

 

    O coz, coz, coz, my pretty little coz, that thou

    didst know how many fathom deep I am in love! But

    it cannot be sounded: my affection hath an unknown

    bottom, like the bay of Portugal.

 

CELIA

 

    Or rather, bottomless, that as fast as you pour

    affection in, it runs out.

 

ROSALIND

 

    No, that same wicked bastard of Venus that was begot

    of thought, conceived of spleen and born of madness,

    that blind rascally boy that abuses every one's eyes

    because his own are out, let him be judge how deep I

    am in love. I'll tell thee, Aliena, I cannot be out

    of the sight of Orlando: I'll go find a shadow and

    sigh till he come.

 

CELIA

 

    And I'll sleep.

 

    Exeunt


SCENE II. The forest.

 

    Enter JAQUES, Lords, and Foresters

 

JAQUES

 

    Which is he that killed the deer?

 

A Lord

 

    Sir, it was I.

 

JAQUES

 

    Let's present him to the duke, like a Roman

    conqueror; and it would do well to set the deer's

    horns upon his head, for a branch of victory. Have

    you no song, forester, for this purpose?

 

Forester

 

    Yes, sir.

 

JAQUES

 

    Sing it: 'tis no matter how it be in tune, so it

    make noise enough.

    SONG.

 

Forester

 

    What shall he have that kill'd the deer?

    His leather skin and horns to wear.

    Then sing him home;

 

    The rest shall bear this burden

    Take thou no scorn to wear the horn;

    It was a crest ere thou wast born:

    Thy father's father wore it,

    And thy father bore it:

    The horn, the horn, the lusty horn

    Is not a thing to laugh to scorn.

 

    Exeunt


SCENE III. The forest.

 

    Enter ROSALIND and CELIA

 

ROSALIND

 

    How say you now? Is it not past two o'clock? and

    here much Orlando!

 

CELIA

 

    I warrant you, with pure love and troubled brain, he

    hath ta'en his bow and arrows and is gone forth to

    sleep. Look, who comes here.

 

    Enter SILVIUS

 

SILVIUS

 

    My errand is to you, fair youth;

    My gentle Phebe bid me give you this:

    I know not the contents; but, as I guess

    By the stern brow and waspish action

    Which she did use as she was writing of it,

    It bears an angry tenor: pardon me:

    I am but as a guiltless messenger.

 

ROSALIND

 

    Patience herself would startle at this letter

    And play the swaggerer; bear this, bear all:

    She says I am not fair, that I lack manners;

    She calls me proud, and that she could not love me,

    Were man as rare as phoenix. 'Od's my will!

    Her love is not the hare that I do hunt:

    Why writes she so to me? Well, shepherd, well,

    This is a letter of your own device.

 

SILVIUS

 

    No, I protest, I know not the contents:

    Phebe did write it.

 

ROSALIND

 

    Come, come, you are a fool

    And turn'd into the extremity of love.

    I saw her hand: she has a leathern hand.

    A freestone-colour'd hand; I verily did think

    That her old gloves were on, but 'twas her hands:

    She has a huswife's hand; but that's no matter:

    I say she never did invent this letter;

    This is a man's invention and his hand.

 

SILVIUS

 

    Sure, it is hers.

 

ROSALIND

 

    Why, 'tis a boisterous and a cruel style.

    A style for-challengers; why, she defies me,

    Like Turk to Christian: women's gentle brain

    Could not drop forth such giant-rude invention

    Such Ethiope words, blacker in their effect

    Than in their countenance. Will you hear the letter?

 

SILVIUS

 

    So please you, for I never heard it yet;

    Yet heard too much of Phebe's cruelty.

 

ROSALIND

 

    She Phebes me: mark how the tyrant writes.

 

    Reads

    Art thou god to shepherd turn'd,

    That a maiden's heart hath burn'd?

    Can a woman rail thus?

 

SILVIUS

 

    Call you this railing?

 

ROSALIND

 

    [Reads]

    Why, thy godhead laid apart,

    Warr'st thou with a woman's heart?

    Did you ever hear such railing?

    Whiles the eye of man did woo me,

    That could do no vengeance to me.

    Meaning me a beast.

    If the scorn of your bright eyne

    Have power to raise such love in mine,

    Alack, in me what strange effect

    Would they work in mild aspect!

    Whiles you chid me, I did love;

    How then might your prayers move!

    He that brings this love to thee

    Little knows this love in me:

    And by him seal up thy mind;

    Whether that thy youth and kind

    Will the faithful offer take

    Of me and all that I can make;

    Or else by him my love deny,

    And then I'll study how to die.

 

SILVIUS

 

    Call you this chiding?

 

CELIA

 

    Alas, poor shepherd!

 

ROSALIND

 

    Do you pity him? no, he deserves no pity. Wilt

    thou love such a woman? What, to make thee an

    instrument and play false strains upon thee! not to

    be endured! Well, go your way to her, for I see

    love hath made thee a tame snake, and say this to

    her: that if she love me, I charge her to love

    thee; if she will not, I will never have her unless

    thou entreat for her. If you be a true lover,

    hence, and not a word; for here comes more company.

 

    Exit SILVIUS

 

    Enter OLIVER

 

OLIVER

 

    Good morrow, fair ones: pray you, if you know,

    Where in the purlieus of this forest stands

    A sheep-cote fenced about with olive trees?

 

CELIA

 

    West of this place, down in the neighbour bottom:

    The rank of osiers by the murmuring stream

    Left on your right hand brings you to the place.

    But at this hour the house doth keep itself;

    There's none within.

 

OLIVER

 

    If that an eye may profit by a tongue,

    Then should I know you by description;

    Such garments and such years: 'The boy is fair,

    Of female favour, and bestows himself

    Like a ripe sister: the woman low

    And browner than her brother.' Are not you

    The owner of the house I did inquire for?

 

CELIA

 

    It is no boast, being ask'd, to say we are.

 

OLIVER

 

    Orlando doth commend him to you both,

    And to that youth he calls his Rosalind

    He sends this bloody napkin. Are you he?

 

ROSALIND

 

    I am: what must we understand by this?

 

OLIVER

 

    Some of my shame; if you will know of me

    What man I am, and how, and why, and where

    This handkercher was stain'd.

 

CELIA

 

    I pray you, tell it.

 

OLIVER

 

    When last the young Orlando parted from you

    He left a promise to return again

    Within an hour, and pacing through the forest,

    Chewing the food of sweet and bitter fancy,

    Lo, what befell! he threw his eye aside,

    And mark what object did present itself:

    Under an oak, whose boughs were moss'd with age

    And high top bald with dry antiquity,

    A wretched ragged man, o'ergrown with hair,

    Lay sleeping on his back: about his neck

    A green and gilded snake had wreathed itself,

    Who with her head nimble in threats approach'd

    The opening of his mouth; but suddenly,

    Seeing Orlando, it unlink'd itself,

    And with indented glides did slip away

    Into a bush: under which bush's shade

    A lioness, with udders all drawn dry,

    Lay couching, head on ground, with catlike watch,

    When that the sleeping man should stir; for 'tis

    The royal disposition of that beast

    To prey on nothing that doth seem as dead:

    This seen, Orlando did approach the man

    And found it was his brother, his elder brother.

 

CELIA

 

    O, I have heard him speak of that same brother;

    And he did render him the most unnatural

    That lived amongst men.

 

OLIVER

 

    And well he might so do,

    For well I know he was unnatural.

 

ROSALIND

 

    But, to Orlando: did he leave him there,

    Food to the suck'd and hungry lioness?

 

OLIVER

 

    Twice did he turn his back and purposed so;

    But kindness, nobler ever than revenge,

    And nature, stronger than his just occasion,

    Made him give battle to the lioness,

    Who quickly fell before him: in which hurtling

    From miserable slumber I awaked.

 

CELIA

 

    Are you his brother?

 

ROSALIND

 

    Wast you he rescued?

 

CELIA

 

    Was't you that did so oft contrive to kill him?

 

OLIVER

 

    'Twas I; but 'tis not I I do not shame

    To tell you what I was, since my conversion

    So sweetly tastes, being the thing I am.

 

ROSALIND

 

    But, for the bloody napkin?

 

OLIVER

 

    By and by.

    When from the first to last betwixt us two

    Tears our recountments had most kindly bathed,

    As how I came into that desert place:--

    In brief, he led me to the gentle duke,

    Who gave me fresh array and entertainment,

    Committing me unto my brother's love;

    Who led me instantly unto his cave,

    There stripp'd himself, and here upon his arm

    The lioness had torn some flesh away,

    Which all this while had bled; and now he fainted

    And cried, in fainting, upon Rosalind.

    Brief, I recover'd him, bound up his wound;

    And, after some small space, being strong at heart,

    He sent me hither, stranger as I am,

    To tell this story, that you might excuse

    His broken promise, and to give this napkin

    Dyed in his blood unto the shepherd youth

    That he in sport doth call his Rosalind.

 

    ROSALIND swoons

 

CELIA

 

    Why, how now, Ganymede! sweet Ganymede!

 

OLIVER

 

    Many will swoon when they do look on blood.

 

CELIA

 

    There is more in it. Cousin Ganymede!

 

OLIVER

 

    Look, he recovers.

 

ROSALIND

 

    I would I were at home.

 

CELIA

 

    We'll lead you thither.

    I pray you, will you take him by the arm?

 

OLIVER

 

    Be of good cheer, youth: you a man! you lack a

    man's heart.

 

ROSALIND

 

    I do so, I confess it. Ah, sirrah, a body would

    think this was well counterfeited! I pray you, tell

    your brother how well I counterfeited. Heigh-ho!

 

OLIVER

 

    This was not counterfeit: there is too great

    testimony in your complexion that it was a passion

    of earnest.

 

ROSALIND

 

    Counterfeit, I assure you.

 

OLIVER

 

    Well then, take a good heart and counterfeit to be a man.

 

ROSALIND

 

    So I do: but, i' faith, I should have been a woman by right.

 

CELIA

 

    Come, you look paler and paler: pray you, draw

    homewards. Good sir, go with us.

 

OLIVER

 

    That will I, for I must bear answer back

    How you excuse my brother, Rosalind.

 

ROSALIND

 

    I shall devise something: but, I pray you, commend

    my counterfeiting to him. Will you go?

 

    Exeunt

 


ACT V

SCENE I. The forest.

 

    Enter TOUCHSTONE and AUDREY

 

TOUCHSTONE

 

    We shall find a time, Audrey; patience, gentle Audrey.

 

AUDREY

 

    Faith, the priest was good enough, for all the old

    gentleman's saying.

 

TOUCHSTONE

 

    A most wicked Sir Oliver, Audrey, a most vile

    Martext. But, Audrey, there is a youth here in the

    forest lays claim to you.

 

AUDREY

 

    Ay, I know who 'tis; he hath no interest in me in

    the world: here comes the man you mean.

 

TOUCHSTONE

 

    It is meat and drink to me to see a clown: by my

    troth, we that have good wits have much to answer

    for; we shall be flouting; we cannot hold.

 

    Enter WILLIAM

 

WILLIAM

 

    Good even, Audrey.

 

AUDREY

 

    God ye good even, William.

 

WILLIAM

 

    And good even to you, sir.

 

TOUCHSTONE

 

    Good even, gentle friend. Cover thy head, cover thy

    head; nay, prithee, be covered. How old are you, friend?

 

WILLIAM

 

    Five and twenty, sir.

 

TOUCHSTONE

 

    A ripe age. Is thy name William?

 

WILLIAM

 

    William, sir.

 

TOUCHSTONE

 

    A fair name. Wast born i' the forest here?

 

WILLIAM

 

    Ay, sir, I thank God.

 

TOUCHSTONE

 

    'Thank God;' a good answer. Art rich?

 

WILLIAM

 

    Faith, sir, so so.

 

TOUCHSTONE

 

    'So so' is good, very good, very excellent good; and

    yet it is not; it is but so so. Art thou wise?

 

WILLIAM

 

    Ay, sir, I have a pretty wit.

 

TOUCHSTONE

 

    Why, thou sayest well. I do now remember a saying,

    'The fool doth think he is wise, but the wise man

    knows himself to be a fool.' The heathen

    philosopher, when he had a desire to eat a grape,

    would open his lips when he put it into his mouth;

    meaning thereby that grapes were made to eat and

    lips to open. You do love this maid?

 

WILLIAM

 

    I do, sir.

 

TOUCHSTONE

 

    Give me your hand. Art thou learned?

 

WILLIAM

 

    No, sir.

 

TOUCHSTONE

 

    Then learn this of me: to have, is to have; for it

    is a figure in rhetoric that drink, being poured out

    of a cup into a glass, by filling the one doth empty

    the other; for all your writers do consent that ipse

    is he: now, you are not ipse, for I am he.

 

WILLIAM

 

    Which he, sir?

 

TOUCHSTONE

 

    He, sir, that must marry this woman. Therefore, you

    clown, abandon,--which is in the vulgar leave,--the

    society,--which in the boorish is company,--of this

    female,--which in the common is woman; which

    together is, abandon the society of this female, or,

    clown, thou perishest; or, to thy better

    understanding, diest; or, to wit I kill thee, make

    thee away, translate thy life into death, thy

    liberty into bondage: I will deal in poison with

    thee, or in bastinado, or in steel; I will bandy

    with thee in faction; I will o'errun thee with

    policy; I will kill thee a hundred and fifty ways:

    therefore tremble and depart.

 

AUDREY

 

    Do, good William.

 

WILLIAM

 

    God rest you merry, sir.

 

    Exit

 

    Enter CORIN

 

CORIN

 

    Our master and mistress seeks you; come, away, away!

 

TOUCHSTONE

 

    Trip, Audrey! trip, Audrey! I attend, I attend.

 

    Exeunt

 


SCENE II. The forest.

 

    Enter ORLANDO and OLIVER

 

ORLANDO

 

    Is't possible that on so little acquaintance you

    should like her? that but seeing you should love

    her? and loving woo? and, wooing, she should

    grant? and will you persever to enjoy her?

 

OLIVER

 

    Neither call the giddiness of it in question, the

    poverty of her, the small acquaintance, my sudden

    wooing, nor her sudden consenting; but say with me,

    I love Aliena; say with her that she loves me;

    consent with both that we may enjoy each other: it

    shall be to your good; for my father's house and all

    the revenue that was old Sir Rowland's will I

    estate upon you, and here live and die a shepherd.

 

ORLANDO

 

    You have my consent. Let your wedding be to-morrow:

    thither will I invite the duke and all's contented

    followers. Go you and prepare Aliena; for look

    you, here comes my Rosalind.

 

    Enter ROSALIND

 

ROSALIND

 

    God save you, brother.

 

OLIVER

 

    And you, fair sister.

 

    Exit

 

ROSALIND

 

    O, my dear Orlando, how it grieves me to see thee

    wear thy heart in a scarf!

 

ORLANDO

 

    It is my arm.

 

ROSALIND

 

    I thought thy heart had been wounded with the claws

    of a lion.

 

ORLANDO

 

    Wounded it is, but with the eyes of a lady.

 

ROSALIND

 

    Did your brother tell you how I counterfeited to

    swoon when he showed me your handkerchief?

 

ORLANDO

 

    Ay, and greater wonders than that.

 

ROSALIND

 

    O, I know where you are: nay, 'tis true: there was

    never any thing so sudden but the fight of two rams

    and Caesar's thrasonical brag of 'I came, saw, and

    overcame:' for your brother and my sister no sooner

    met but they looked, no sooner looked but they

    loved, no sooner loved but they sighed, no sooner

    sighed but they asked one another the reason, no

    sooner knew the reason but they sought the remedy;

    and in these degrees have they made a pair of stairs

    to marriage which they will climb incontinent, or

    else be incontinent before marriage: they are in

    the very wrath of love and they will together; clubs

    cannot part them.

 

ORLANDO

 

    They shall be married to-morrow, and I will bid the

    duke to the nuptial. But, O, how bitter a thing it

    is to look into happiness through another man's

    eyes! By so much the more shall I to-morrow be at

    the height of heart-heaviness, by how much I shall

    think my brother happy in having what he wishes for.

 

ROSALIND

 

    Why then, to-morrow I cannot serve your turn for Rosalind?

 

ORLANDO

 

    I can live no longer by thinking.

 

ROSALIND

 

    I will weary you then no longer with idle talking.

    Know of me then, for now I speak to some purpose,

    that I know you are a gentleman of good conceit: I

    speak not this that you should bear a good opinion

    of my knowledge, insomuch I say I know you are;

    neither do I labour for a greater esteem than may in

    some little measure draw a belief from you, to do

    yourself good and not to grace me. Believe then, if

    you please, that I can do strange things: I have,

    since I was three year old, conversed with a

    magician, most profound in his art and yet not

    damnable. If you do love Rosalind so near the heart

    as your gesture cries it out, when your brother

    marries Aliena, shall you marry her: I know into

    what straits of fortune she is driven; and it is

    not impossible to me, if it appear not inconvenient

    to you, to set her before your eyes tomorrow human

    as she is and without any danger.

 

ORLANDO

 

    Speakest thou in sober meanings?

 

ROSALIND

 

    By my life, I do; which I tender dearly, though I

    say I am a magician. Therefore, put you in your

    best array: bid your friends; for if you will be

    married to-morrow, you shall, and to Rosalind, if you will.

 

    Enter SILVIUS and PHEBE

    Look, here comes a lover of mine and a lover of hers.

 

PHEBE

 

    Youth, you have done me much ungentleness,

    To show the letter that I writ to you.

 

ROSALIND

 

    I care not if I have: it is my study

    To seem despiteful and ungentle to you:

    You are there followed by a faithful shepherd;

    Look upon him, love him; he worships you.

 

PHEBE

 

    Good shepherd, tell this youth what 'tis to love.

 

SILVIUS

 

    It is to be all made of sighs and tears;

    And so am I for Phebe.

 

PHEBE

 

    And I for Ganymede.

 

ORLANDO

 

    And I for Rosalind.

 

ROSALIND

 

    And I for no woman.

 

SILVIUS

 

    It is to be all made of faith and service;

    And so am I for Phebe.

 

PHEBE

 

    And I for Ganymede.

 

ORLANDO

 

    And I for Rosalind.

 

ROSALIND

 

    And I for no woman.

 

SILVIUS

 

    It is to be all made of fantasy,

    All made of passion and all made of wishes,

    All adoration, duty, and observance,

    All humbleness, all patience and impatience,

    All purity, all trial, all observance;

    And so am I for Phebe.

 

PHEBE

 

    And so am I for Ganymede.

 

ORLANDO

 

    And so am I for Rosalind.

 

ROSALIND

 

    And so am I for no woman.

 

PHEBE

 

    If this be so, why blame you me to love you?

 

SILVIUS

 

    If this be so, why blame you me to love you?

 

ORLANDO

 

    If this be so, why blame you me to love you?

 

ROSALIND

 

    Who do you speak to, 'Why blame you me to love you?'

 

ORLANDO

 

    To her that is not here, nor doth not hear.

 

ROSALIND

 

    Pray you, no more of this; 'tis like the howling

    of Irish wolves against the moon.

 

    To SILVIUS

    I will help you, if I can:

 

    To PHEBE

    I would love you, if I could. To-morrow meet me all together.

 

    To PHEBE

    I will marry you, if ever I marry woman, and I'll be

    married to-morrow:

 

    To ORLANDO

    I will satisfy you, if ever I satisfied man, and you

    shall be married to-morrow:

 

    To SILVIUS

    I will content you, if what pleases you contents

    you, and you shall be married to-morrow.

 

    To ORLANDO

    As you love Rosalind, meet:

 

    To SILVIUS

    as you love Phebe, meet: and as I love no woman,

    I'll meet. So fare you well: I have left you commands.

 

SILVIUS

 

    I'll not fail, if I live.

 

PHEBE

 

    Nor I.

 

ORLANDO

 

    Nor I.

 

    Exeunt

 


SCENE III. The forest.

 

    Enter TOUCHSTONE and AUDREY

 

TOUCHSTONE

 

    To-morrow is the joyful day, Audrey; to-morrow will

    we be married.

 

AUDREY

 

    I do desire it with all my heart; and I hope it is

    no dishonest desire to desire to be a woman of the

    world. Here comes two of the banished duke's pages.

 

    Enter two Pages

 

First Page

 

    Well met, honest gentleman.

 

TOUCHSTONE

 

    By my troth, well met. Come, sit, sit, and a song.

 

Second Page

 

    We are for you: sit i' the middle.

 

First Page

 

    Shall we clap into't roundly, without hawking or

    spitting or saying we are hoarse, which are the only

    prologues to a bad voice?

 

Second Page

 

    I'faith, i'faith; and both in a tune, like two

    gipsies on a horse.

    SONG.

    It was a lover and his lass,

    With a hey, and a ho, and a hey nonino,

    That o'er the green corn-field did pass

    In the spring time, the only pretty ring time,

    When birds do sing, hey ding a ding, ding:

    Sweet lovers love the spring.

    Between the acres of the rye,

    With a hey, and a ho, and a hey nonino

    These pretty country folks would lie,

    In spring time, & c.

    This carol they began that hour,

    With a hey, and a ho, and a hey nonino,

    How that a life was but a flower

    In spring time, & c.

    And therefore take the present time,

    With a hey, and a ho, and a hey nonino;

    For love is crowned with the prime

    In spring time, & c.

 

TOUCHSTONE

 

    Truly, young gentlemen, though there was no great

    matter in the ditty, yet the note was very

    untuneable.

 

First Page

 

    You are deceived, sir: we kept time, we lost not our time.

 

TOUCHSTONE

 

    By my troth, yes; I count it but time lost to hear

    such a foolish song. God be wi' you; and God mend

    your voices! Come, Audrey.

 

    Exeunt

 


SCENE IV. The forest.

 

    Enter DUKE SENIOR, AMIENS, JAQUES, ORLANDO, OLIVER, and CELIA

 

DUKE SENIOR

 

    Dost thou believe, Orlando, that the boy

    Can do all this that he hath promised?

 

ORLANDO

 

    I sometimes do believe, and sometimes do not;

    As those that fear they hope, and know they fear.

 

    Enter ROSALIND, SILVIUS, and PHEBE

 

ROSALIND

 

    Patience once more, whiles our compact is urged:

    You say, if I bring in your Rosalind,

    You will bestow her on Orlando here?

 

DUKE SENIOR

 

    That would I, had I kingdoms to give with her.

 

ROSALIND

 

    And you say, you will have her, when I bring her?

 

ORLANDO

 

    That would I, were I of all kingdoms king.

 

ROSALIND

 

    You say, you'll marry me, if I be willing?

 

PHEBE

 

    That will I, should I die the hour after.

 

ROSALIND

 

    But if you do refuse to marry me,

    You'll give yourself to this most faithful shepherd?

 

PHEBE

 

    So is the bargain.

 

ROSALIND

 

    You say, that you'll have Phebe, if she will?

 

SILVIUS

 

    Though to have her and death were both one thing.

 

ROSALIND

 

    I have promised to make all this matter even.

    Keep you your word, O duke, to give your daughter;

    You yours, Orlando, to receive his daughter:

    Keep your word, Phebe, that you'll marry me,

    Or else refusing me, to wed this shepherd:

    Keep your word, Silvius, that you'll marry her.

    If she refuse me: and from hence I go,

    To make these doubts all even.

 

    Exeunt ROSALIND and CELIA

 

DUKE SENIOR

 

    I do remember in this shepherd boy

    Some lively touches of my daughter's favour.

 

ORLANDO

 

    My lord, the first time that I ever saw him

    Methought he was a brother to your daughter:

    But, my good lord, this boy is forest-born,

    And hath been tutor'd in the rudiments

    Of many desperate studies by his uncle,

    Whom he reports to be a great magician,

    Obscured in the circle of this forest.

 

    Enter TOUCHSTONE and AUDREY

 

JAQUES

 

    There is, sure, another flood toward, and these

    couples are coming to the ark. Here comes a pair of

    very strange beasts, which in all tongues are called fools.

 

TOUCHSTONE

 

    Salutation and greeting to you all!

 

JAQUES

 

    Good my lord, bid him welcome: this is the

    motley-minded gentleman that I have so often met in

    the forest: he hath been a courtier, he swears.

 

TOUCHSTONE

 

    If any man doubt that, let him put me to my

    purgation. I have trod a measure; I have flattered

    a lady; I have been politic with my friend, smooth

    with mine enemy; I have undone three tailors; I have

    had four quarrels, and like to have fought one.

 

JAQUES

 

    And how was that ta'en up?

 

TOUCHSTONE

 

    Faith, we met, and found the quarrel was upon the

    seventh cause.

 

JAQUES

 

    How seventh cause? Good my lord, like this fellow.

 

DUKE SENIOR

 

    I like him very well.

 

TOUCHSTONE

 

    God 'ild you, sir; I desire you of the like. I

    press in here, sir, amongst the rest of the country

    copulatives, to swear and to forswear: according as

    marriage binds and blood breaks: a poor virgin,

    sir, an ill-favoured thing, sir, but mine own; a poor

    humour of mine, sir, to take that that no man else

    will: rich honesty dwells like a miser, sir, in a

    poor house; as your pearl in your foul oyster.

 

DUKE SENIOR

 

    By my faith, he is very swift and sententious.

 

TOUCHSTONE

 

    According to the fool's bolt, sir, and such dulcet diseases.

 

JAQUES

 

    But, for the seventh cause; how did you find the

    quarrel on the seventh cause?

 

TOUCHSTONE

 

    Upon a lie seven times removed:--bear your body more

    seeming, Audrey:--as thus, sir. I did dislike the

    cut of a certain courtier's beard: he sent me word,

    if I said his beard was not cut well, he was in the

    mind it was: this is called the Retort Courteous.

    If I sent him word again 'it was not well cut,' he

    would send me word, he cut it to please himself:

    this is called the Quip Modest. If again 'it was

    not well cut,' he disabled my judgment: this is

    called the Reply Churlish. If again 'it was not

    well cut,' he would answer, I spake not true: this

    is called the Reproof Valiant. If again 'it was not

    well cut,' he would say I lied: this is called the

    Counter-cheque Quarrelsome: and so to the Lie

    Circumstantial and the Lie Direct.

 

JAQUES

 

    And how oft did you say his beard was not well cut?

 

TOUCHSTONE

 

    I durst go no further than the Lie Circumstantial,

    nor he durst not give me the Lie Direct; and so we

    measured swords and parted.

 

JAQUES

 

    Can you nominate in order now the degrees of the lie?

 

TOUCHSTONE

 

    O sir, we quarrel in print, by the book; as you have

    books for good manners: I will name you the degrees.

    The first, the Retort Courteous; the second, the

    Quip Modest; the third, the Reply Churlish; the

    fourth, the Reproof Valiant; the fifth, the

    Countercheque Quarrelsome; the sixth, the Lie with

    Circumstance; the seventh, the Lie Direct. All

    these you may avoid but the Lie Direct; and you may

    avoid that too, with an If. I knew when seven

    justices could not take up a quarrel, but when the

    parties were met themselves, one of them thought but

    of an If, as, 'If you said so, then I said so;' and

    they shook hands and swore brothers. Your If is the

    only peacemaker; much virtue in If.

 

JAQUES

 

    Is not this a rare fellow, my lord? he's as good at

    any thing and yet a fool.

 

DUKE SENIOR

 

    He uses his folly like a stalking-horse and under

    the presentation of that he shoots his wit.

 

    Enter HYMEN, ROSALIND, and CELIA

 

    Still Music

 

HYMEN

 

    Then is there mirth in heaven,

    When earthly things made even

    Atone together.

    Good duke, receive thy daughter

    Hymen from heaven brought her,

    Yea, brought her hither,

    That thou mightst join her hand with his

    Whose heart within his bosom is.

 

ROSALIND

 

    [To DUKE SENIOR] To you I give myself, for I am yours.

 

    To ORLANDO

    To you I give myself, for I am yours.

 

DUKE SENIOR

 

    If there be truth in sight, you are my daughter.

 

ORLANDO

 

    If there be truth in sight, you are my Rosalind.

 

PHEBE

 

    If sight and shape be true,

    Why then, my love adieu!

 

ROSALIND

 

    I'll have no father, if you be not he:

    I'll have no husband, if you be not he:

    Nor ne'er wed woman, if you be not she.

 

HYMEN

 

    Peace, ho! I bar confusion:

    'Tis I must make conclusion

    Of these most strange events:

    Here's eight that must take hands

    To join in Hymen's bands,

    If truth holds true contents.

    You and you no cross shall part:

    You and you are heart in heart

    You to his love must accord,

    Or have a woman to your lord:

    You and you are sure together,

    As the winter to foul weather.

    Whiles a wedlock-hymn we sing,

    Feed yourselves with questioning;

    That reason wonder may diminish,

    How thus we met, and these things finish.

    SONG.

    Wedding is great Juno's crown:

    O blessed bond of board and bed!

    'Tis Hymen peoples every town;

    High wedlock then be honoured:

    Honour, high honour and renown,

    To Hymen, god of every town!

 

DUKE SENIOR

 

    O my dear niece, welcome thou art to me!

    Even daughter, welcome, in no less degree.

 

PHEBE

 

    I will not eat my word, now thou art mine;

    Thy faith my fancy to thee doth combine.

 

    Enter JAQUES DE BOYS

 

JAQUES DE BOYS

 

    Let me have audience for a word or two:

    I am the second son of old Sir Rowland,

    That bring these tidings to this fair assembly.

    Duke Frederick, hearing how that every day

    Men of great worth resorted to this forest,

    Address'd a mighty power; which were on foot,

    In his own conduct, purposely to take

    His brother here and put him to the sword:

    And to the skirts of this wild wood he came;

    Where meeting with an old religious man,

    After some question with him, was converted

    Both from his enterprise and from the world,

    His crown bequeathing to his banish'd brother,

    And all their lands restored to them again

    That were with him exiled. This to be true,

    I do engage my life.

 

DUKE SENIOR

 

    Welcome, young man;

    Thou offer'st fairly to thy brothers' wedding:

    To one his lands withheld, and to the other

    A land itself at large, a potent dukedom.

    First, in this forest, let us do those ends

    That here were well begun and well begot:

    And after, every of this happy number

    That have endured shrewd days and nights with us

    Shall share the good of our returned fortune,

    According to the measure of their states.

    Meantime, forget this new-fall'n dignity

    And fall into our rustic revelry.

    Play, music! And you, brides and bridegrooms all,

    With measure heap'd in joy, to the measures fall.

 

JAQUES

 

    Sir, by your patience. If I heard you rightly,

    The duke hath put on a religious life

    And thrown into neglect the pompous court?

 

JAQUES DE BOYS

 

    He hath.

 

JAQUES

 

    To him will I : out of these convertites

    There is much matter to be heard and learn'd.

 

    To DUKE SENIOR

    You to your former honour I bequeath;

    Your patience and your virtue well deserves it:

 

    To ORLANDO

    You to a love that your true faith doth merit:

 

    To OLIVER

    You to your land and love and great allies:

 

    To SILVIUS

    You to a long and well-deserved bed:

 

    To TOUCHSTONE

    And you to wrangling; for thy loving voyage

    Is but for two months victuall'd. So, to your pleasures:

    I am for other than for dancing measures.

 

DUKE SENIOR

 

    Stay, Jaques, stay.

 

JAQUES

 

    To see no pastime I what you would have

    I'll stay to know at your abandon'd cave.

 

    Exit

 

DUKE SENIOR

 

    Proceed, proceed: we will begin these rites,

    As we do trust they'll end, in true delights.

 

    A dance

    EPILOGUE

 

ROSALIND

 

    It is not the fashion to see the lady the epilogue;

    but it is no more unhandsome than to see the lord

    the prologue. If it be true that good wine needs

    no bush, 'tis true that a good play needs no

    epilogue; yet to good wine they do use good bushes,

    and good plays prove the better by the help of good

    epilogues. What a case am I in then, that am

    neither a good epilogue nor cannot insinuate with

    you in the behalf of a good play! I am not

    furnished like a beggar, therefore to beg will not

    become me: my way is to conjure you; and I'll begin

    with the women. I charge you, O women, for the love

    you bear to men, to like as much of this play as

    please you: and I charge you, O men, for the love

    you bear to women--as I perceive by your simpering,

    none of you hates them--that between you and the

    women the play may please. If I were a woman I

    would kiss as many of you as had beards that pleased

    me, complexions that liked me and breaths that I

    defied not: and, I am sure, as many as have good

    beards or good faces or sweet breaths will, for my

    kind offer, when I make curtsy, bid me farewell.

 

    Exeunt

 

 

THE END